|
[1]Then came together unto him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem. |
[1]AND there gathered to him Pharishee and Sophree, who had come from Urishlem; |
[2]And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault. |
[2]And they saw some of his disciples eating bread with their hands not washed; and they complained. |
[3]For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders. |
[3]For all the Jihudoyee and Pharishee, unless they carefully wash their hands, do not eat, because they hold the tradition of the elders; |
[4]And when they come from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables. |
[4]And [coming] from the market, unless they lave,ⓘ they eat not. And many other of those [things] there are which they have received to observe, [as] the baptisms of cups, and of measures, and of brasen utensils, and of beds. |
[5]Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands? |
[5]And the Sophree and Pharishee questioned him, Why do not your disciples walk according to the tradition of the elders; but, while their hands are not washed, eat bread? |
[6]He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me. |
[6]But he said to them, Well prophesied concerning you Eshaia the prophet, you hypocrites;ⓘ as it is written, This people with their lips honour me, but their heart is very far from me. |
[7]Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men. |
[7]But in vain do they reverence me while they teach the teachings of the commandments of men.ⓘ |
[8]For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do. |
[8]For you have abandoned the commandment of God and hold the tradition of men, as the baptisms of cups and measures, and many things like these. |
[9]And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition. |
[9]He said to them [moreover], You decentlyⓘ suppress the commandment of God, that you may establish your tradition. |
[10]For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death: |
[10]For Musha hath said, Honour thy father and thy mother; and whosoever curseth father and mother, the death he shall die. |
[11]But ye say, If a man shall say to his father or mother, It is Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; he shall be free. |
[11]But you say, If a man shall say to his father, or to his mother, My oblation, [be that] whatever from me thou mayest profit; |
[12]And ye suffer him no more to do ought for his father or his mother; |
[12]And you permit him not to do any thing for his father and his mother. |
[13]Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye. |
[13]But you reject the word of Aloha for the sake of the tradition which you have delivered: and many similar [observances] to these you practise. |
[14]And when he had called all the people unto him, he said unto them, Hearken unto me every one of you, and understand: |
[14]And Jeshu called the whole multitude, and said to them, Hear me, all of you, and understand: |
[15]There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man. |
[15]It is not that which is without the man, and which entereth into him, that can defile him: but that which proceedeth from him, that defileth a man. |
[16]If any man have ears to hear, let him hear. |
[16]He who hath ears to hear, let him hear. |
[17]And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. |
[17]But when Jeshu had gone into the house [apart] from the multitude, his disciples asked him concerning that parable. |
[18]And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him; |
[18]He said to them, How dull are even you! Know you not, that nothing from without that entereth a man can defile him, |
[19]Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats? |
[19]Because it entereth not into his heart, but into his belly, and is cast out in the purgation which all food purgeth? |
[20]And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man. |
[20]But that which proceedeth from a man, that polluteth a man. |
[21]For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, |
[21]For from within, from the heart of the sons of men, go forth evil thoughts, adultery, fornication, |
[22]Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness: |
[22]Robbery, murder, rapacity, malice, fraud, obscenity, an evil eye, blasphemy, vain-glory, folly; |
[23]All these evil things come from within, and defile the man. |
[23]All these evils come from within, and they defile a man. |
[24]And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid. |
[24]FROM thence Jeshu arose and went to the confine of Tsur and of Tsaidon, and entered into a certain house: and he was unwilling that any man should know of him, but he could not conceal. |
[25]For a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet: |
[25]For immediately heard a certain woman concerning him, whose daughter had an unclean spirit; and she came, [and] fell before his feet. |
[26]The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter. |
[26]But that woman was a Gentile of Phuniki of Suria, and she prayed of him to cast out the demon from her daughter. |
[27]But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs. |
[27]But Jeshu said to her, Let the children first be filled; for it is not well to take the bread of the children and cast it to the dogs. |
[28]And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs. |
[28]But she answering said to him, Yes, my Lord, yet the dogs also from beneath the table eat the crumbs of the children. |
[29]And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter. |
[29]Jeshu saith to her, Go; on account of that word, the demon hath gone forth from thy daughter. |
[30]And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed. |
[30]And she went to her house, and found her daughter lying on the couch, and [that] the demon had gone out from her. |
[31]And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis. |
[31]Jeshu again departed from the confine of Tsur and of Tsaidon, and came to the sea of Galila, on the confine of the Ten Cities; |
[32]And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him. |
[32]And they brought to him a blind man, a stammerer, and besought him to lay upon him the hand. |
[33]And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue; |
[33]And he took him aside from the crowd by himself, and put his fingers in his ears, and spat, and touched his tongue. |
[34]And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened. |
[34]And he looked up to heaven, and sighed, and said to him, Be opened:ⓘ |
[35]And straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain. |
[35]And in that hour his ears were opened, and the bond of his tongue was loosed, and he spake plainly.ⓘ |
[36]And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it; |
[36]And he charged them that to no man they should tell this. But so much as he charged them, they the more proclaimed it; |
[37]And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak. |
[37]And they were exceedingly astonished, and said, He doeth every thing well; the deaf he maketh to hear, and them who spoke not, to speak. |