«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
Peshitta NT (Murdock, 1852)
PesNT(Mur)
[1]And whanne he hadde fulfillid alle hise wordis in to the eeris of the puple, he entride in to Cafarnaum. [1]And when he had finished all these discourses in the audience of the people, Jesus entered into Capernaum.
[2]But a seruaunt of a centurien, that was precious to hym, was sijk, and drawynge to the deeth. [2]And the servant of a centurion, who was dear to him, was very sick, and near to death.
[3]And whanne he hadde herd of Jhesu, he sente to hym the eldere men of Jewis, and preiede hym, that he wolde come, and heele his seruaunt. [3]And he heard of Jesus, and sent the Elders of the Jews to him, and requested of him that he would come and save the life of his servant.
[4]And whanne thei camen to Jhesu, thei preieden hym bisili, and seiden to hym, For he is worthi, that thou graunte to hym this thing; [4]And when they came to Jesus, they entreated him earnestly, and said: He is worthy that thou shouldst do this for him;
[5]for he loueth oure folk, and he bildide to vs a synagoge. [5]for he loveth our nation, and hath also built us a house of assembly.
[6]And Jhesus wente with hem. And whanne he was not fer fro the hous, the centurien sente to hym freendis, and seide, Lord, nyle thou be trauelid, for Y am not worthi, that thou entre vnder my roof; [6]And Jesus went with them. And when he was not far from the house, the centurion sent his friends to him, and said to him: My Lord, trouble not thyself, for I am not worthy that thou shouldst come under my roof:
[7]for which thing and Y demede not my silf worthi, that Y come to thee; but seie thou bi word, and my child schal be helid. [7]therefore I deemed myself not worthy to approach thee myself; but speak the word only, and my young man will be healed.
[8]For Y am a man ordeyned vndur power, and haue knyytis vndur me; and Y seie to this, Go, and he goith, and to anothir, Come, and he cometh, and to my seruaunt, Do this thing, and he doith. [8]For I also am a man subjected to authority; and I have soldiers under my command; and I say to this one, Go; and he goeth: and to another, Come; and he cometh: and to my servant, Do this; and he doeth [it.]
[9]And whanne this thing was herd, Jhesus wondride; and seide to the puple suynge hym, Treuli Y seie to you, nether in Israel Y foond so greet feith. [9]And when Jesus heard these things, he admired him; and he turned, and said to the throng that followed him: I say to you, I have not found faith like this even in Israel.
[10]And thei that weren sent, turneden ayen home, and founden the seruaunt hool, which was sijk. [10]And they that were sent, returned to the house; and they found the servant that had been sick, now well.
[11]And it was don aftirward, Jhesus wente in to a citee, that is clepid Naym, and hise disciplis; and ful greet puple wente with hym. [11]And the following day, he went to a city called Nain ; and his disciples [were]] with him, and a great multitude.
[12]And whanne he cam nyy to the yate of the citee, lo! the sone of a womman that hadde no mo children, was borun out deed; and this was a widowe; and myche puple of the citee with hir. [12]And as he approached the gate of the city, he saw a procession bearing a dead man, the only son of his mother, and she a widow; and a great company of the people of the city were with her.
[13]And whanne the Lord Jhesu hadde seyn hir, he hadde reuthe on hir, and seide to hir, Nyle thou wepe. [13]And Jesus looked upon her, and had compassion on her; and he said to her, Weep not.
[14]And he cam nyy, and touchide the beere; and thei that baren stoden. And he seide, Yonge man, Y seie to thee, rise vp. [14]And he went, and touched the bier; and they that bore him stood still. And he said: Young man, I say to thee, Arise.
[15]And he that was deed sat vp ayen, and bigan to speke; and he yaf hym to his modir. [15]And the dead man sat up, and began to speak: and he delivered him to his mother.
[16]And drede took alle men, and thei magnyfieden God, and seiden, For a grete profete is rysun among vs, and, For God hath visitid his puple. [16]And awe seized all the people; and they glorified God, and said: A great prophet hath arisen among us, and God hath visited his people.
[17]And this word wente out of hym in to al Judee, and in to al the cuntre aboute. [17]And that saying respecting him went out through all Judaea and all the surrounding region.
