|
[1]εἰςP ὁRA-ASN τέλοςN3E-ASN ψαλμόςN2-NSM ὁRA-DSM *δαυίδN--DSM ἐπίP ὁRA-DSM κύριοςN2-DSM πείθωVX-XAI1S πᾶςA3-NSM εἶπονVF2-FAI2P ὁRA-DSF ψυχήN1-DSF ἐγώRP-GS μεταναστεύωV1-PMD2S ἐπίP ὁRA-APN ὄροςN3E-APN ὡςC στρουθίονN2N-NSN |
[1]Why standest thou far off, O Lord, and hidest thee in due time, even in affliction? |
[2]ὅτιC ἰδούI ὁRA-NPM ἁμαρτωλόςA1B-NPM ἐντείνωVAI-AAI3P τόξονN2N-ASN ἑτοιμάζωVAI-AAI3P βέλοςN3E-APN εἰςP φαρέτραN1A-ASF ὁRA-GSN κατατοξεύωVA-AAN ἐνP σκοτομήνηN1-DSF ὁRA-APM εὐθύςA3U-APM ὁRA-DSF καρδίαN1A-DSF |
[2]The wicked with pride doth persecute the poor: let them be taken in the crafts that they have imagined. |
[3]ὅτιC ὅςRR-APN καταἀρτίζωVAI-AMI2S κατααἱρέωVBI-AAI3P ὁRA-NSM δέX δίκαιοςA1A-NSM τίςRI-ASN ποιέωVAI-AAI3S |
[3]For the wicked hath made boast of his own heart's desire, and the covetous blesseth himself: he contemneth the Lord. |
[4]κύριοςN2-NSM ἐνP ναόςN2-DSM ἅγιοςA1A-DSM αὐτόςRD-GSM κύριοςN2-NSM ἐνP οὐρανόςN2-DSM ὁRA-NSM θρόνοςN2-NSM αὐτόςRD-GSM ὁRA-NPM ὀφθαλμόςN2-NPM αὐτόςRD-GSM εἰςP ὁRA-ASM πένηςN3T-ASM ἀποβλέπωV1-PAI3P ὁRA-NPN βλέφαρονN2N-NPN αὐτόςRD-GSM ἐκἐτάζωV1-PAI3S ὁRA-APM υἱόςN2-APM ὁRA-GPM ἄνθρωποςN2-GPM |
[4]The wicked is so proud that he seeketh not for God: he thinketh always, There is no God. |
[5]κύριοςN2-NSM ἐκἐτάζωV1-PAI3S ὁRA-ASM δίκαιοςA1A-ASM καίC ὁRA-ASM ἀσεβήςA3H-APM ὁRA-NSM δέX ἀγαπάωV3-PAPNSM ἀδικίαN1A-ASF μισέωV2-PAI3S ὁRA-ASF ἑαυτοῦRD-GSM ψυχήN1-ASF |
[5]His ways alway prosper: thy judgments are high above his sight: therefore defieth he all his enemies. |
[6]ἐπιβρέχωVF-FAI3S ἐπίP ἁμαρτωλόςA1B-APM παγίςN3D-APF πῦρN3-ASN καίC θεῖοςA1A-ASM καίC πνεῦμαN3M-ASN καταιγίςN3D-GSF ὁRA-NSF μερίςN3D-NSF ὁRA-GSN ποτήριονN2N-GSN αὐτόςRD-GPM |
[6]He saith in his heart, I shall never be moved, nor be in danger. |
[7]ὅτιC δίκαιοςA1A-NSM κύριοςN2-NSM καίC δικαιοσύνηN1-APF ἀγαπάωVAI-AAI3S εὐθύτηςN3T-ASF ὁράωVBI-AAI3S ὁRA-ASN πρόσωπονN2N-ASN αὐτόςRD-GSM |
[7]His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and iniquity. |
8[No verse] |
[8]He lieth in wait in the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are bent against the poor. |
9[No verse] |
[9]He lieth in wait secretly, even as a lion in his den: he lieth in wait to spoil the poor: he doth spoil the poor, when he draweth him into his net. |
10[No verse] |
[10]He croucheth and boweth: therefore heaps of the poor do fall by his might. |
11[No verse] |
[11]He hath said in his heart, God hath forgotten, he hideth away his face, and will never see. |
12[No verse] |
[12]Arise, O Lord God: lift up thine hand: forget not the poor. |
13[No verse] |
[13]Wherefore doth the wicked contemn God? He saith in his heart, Thou wilt not regard. |
14[No verse] |
[14]Yet thou hast seen it: for thou beholdest mischief and wrong, that thou mayest take it into thine hands: the poor committeth himself unto thee : for thou art the helper of the fatherless. |
15[No verse] |
[15]Break thou the arm of the wicked and malicious: search his wickedness, and thou shalt find none. |
16[No verse] |
[16]The Lord is King forever and ever: the heathen are destroyed forth of his land. |
17[No verse] |
[17]Lord, thou hast heard the desire of the poor: thou preparest their heart: thou bendest thine ear to them, |
18[No verse] |
[18]To judge the fatherless and poor, that earthly man cause to fear no more. |