|
[1]נבחר שם מעשר רב מכסף ומזהב חן טוב |
[1]Melius est nomen bonum quam divitiæ multæ; super argentum et aurum gratia bona. |
[2]עשיר ורש נפגשו עשה כלם יהוה |
[2]Dives et pauper obviaverunt sibi: utriusque operator est Dominus. |
[3]ערום ראה רעה ויסתר [Q: ונסתר] ופתיים עברו ונענשו |
[3]Callidus vidit malum, et abscondit se; innocens pertransiit, et afflictus est damno. |
[4]עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים |
[4]Finis modestiæ timor Domini, divitiæ, et gloria, et vita. |
[5]צנים פחים בדרך עקש שומר נפשו ירחק מהם |
[5]Arma et gladii in via perversi; custos autem animæ suæ longe recedit ab eis. |
[6]חנך לנער על־פי דרכו גם כי־יזקין לא־יסור ממנה |
[6]Proverbium est: adolescens juxta viam suam; etiam cum senuerit, non recedet ab ea. |
[7]עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה |
[7]Dives pauperibus imperat, et qui accipit mutuum servus est fœnerantis. |
[8]זורע עולה יקצור [Q: יקצר־] און ושבט עברתו יכלה |
[8]Qui seminat iniquitatem metet mala, et virga iræ suæ consummabitur. |
[9]טוב־עין הוא יברך כי־נתן מלחמו לדל |
[9]Qui pronus est ad misericordiam benedicetur, de panibus enim suis dedit pauperi. Victoriam et honorem acquiret qui dat munera; animam autem aufert accipientium. |
[10]גרש לץ ויצא מדון וישבת דין וקלון |
[10]Ejice derisorem, et exibit cum eo jurgium, cessabuntque causæ et contumeliæ. |
[11]אהב טהור [Q: טהר־] לב חן שפתיו רעהו מלך |
[11]Qui diligit cordis munditiam, propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem. |
[12]עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד |
[12]Oculi Domini custodiunt scientiam, et supplantantur verba iniqui. |
[13]אמר עצל ארי בחוץ בתוך רחבות ארצח |
[13]Dicit piger: Leo et foris, in medio platearum occidendus sum. |
[14]שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה יפול [Q: יפל־] שם |
[14]Fovea profunda os alienæ; cui iratus est Dominus, incidet in eam. |
[15]אולת קשורה בלב־נער שבט מוסר ירחיקנה ממנו |
[15]Stultitia colligata est in corde pueri, et virga disciplinæ fugabit eam. |
[16]עשק דל להרבות לו נתן לעשיר אך־למחסור |
[16]Qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas, dabit ipse ditiori, et egebit. |
[17]הט אזנך־ושמע דברי חכמים ולבך תשית לדעתי |
[17]Inclina aurem tuam, et audi verba sapientium, appone autem cor ad doctrinam meam: |
[18]כי־נעים כי־תשמרם בבטנך יכנו יחדו על־שפתיך |
[18]quæ pulchra erit tibi cum servaveris eam in ventre tuo, et redundabit in labiis tuis; |
[19]להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף־אתה |
[19]ut sit in Domino fiducia tua: unde et ostendi eam tibi hodie. |
[20]הלא כתבתי לך שלשום [Q: שלשים] במעצות ודעת |
[20]Ecce descripsi eam tibi tripliciter, in cogitationibus et scientia; |
[21]להודיעך־קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך |
[21]ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis, respondere ex his illis qui miserunt te. |
[22]אל־תגזל־דל כי דל־הוא ואל־תדכא עני בשער |
[22]Non facias violentiam pauperi quia pauper est, neque conteras egenum in porta; |
[23]כי־יהוה יריב ריבם וקבע את־קבעיהם נפש |
[23]quia judicabit Dominus causam ejus, et configet eos qui confixerunt animam ejus. |
[24]אל־תתרע את־בעל אף ואת־איש חמות לא תבוא |
[24]Noli esse amicus homini iracundo, neque ambules cum viro furioso; |
[25]פן־תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך |
[25]ne forte discas semitas ejus, et sumas scandalum animæ tuæ. |
[26]אל־תהי בתקעי־כף בערבים משאות |
[26]Noli esse cum his qui defigunt manus suas, et qui vades se offerunt pro debitis; |
[27]אם־אין־לך לשלם למה יקח משכבך מתחתיך |
[27]si enim non habes unde restituas, quid causæ est ut tollat operimentum de cubili tuo? |
[28]אל־תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך |
[28]Ne transgrediaris terminos antiquos, quos posuerunt patres tui. |
[29]חזית איש מהיר במלאכתו לפני־מלכים יתיצב בל־יתיצב לפני חשכים |
[29]Vidisti virum velocem in opere suo? coram regibus stabit, nec erit ante ignobiles. |