[18]And Joones disciplis toolden hym of alle these thingis. [18]And the disciples of John told him all these things.
[19]And Joon clepide tweyn of hise disciplis, and sente hem to Jhesu, and seide, Art thou he that is to come, or abiden we anothir? [19]And John called two of his disciples, and sent them to Jesus, and said: Art thou he that cometh, or shall we look for another?
[20]And whanne the men cam to hym, thei seiden, Joon Baptist sente vs to thee, and seide, Art thou he that is to come, or we abiden anothir? [20]And they came to Jesus, and said to him: John the Baptizer hath sent us to thee, and saith: Art thou he that cometh, or shall we look for another?
[21]And in that our he heelide many men of her sijknessis, and woundis, and yuel spiritis; and he yaf siyt to many blynde men. [21]And in that hour he healed many persons of their diseases, and of plagues, and of unclean spirits, and gave sight to many blind persons.
[22]And Jhesus answerde, and seide to hem, Go ye ayen, and telle ye to Joon tho thingis that ye han herd and seyn; blynde men seyn, crokid men goen, mesels ben maad cleene, deef men heren, deed men risen ayen, pore men ben takun to prechyng of the gospel. [22]And Jesus replied, and said to them: Go ye, and tell John all that ye have seen and heard; that the blind see, and the lame walk, and the leprous are cleansed, and the deaf hear, and the dead arise, and to the poor good news is proclaimed:
[23]And he that schal not be sclaundrid in me, is blessid. [23]and blessed is he that is not stumbled in me.
[24]And whanne the messangeris of Joon weren go forth, he bigan to seie of Joon to the puple, [24]And when John's disciples were gone, Jesus began to say to the multitude, concerning John: What went ye into the wilderness to see? a reed agitated by the wind?
[25]What wenten ye out in to desert to se? a reed waggid with the wynd? [25]Or if not; what went ye out to see? a man clad in soft raiment? Lo, they that use splendid garments and luxuries, are in kings' palaces.
[26]But what wenten ye out to se? a man clothid with softe clothis? Lo! thei that ben in precious cloth and in delicis, ben in kyngis housis. But what wenten ye out to se? a profete? Yhe, Y seie to you, and more than a profete. [26]Or if not; what went ye out to see? a prophet? Yea, say I to you; and more than a prophet.
[27]This is he, of whom it is writun, Lo! Y sende myn aungel bifor thi face, which schal make `thi weie redi bifor thee. [27][For] this is he, of whom it is written: Behold I send my messenger before thy face, to prepare thy way before thee.
[28]Certis Y seie to you, there is no man more prophete among children of wymmen, than is Joon; but he that is lesse in the kyngdom of heuenes, is more than he. [28]I say to you, that no prophet, among those born of women, was greater than John the Baptizer: and yet the little one in the kingdom of God, is greater than he.
[29]And al the puple herynge, and pupplicans, that hadden be baptisid with baptym of Joon, iustifieden God; [29]And all the people that heard him, justified God, as they had been baptized with John's baptism.
[30]but the Farisees and the wise men of the lawe, that weren not baptisid of hym, dispisiden the counsel of God ayens hem silf. [30]But the Pharisees and Scribes rejected the good pleasure of God, against themselves; as they were not baptized by him.
[31]And the Lord seide, Therfor to whom schal Y seie `men of this generacioun lijk, and to whom ben thei lijk? [31]To what, therefore, shall I compare this generation? and to what are they like?
[32]Thei ben lijk to children sittynge in chepyng, and spekynge togider, and seiynge, We han sungun to you with pipis, and ye han not daunsid; we han maad mornyng, and ye han not wept. [32]They are like children, that sit in the market-place, and call to their fellows and say: We have piped to you, and ye did not dance; we have howled to you, and ye did not weep.
[33]For Joon Baptist cam, nethir etynge breed, ne drynkynge wyne, and ye seyen, He hath a feend. [33]For John the Baptizer came, not eating bread, and not drinking wine; and ye say: He hath a demon.
