«
The King James Version (w/Strong's)
KJV+
Vulgata Clementina (1592)
Vul
[1]AndG2532 it came to passG1096[G5633], that whenG3753 JesusG2424 had finishedG5055[G5656] theseG5128 sayingsG3056, he departedG3332[G5656] fromG575 GalileeG1056, andG2532 cameG2064[G5627] intoG1519 the coastsG3725 of JudaeaG2449 beyondG4008 JordanG2446; [1]Et factum est, cum consumasset Jesus sermones istos, migravit a Galilæa, et venit in fines Judææ trans Jordanem,
[2]AndG2532 greatG4183 multitudesG3793 followedG190[G5656] himG846; andG2532 he healedG2323[G5656] themG846 thereG1563. [2]et secutæ sunt eum turbæ multæ, et curavit eos ibi.
[3]The PhariseesG5330 alsoG2532 cameG4334[G5656] unto himG846, temptingG3985[G5723] himG846, andG2532 sayingG3004[G5723] unto himG846, Is it lawfulG1487[G1832][G5748] for a manG444 to put awayG630[G5658] hisG846 wifeG1135 forG2596 everyG3956 causeG156? [3]Et accesserunt ad eum pharisæi tentantes eum, et dicentes: Si licet homini dimittere uxorem suam, quacumque ex causa?
[4]AndG1161 he answeredG611[G5679] and saidG2036[G5627] unto themG846, Have yeG314 notG3756 readG314[G5627], thatG3754 he whichG3588 madeG4160[G5660] them atG575 the beginningG746 madeG4160[G5656] themG846 maleG730 andG2532 femaleG2338, [4]Qui respondens, ait eis: Non legistis, quia qui fecit hominem ab initio, masculum et feminam fecit eos? Et dixit:
[5]AndG2532 saidG2036[G5627], For thisG5127 causeG1752 shall a manG444 leaveG2641[G5692] fatherG3962 andG2532 motherG3384, andG2532 shall cleaveG4347[G5701] to hisG846 wifeG1135: andG2532 they twainG1417 shall beG2071[G5704][G1519] oneG3391 fleshG4561? [5]Propter hoc dimittet homo patrem, et matrem, et adhærebit uxori suæ, et erunt duo in carne una.
[6]WhereforeG5620 they areG1526[G5748] no moreG3765 twainG1417, butG235 oneG3391 fleshG4561. WhatG3739 thereforeG3767 GodG2316 hath joined togetherG4801[G5656], letG5563 notG3361 manG444 put asunderG5563.[G5720] [6]Itaque jam non sunt duo, sed una caro. Quod ergo Deus conjunxit, homo non separet.
[7]They sayG3004[G5719] unto himG846, WhyG5101 did MosesG3475 thenG3767 commandG1781[G5662] to giveG1325[G5629] a writingG975 of divorcementG647, andG2532 to putG630 herG846 awayG630?[G5658] [7]Dicunt illi: Quid ergo Moyses mandavit dare libellum repudii, et dimittere?
[8]He saithG3004[G5719] unto themG846,[G3754] MosesG3475 because ofG4314 the hardnessG4641 of yourG5216 heartsG4641 sufferedG2010[G5656] youG5213 to put awayG630[G5658] yourG5216 wivesG1135: butG1161 fromG575 the beginningG746 it wasG1096[G5754] notG3756 soG3779. [8]Ait illis: Quoniam Moyses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras: ab initio autem non fuit sic.
[9]AndG1161 I sayG3004[G5719] unto youG5213,[G3754] WhosoeverG3739[G302] shall put awayG630[G5661] hisG846 wifeG1135, exceptG1508 it be forG1909 fornicationG4202, andG2532 shall marryG1060[G5661] anotherG243, committeth adulteryG3429[G5736]: andG2532 whoso marriethG1060[G5660] her whichG3588 is put awayG630[G5772] doth commit adulteryG3429.[G5736] [9]Dico autem vobis, quia quicumque dimiserit uxorem suam, nisi ob fornicationem, et aliam duxerit, mœchatur: et qui dimissam duxerit, mœchatur.
[10]HisG846 disciplesG3101 sayG3004[G5719] unto himG846, IfG1487 the caseG156 of the manG444 beG2076[G5748] soG3779 withG3326 his wifeG1135, it isG4851 notG3756 goodG4851[G5719] to marryG1060.[G5658] [10]Dicunt ei discipuli ejus: Si ita est causa hominis cum uxore, non expedit nubere.
