«
Peshitta NT (literal)
PesNT(lit)
Peshitta NT (Murdock, 1852)
PesNT(Mur)
[1]And when He had finished words all these before the audience of the people entered Ieshu Kapernakhum [1]And when he had finished all these discourses in the audience of the people, Jesus entered into Capernaum.
[2]The servant but of centurion one become had ill who precious was to him and been brought near he had to death [2]And the servant of a centurion, who was dear to him, was very sick, and near to death.
[3]And he had heard about Ieshu and he sent to Him elders of the Jews and seeking he was from Him so that He would come He would save the life of his servant [3]And he heard of Jesus, and sent the Elders of the Jews to him, and requested of him that he would come and save the life of his servant.
[4]They but when they came to Ieshu seeking they were from Him diligently and they were saying worthy he is that You do for him this [4]And when they came to Jesus, they entreated him earnestly, and said: He is worthy that thou shouldst do this for him;
[5]He loves for our nation also a house of assembly he has built for us [5]for he loveth our nation, and hath also built us a house of assembly.
[6]Ieshu but going was with them when but not very He was far from the house sent to Him the centurion his friends and he said to Him my Lord not You should trouble yourself not for worthy I am that You should enter under my roof [6]And Jesus went with them. And when he was not far from the house, the centurion sent his friends to him, and said to him: My Lord, trouble not thyself, for I am not worthy that thou shouldst come under my roof:
[7]Because of this I not I deserved that unto you I may come but say in a word and will be healed my boy [7]therefore I deemed myself not worthy to approach thee myself; but speak the word only, and my young man will be healed.
[8]Also I for a man I who put am under authority and there are under my hand soldiers and say I to this one go and he goes and to another come and he comes and to my servant do this and he does [8]For I also am a man subjected to authority; and I have soldiers under my command; and I say to this one, Go; and he goeth: and to another, Come; and he cometh: and to my servant, Do this; and he doeth [it.]
[9]When heard but Ieshu these things He was amazed at him and He turned and He said to the crowds that had come after Him say I to you that even not in the house of Israel have I found like this faith [9]And when Jesus heard these things, he admired him; and he turned, and said to the throng that followed him: I say to you, I have not found faith like this even in Israel.
[10]And returned those who had been sent to the house and they found servant that who sick had been already well [10]And they that were sent, returned to the house; and they found the servant that had been sick, now well.
[11]And it happened the day after it went He to a city whose name Nain and His disciples with Him and the crowd [11]And the following day, he went to a city called Nain ; and his disciples [were]] with him, and a great multitude.
[12]And when He approached the gate of the city He saw as was escorted a dead man who the only son had been to his mother and she his mother a widow was and had assembled many of the children of the city with her [12]And as he approached the gate of the city, he saw a procession bearing a dead man, the only son of his mother, and she a widow; and a great company of the people of the city were with her.
[13]Saw her but Ieshu and He was moved with pity for her and He said to her stop weeping [13]And Jesus looked upon her, and had compassion on her; and he said to her, Weep not.
[14]And went on he touched the pallet and those who bearing were it they stood and He said young man to you say I arise [14]And he went, and touched the bier; and they that bore him stood still. And he said: Young man, I say to thee, Arise.
[15]And sat up he who had died and he began to speak and He gave him to his mother [15]And the dead man sat up, and began to speak: and he delivered him to his mother.
[16]Gripped awe the people all of them and glorifying they were to Alaha and they were saying a prophet great is arisen among us and has visited Alaha His people [16]And awe seized all the people; and they glorified God, and said: A great prophet hath arisen among us, and God hath visited his people.
[17]And went out about Him word this in all Judea and in all the region that was around them [17]And that saying respecting him went out through all Judaea and all the surrounding region.
[18]And revealed to Yokhanan his disciples these things all [18]And the disciples of John told him all these things.
[19]And called Yokhanan to two from his disciples and he sent them to Ieshu and he said are You? He The One Who was coming or for another are waiting we [19]And John called two of his disciples, and sent them to Jesus, and said: Art thou he that cometh, or shall we look for another?
[20]And they came to Ieshu and they were saying to Him Yokhanan the baptizer sent us unto you and he said are You? He The One Who was coming or for another are? waiting we [20]And they came to Jesus, and said to him: John the Baptizer hath sent us to thee, and saith: Art thou he that cometh, or shall we look for another?
[21]In it but in that hour many He healed of diseases and from plagues and from spirits evil and to many blind people gave He sight [21]And in that hour he healed many persons of their diseases, and of plagues, and of unclean spirits, and gave sight to many blind persons.
[22]And answered Ieshu and He said to them go tell Yokhanan everything that you have seen and you have heard that they who were blind are seeing and they who were lame are walking they who were lepers are cleansed and they who were deaf are hearing and they who were dead are raised and those who were poor are given good news [22]And Jesus replied, and said to them: Go ye, and tell John all that ye have seen and heard; that the blind see, and the lame walk, and the leprous are cleansed, and the deaf hear, and the dead arise, and to the poor good news is proclaimed:
[23]And blessed is he whoever not takes offense at Me [23]and blessed is he that is not stumbled in me.
[24]When but they went the disciples of Yokhanan He began to say to the crowds about Yokhanan what? did you go out to the wilderness to see a reed that by the wind is shaken [24]And when John's disciples were gone, Jesus began to say to the multitude, concerning John: What went ye into the wilderness to see? a reed agitated by the wind?
[25]But what? you go out to see a man who in a garment soft is clothed behold those who in clothing glorious and in luxury are in a house of a King are [25]Or if not; what went ye out to see? a man clad in soft raiment? Lo, they that use splendid garments and luxuries, are in kings' palaces.