[34]Mannus sone cam etynge and drynkynge, and ye seien, Lo! a man a deuourer, and drynkynge wyne, a frend of pupplicans and of synful men. [34]The Son of man came, eating and drinking; and ye say: Behold, a gluttonous man, and a wine drinker, and one fond of publicans and sinners.
[35]And wisdom is iustified of her sones. [35]But wisdom is justified by all her children.
[36]But oon of the Farisees preiede Jhesu, that he schulde ete with hym. And he entride in to the hous of the Farise, and sat at the mete. [36]And one of the Pharisees came, and asked him to eat with him. And he entered the house of the Pharisee, and reclined.
[37]And lo! a synful womman, that was in the citee, as sche knewe, that Jhesu sat at the mete in the hous of the Farisee, sche brouyte an alabaustre box of oynement; [37]And there was a woman in the city, who was a sinner; and when she learned that he reclined in the Pharisee's house, she took an alabaster box of perfume,
[38]and sche stood bihynde bysidis hise feet, and bigan to moiste hise feet with teeris, and wipide with the heeris of hir heed, and kiste hise feet, and anoyntide with oynement. [38]and stood behind him, at his feet, and wept; and she began to bathe his feet with her tears, and to wipe them with the hair of her head; and she kissed his feet, and anointed [them] with the perfume.
[39]And the Farise seynge, that hadde clepide hym, seide within hym silf, seiynge, If this were a prophete, he schulde wite, who and what maner womman it were that touchith hym, for sche is a synful womman. [39]And when the Pharisee that invited him, saw it, he thought within himself, and said: If this man were a prophet, he would know who she is, and what is her reputation; for the woman that toucheth him, is a sinner.
[40]And Jhesus answeride, and seide to hym, Symount, Y haue sumthing to seie to thee. And he seide, Maistir, seie thou. [40]And Jesus answered, and said to him: Simon, I have something to say to thee. He said to him: Say it, Rabbi. Jesus said to him:
[41]And he answeride, Twei dettouris weren to o lener; and oon auyt fyue hundrid pans, and `the other fifti; [41]There were two debtors to a certain creditor; the one owed him five hundred denarii, and the other fifty denarii.
[42]but whanne thei hadden not wherof `thei schulden yeelde, he foryaf to bothe. Who thanne loueth hym more? [42]And as they had not the means of pay, he released them both. Which of them, therefore will love him most?
[43]Symount answeride, and seide, Y gesse, that he to whom he foryaf more. And he answeride to hym, Thou hast demyd riytli. [43]Simon replied, and said: I suppose he to whom most was released. Jesus said to him: Thou hast judged correctly.
[44]And he turnede to the womman, and seide to Symount, Seest thou this womman? I entride into thin hous, thou yaf no watir to my feet; but this hath moistid my feet with teeris, and wipide with hir heeris. [44]And he turned to the woman, and said to Simon: Seest thou this woman? I entered thy house, and thou gavest [me] no water for my feet; but she hath bathed my feet with her tears, and wiped them with her hair.
[45]Thou hast not youun to me a cosse; but this, sithen sche entride, ceesside not to kisse my feet. [45]Thou gavest me no kiss; but this woman, since she came in, hath not ceased to kiss my feet.
[46]Thou anoyntidist not myn heed with oile; but this anoyntide my feet with oynement. [46]Thou didst not anoint my head with perfume; but she hath anointed my feet with perfumed ointment.
[47]For the which thing Y seie to thee, many synnes ben foryouun to hir, for sche hath loued myche; and to whom is lesse foryouun, he loueth lesse. [47]I therefore say to thee: Her many sins are forgiven her, for she loveth much. But he, to whom little is forgiven, loveth little.
[48]And Jhesus seide to hir, Thi synnes ben foryouun to thee. [48]And he said to the woman: Thy sins are forgiven thee.
[49]And thei that saten to gider at the mete, bigunnen to seie with ynne hem silf, Who is this that foryyueth synnes. [49]And they that were reclining, began to say in themselves: Who is this, that even forgiveth sins?
[50]But he seide to the womman, Thi feith hath maad thee saaf; go thou in pees. [50]And Jesus said to the woman: Thy faith hath given thee life. Go, in peace.
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Translation: James Murdock, D. D. (1852)
Source: aramaicnewtestament.org
Top