[11]ButG1161 he saidG2036[G5627] unto themG846, AllG3956 men cannotG3756 receiveG5562[G5719] thisG5126 sayingG3056, saveG235 they to whomG3739 it is givenG1325.[G5769] [11]Qui dixit illis: Non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est.
[12]ForG1063 there areG1526[G5748] some eunuchsG2135, whichG3748 were soG3779 bornG1080[G5681] fromG1537 their mother'sG3384 wombG2836: andG2532 there areG1526[G5748] some eunuchsG2135, whichG3748 were made eunuchsG2134[G5656] ofG5259 menG444: andG2532 there beG1526[G5748] eunuchsG2135, whichG3748 have madeG2134 themselvesG1438 eunuchsG2134[G5656] forG1223 the kingdomG932 of heaven's sakeG3772. He that is ableG1410[G5740] to receiveG5562[G5721] it, let him receiveG5562 itG5720. [12]Sunt enim eunuchi, qui de matris utero sic nati sunt: et sunt eunuchi, qui facti sunt ab hominibus: et sunt eunuchi, qui seipsos castraverunt propter regnum cælorum. Qui potest capere capiat.
[13]ThenG5119 were there broughtG4374[G5681] unto himG846 little childrenG3813, thatG2443 he should putG2007 his handsG5495 onG2007[G5632] themG846, andG2532 prayG4336[G5667]: andG1161 the disciplesG3101 rebukedG2008[G5656] themG846. [13]Tunc oblati sunt ei parvuli, ut manus eis imponeret, et oraret. Discipuli autem increpabant eos.
[14]ButG1161 JesusG2424 saidG2036[G5627], SufferG863[G5628] little childrenG3813, andG2532 forbidG2967[G5720] themG846 notG3361, to comeG2064[G5629] untoG4314 meG3165: forG1063 of suchG5108 isG2076[G5748] the kingdomG932 of heavenG3772. [14]Jesus vero ait eis: Sinite parvulos, et nolite eos prohibere ad me venire: talium est enim regnum cælorum.
[15]AndG2532 he laidG2007 his handsG5495 onG2007[G5631] themG846, and departedG4198[G5675] thenceG1564. [15]Et cum imposuisset eis manus, abiit inde.
[16]AndG2532, beholdG2400[G5628], oneG1520 cameG4334[G5631] and saidG2036[G5627] unto himG846, GoodG18 MasterG1320, whatG5101 good thingG18 shall I doG4160[G5661], thatG2443 I may haveG2192[G5725] eternalG166 lifeG2222? [16]Et ecce unus accedens, ait illi: Magister bone, quid boni faciam ut habeam vitam æternam?
[17]AndG1161 he saidG2036[G5627] unto himG846, WhyG5101 callest thouG3004[G5719] meG3165 goodG18? there is noneG3762 goodG18 butG1508 oneG1520, that is, GodG2316: butG1161 ifG1487 thou wiltG2309[G5719] enterG1525[G5629] intoG1519 lifeG2222, keepG5083[G5657] the commandmentsG1785. [17]Qui dixit ei: Quid me interrogas de bono? Unus est bonus, Deus. Si autem vis ad vitam ingredi, serva mandata.
[18]He saithG3004[G5719] unto himG846, WhichG4169?[G1161] JesusG2424 saidG2036[G5627], Thou shalt doG5407 noG3756 murderG5407[G5692], Thou shaltG3431 notG3756 commit adulteryG3431[G5692], Thou shaltG2813 notG3756 stealG2813[G5692], Thou shaltG5576 notG3756 G5576bear false witnessG5692 [18]Dicit illi: Quæ? Jesus autem dixit: Non homicidium facies; non adulterabis; non facies furtum; non falsum testimonium dices;
[19]HonourG5091[G5720] thyG4675 fatherG3962 andG2532 thy motherG3384: andG2532, Thou shalt loveG25[G5692] thyG4675 neighbourG4139 asG5613 thyselfG4572. [19]honora patrem tuum, et matrem tuam, et diliges proximum tuum sicut teipsum.
[20]The young manG3495 saithG3004[G5719] unto himG846, AllG3956 these thingsG5023 have I keptG5442[G5668] fromG1537 myG3450 youth upG3503: whatG5101 lackG5302[G5719] I yetG2089? [20]Dicit illi adolescens: Omnia hæc custodivi a juventute mea: quid adhuc mihi deest?