[26]Otherwise what? did you go out to see a prophet yes say I to you and more than a prophet [26]Or if not; what went ye out to see? a prophet? Yea, say I to you; and more than a prophet.
[27]This is he about whom it is written behold I sending am My messenger before Your face to prepare the way before You [27][For] this is he, of whom it is written: Behold I send my messenger before thy face, to prepare thy way before thee.
[28]Say I to you there is not a prophet among those born of women who was greater than Yokhanan the baptizer a little one but in the Kingdom of Alaha greater is than he [28]I say to you, that no prophet, among those born of women, was greater than John the Baptizer: and yet the little one in the kingdom of God, is greater than he.
[29]And all the people who heard also the tax collectors justified to Alaha for they had been baptized of the baptism of Yokhanan [29]And all the people that heard him, justified God, as they had been baptized with John's baptism.
[30]The Pharisees but and the Scribes rejected in their souls the will of Alaha because not they were baptized by him [30]But the Pharisees and Scribes rejected the good pleasure of God, against themselves; as they were not baptized by him.
[31]To what? therefore shall I compare the men of generation this and what? does it resemble [31]To what, therefore, shall I compare this generation? and to what are they like?
[32]It is like boys sitting in the street and calling their friends and they were saying we sang to you and not you did dance and we howled to you and not you did cry [32]They are like children, that sit in the market-place, and call to their fellows and say: We have piped to you, and ye did not dance; we have howled to you, and ye did not weep.
[33]Came for Yokhanan the baptizer not eating bread neither drinking wine and were saying you a demon is in him [33]For John the Baptizer came, not eating bread, and not drinking wine; and ye say: He hath a demon.
[34]Came the Son of Man eating and drinking and were saying you behold a man a glutton and a drinker of wine and a friend of tax collectors and of sinners [34]The Son of man came, eating and drinking; and ye say: Behold, a gluttonous man, and a wine drinker, and one fond of publicans and sinners.
[35]And is justified wisdom from all of them its works [35]But wisdom is justified by all her children.
[36]Came but asking from Him one of the Pharisees to eat with him and He entered his house of Pharisee that and He reclined [36]And one of the Pharisees came, and asked him to eat with him. And he entered the house of the Pharisee, and reclined.
[37]And a woman a sinner she was in the city that and when knew in the house of Pharisee He was staying she took an alabaster vase of ointment [37]And there was a woman in the city, who was a sinner; and when she learned that he reclined in the Pharisee's house, she took an alabaster box of perfume,
[38]And she stood behind Him at His feet and weeping she was and she began with her tears moistening His feet and with the hair of her head wiping them and kissing she was His feet and anointing with ointment [38]and stood behind him, at his feet, and wept; and she began to bathe his feet with her tears, and to wipe them with the hair of her head; and she kissed his feet, and anointed [them] with the perfume.
[39]When saw but Pharisee that who had invited Him he thought in his soul and he said This One if a prophet he were known He would have who she is and what her reputation for a sinner she is a woman she is who touches Him [39]And when the Pharisee that invited him, saw it, he thought within himself, and said: If this man were a prophet, he would know who she is, and what is her reputation; for the woman that toucheth him, is a sinner.
[40]Answered but Ieshu and He said to him Shimeon something is to Me to tell you he but said to him say Rabbi [40]And Jesus answered, and said to him: Simon, I have something to say to thee. He said to him: Say it, Rabbi. Jesus said to him:
[41]Said to him Ieshu two debtors there were to one land owner debtor one owed had denarii five hundred and the other denarii fifty [41]There were two debtors to a certain creditor; the one owed him five hundred denarii, and the other fifty denarii.
[42]And because there not was to them to pay both he forgave which? therefore of them more will love him [42]And as they had not the means of pay, he released them both. Which of them, therefore will love him most?
[43]Answered Shimeon and he said suppose I that he who was forgiven to him much said to him Ieshu correctly you have judged [43]Simon replied, and said: I suppose he to whom most was released. Jesus said to him: Thou hast judged correctly.
[44]And He turned to that woman and said to Shimeon do see? you the woman this your house I entered water for My feet not you gave this one but with her tears My feet she has washed and with her hair she wiped them [44]And he turned to the woman, and said to Simon: Seest thou this woman? I entered thy house, and thou gavest [me] no water for my feet; but she hath bathed my feet with her tears, and wiped them with her hair.
[45]You not kissed Me this but behold from when she entered not she has ceased My feet to kiss [45]Thou gavest me no kiss; but this woman, since she came in, hath not ceased to kiss my feet.
[46]You with oil My head not anointed this but with oil of ointment My feet she has anointed [46]Thou didst not anoint my head with perfume; but she hath anointed my feet with perfumed ointment.
[47]On account of this say I to you that are forgiven to her her sins many because she loved much he but he who a little is forgiven to him a little loves [47]I therefore say to thee: Her many sins are forgiven her, for she loveth much. But he, to whom little is forgiven, loveth little.
[48]And He said to that woman are forgiven to you your sins [48]And he said to the woman: Thy sins are forgiven thee.
[49]Began but they who were reclining saying in their souls Who is? This that even sins He forgives [49]And they that were reclining, began to say in themselves: Who is this, that even forgiveth sins?
[50]Ieshu but said to that woman your faith has given you life go in peace [50]And Jesus said to the woman: Thy faith hath given thee life. Go, in peace.
Translation: James Murdock, D. D. (1852)
Source: aramaicnewtestament.org
Top