|
[1]The ungodly man flees when no one pursues: but the righteous is confident as a lion. |
[1]Fugit impius, nemine persequente; justus autem, quasi leo confidens, absque terrore erit. |
[2]By reason of the sins of ungodly men quarrels arise; but a wise man will quell them. |
[2]Propter peccata terræ multi principes ejus; et propter hominis sapientiam, et horum scientiam quæ dicuntur, vita ducis longior erit. |
[3]A bold man oppresses the poor by ungodly deeds. As an impetuous and profitable rain, |
[3]Vir pauper calumnians pauperes similis est imbri vehementi in quo paratur fames. |
[4]so they that forsake the law praise ungodliness; but they that love the law fortify themselves with a wall. |
[4]Qui derelinquunt legem laudant impium; qui custodiunt, succenduntur contra eum. |
[5]Evil men will not understand judgment: but they that seek the Lord will understand everything. |
[5]Viri mali non cogitant judicium; qui autem inquirunt Dominum animadvertunt omnia. |
[6]A poor man walking in truth is better than a rich liar. |
[6]Melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives in pravis itineribus. |
[7]A wise son keeps the law: but he that keeps up debauchery dishonours his father. |
[7]Qui custodit legem filius sapiens est; qui autem comessatores pascit confundit patrem suum. |
[8]He that increases his wealth by usuries and unjust gains, gathers it for him that pities the poor. |
[8]Qui coacervat divitias usuris et fœnore, liberali in pauperes congregat eas. |
[9]He that turns away his ear from hearing the law, even he has made his prayer abominable. |
[9]Qui declinat aures suas ne audiat legem, oratio ejus erit execrabilis. |
[10]He that causes upright men to err in an evil way, himself shall fall into destruction: transgressor also shall pass by prosperity, but shall not enter into it. |
[10]Qui decipit justos in via mala, in interitu suo corruet, et simplices possidebunt bona ejus. |
[11]A rich man is wise in his own conceit; but an intelligent poor man will condemn him. |
[11]Sapiens sibi videtur vir dives; pauper autem prudens scrutabitur eum. |
[12]By reason of the help of righteous men great glory arises: but in the places of the ungodly men are caught. |
[12]In exsultatione justorum multa gloria est; regnantibus impiis ruinæ hominum. |
[13]He that covers his own ungodliness shall not prosper: but he that blames himself shall be loved. |
[13]Qui abscondit scelera sua non dirigetur; qui autem confessus fuerit et reliquerit ea, misericordiam consequetur. |
[14]Blessed is the man who religiously fears always: but the hard of heart shall fall into mischiefs. |
[14]Beatus homo qui semper est pavidus; qui vero mentis est duræ corruet in malum. |
[15]A hungry lion and a thirsty wolf is he, who, being poor, rules over a poor nation. |
[15]Leo rugiens et ursus esuriens, princeps impius super populum pauperem. |
[16]A king in need of revenues is a great oppressor: but he that hates injustice shall live a long time. |
[16]Dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam; qui autem odit avaritiam, longi fient dies ejus. |
[17]He that becomes surety for a man charged with murder shall be an exile, and not in safety. Chasten thy son, and he shall love thee, and give honour to thy soul: he shall not obey a sinful nation. |
[17]Hominem qui calumniatur animæ sanguinem, si usque ad lacum fugerit, nemo sustinet. |
[18]He that walks justly is assisted: but he that walks in crooked ways shall be entangled therein. |
[18]Qui ambulat simpliciter salvus erit; qui perversis graditur viis concidet semel. |
[19]He that tills his own land shall be satisfied with bread: but he that follows idleness shall have plenty of poverty. |
[19]Qui operatur terram suam satiabitur panibus; qui autem sectatur otium replebitur egestate. |
[20]A man worthy of credit shall be much blessed: but the wicked shall not be unpunished. |
[20]Vir fidelis multum laudabitur; qui autem festinat ditari non erit innocens. |
[21]He that reverences not the persons of the just is not good: such a one will sell a man for a morsel of bread. |
[21]Qui cognoscit in judicio faciem non bene facit; iste et pro buccella panis deserit veritatem. |
[22]An envious man makes haste to be rich, and knows not that the merciful man will have the mastery over him. |
[22]Vir qui festinat ditari, et aliis invidet, ignorat quod egestas superveniet ei. |
[23]He that reproves a man's ways shall have more favour than he that flatters with the tongue. |
[23]Qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum, magis quam ille qui per linguæ blandimenta decipit. |
[24]He that casts off father or mother, and thinks he sins not; the same is partaker with an ungodly man. |
[24]Qui subtrahit aliquid a patre suo et a matre, et dicit hoc non esse peccatum, particeps homicidæ est. |
[25]An unbelieving man judges rashly: but he that trusts in the Lord will act carefully. |
[25]Qui se jactat et dilatat, jurgia concitat; qui vero sperat in Domino sanabitur. |
[26]He that trusts to a bold heart, such an one is a fool: but he that walks in wisdom shall be safe. |
[26]Qui confidit in corde suo stultus est; qui autem graditur sapienter, ipse salvabitur. |
[27]He that gives to the poor shall not be in want: but he that turns away his eye from him shall be in great distress. |
[27]Qui dat pauperi non indigebit; qui despicit deprecantem sustinebit penuriam. |
[28]In the places of ungodly men the righteous mourn: but in their destruction the righteous shall be multiplied. |
[28]Cum surrexerint impii, abscondentur homines; cum illi perierint, multiplicabuntur justi. |