[21]JesusG2424 saidG5346[G5713] unto himG846, IfG1487 thou wiltG2309[G5719] beG1511[G5750] perfectG5046, goG5217[G5720] and sellG4453[G5657] that thouG4675 hastG5224[G5723], andG2532 giveG1325[G5628] to the poorG4434, andG2532 thou shalt haveG2192[G5692] treasureG2344 inG1722 heavenG3772: andG2532 comeG1204[G5773] and followG190[G5720] meG3427. [21]Ait illi Jesus: Si vis perfectus esse, vade, vende quæ habes, et da pauperibus, et habebis thesaurum in cælo: et veni, sequere me.
[22]ButG1161 when the young manG3495 heardG191[G5660] that sayingG3056, he went awayG565[G5627] sorrowfulG3076[G5746]: forG1063 he hadG2192[G5723][G2258][G5713] greatG4183 possessionsG2933. [22]Cum audisset autem adolescens verbum, abiit tristis: erat enim habens multas possessiones.
[23]ThenG1161 saidG2036[G5627] JesusG2424 unto hisG846 disciplesG3101, VerilyG281 I sayG3004[G5719] unto youG5213, ThatG3754 a rich manG4145 shall hardlyG1423 enterG1525[G5695] intoG1519 the kingdomG932 of heavenG3772. [23]Jesus autem dixit discipulis suis: Amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum cælorum.
[24]AndG1161 againG3825 I sayG3004[G5719] unto youG5213, It isG2076[G5748] easierG2123 for a camelG2574 to goG1330[G5629] throughG1223 the eyeG5169 of a needleG4476, thanG2228 for a rich manG4145 to enterG1525[G5629] intoG1519 the kingdomG932 of GodG2316. [24]Et iterum dico vobis: Facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum cælorum.
[25]WhenG1161 hisG846 disciplesG3101 heardG191[G5660] it, they were exceedinglyG4970 amazedG1605[G5712], sayingG3004[G5723], WhoG5101 thenG686 canG1410[G5736] be savedG4982?[G5683] [25]Auditis autem his, discipuli mirabantur valde, dicentes: Quis ergo poterit salvus esse?
[26]ButG1161 JesusG2424 beheldG1689[G5660] them, and saidG2036[G5627] unto themG846, WithG3844 menG444 thisG5124 isG2076[G5748] impossibleG102; butG1161 withG3844 GodG2316 all thingsG3956 areG2076[G5748] possibleG1415. [26]Aspiciens autem Jesus, dixit illis: Apud homines hoc impossibile est: apud Deum autem omnia possibilia sunt.
[27]ThenG5119 answeredG611[G5679] PeterG4074 and saidG2036[G5627] unto himG846, BeholdG2400[G5628], weG2249 have forsakenG863[G5656] allG3956, andG2532 followedG190[G5656] theeG4671; whatG5101 shall weG2254 haveG2071[G5704] thereforeG686? [27]Tunc respondens Petrus, dixit ei: Ecce nos reliquimus omnia, et secuti sumus te: quid ergo erit nobis?
[28]AndG1161 JesusG2424 saidG2036[G5627] unto themG846, VerilyG281 I sayG3004[G5719] unto youG5213, ThatG3754 yeG5210 whichG3588 have followedG190[G5660] meG3427, inG1722 the regenerationG3824 whenG3752 the SonG5207 of manG444 shall sitG2523[G5661] inG1909 the throneG2362 of hisG846 gloryG1391, yeG5210 alsoG2532 shall sitG2523[G5695] uponG1909 twelveG1427 thronesG2362, judgingG2919[G5723] the twelveG1427 tribesG5443 of IsraelG2474. [28]Jesus autem dixit illis: Amen dico vobis, quod vos, qui secuti estis me, in regeneratione cum sederit Filius hominis in sede majestatis suæ, sedebitis et vos super sedes duodecim, judicantes duodecim tribus Israël.
[29]AndG2532 everyG3956 oneG3739 that hath forsakenG863[G5656] housesG3614, orG2228 brethrenG80, orG2228 sistersG79, orG2228 fatherG3962, orG2228 motherG3384, orG2228 wifeG1135, orG2228 childrenG5043, orG2228 landsG68, for myG3450 name'sG3686 sakeG1752, shall receiveG2983[G5695] an hundredfoldG1542, andG2532 shall inheritG2816[G5692] everlastingG166 lifeG2222. [29]Et omnis qui reliquerit domum, vel fratres, aut sorores, aut patrem, aut matrem, aut uxorem, aut filios, aut agros propter nomen meum, centuplum accipiet, et vitam æternam possidebit.
[30]ButG1161 manyG4183 that are firstG4413 shall beG2071[G5704] lastG2078; andG2532 the lastG2078 shall be firstG4413. [30]Multi autem erunt primi novissimi, et novissimi primi.
Source: studybible.info
Source: unbound.biola.edu
Top