|
[1]Confesse you [it] vnto God, call vppon his name: cause the people to vnderstande his deuises |
[1]Praise the Lord, and call upon his name: declare his works among the people. |
[2]Sing vnto hym, sing psalmes vnto him: talke you of all his wonderous workes |
[2]Sing unto him, sing praise unto him , and talk of all his wondrous works. |
[3]Glary ye in his holy name: let the heart of them reioyce that do seeke God |
[3]Rejoice in his holy name: let the heart of them that seek the Lord, rejoice. |
[4]Seeke God and his strength: seeke his face euermore |
[4]Seek the Lord and his strength: seek his face continually. |
[5]Remember the meruaylous workes that he hath done: his wonders, and the iudgementes of his mouth |
[5]Remember his marvelous works, that he hath done, his wonders and the judgments of his mouth, |
[6](105:6a) O ye seede of Abraham his seruaunt, ye his chosen chyldren of Iacob |
[6]Ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob, which are his elect. |
[7](105:6b) he is God our Lord, his iudgementes are in all the earth |
[7]He is the Lord our God: his judgments are through all the earth. |
[8](105:7a) He hath ben mindfull alwayes of his couenaunt (for he promised a worde to a thousande generations: |
[8]He hath alway remembered his covenant and promise, that he made to a thousand generations, |
[9](105:7b) euen of his couenaunt that he made with Abraham, and of his othe vnto Isaac |
[9]Even that which he made with Abraham, and his oath unto Isaac: |
[10](105:8) And he appointed the same vnto Iacob for a law: and to Israel for an euerlasting couenaunt |
[10]And since hath confirmed it to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant, |
[11](105:9) Saying, vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan: the lot of your inheritaunce |
[11]Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance. |
[12](105:10a) When they were a fewe men in number, and had ben straungers but a litle whyle in it |
[12]Albeit they were few in number, yea, very few, and strangers in the land, |
[13](105:10b) and when they went from one nation to another, from one kingdome to another people |
[13]And walked about from nation to nation, from one kingdom to another people, |
[14](105:11) He suffred no man to do them wrong: yea he reproued euen kynges for their sakes |
[14]Yet suffered he no man to do them wrong, but reproved kings for their sakes, saying, |
[15](105:12) Touche not mine annoynted: and triumph not ouer my prophetes |
[15]Touch not mine anointed, and do my prophets no harm. |
[16](105:13) Moreouer he called for a famine vpon the lande: and he made all maner of foode to fayle |
[16]Moreover he called a famine upon the land , and utterly brake the staff of bread. |
[17](105:14) But he had sent a man before them: euen Ioseph, who was solde to be a bonde seruaunt |
[17]But he sent a man before them: Joseph was sold for a slave. |
[18](105:15) Whose feete they dyd hurt in the stockes: the iron entred into his soule |
[18]They held his feet in the stocks , and he was laid in irons, |
[19](105:16) Vntill the tyme came that his cause [was knowen:] the worde of the Lorde tryed hym |
[19]Until his appointed time came, and the counsel of the Lord had tried him. |
[20](105:17) The king sent and caused hym to be let go: yea the prince of the people opened a way foorth for hym |
[20]The King sent and loosed him: even the ruler of the people delivered him. |
[21](105:18) He made him Lorde of his house: and ruler of all his substaunce |
[21]He made him lord of his house, and ruler of all his substance, |
[22](105:19) That he might enfourme his princes according to his minde: and teache his senatours wysdome |
[22]That he should bind his princes unto his will, and teach his ancients wisdom. |
[23](105:20) Israel also came into Egypt: & Iacob was a straunger in the lande of Cham |
[23]Then Israel came to Egypt, and Jacob was a stranger in the land of Ham. |
[24](105:21) And he encreased his people exceedinglye: and made them stronger then their enemies |
[24]And he increased his people exceedingly, and made them stronger then their oppressors. |
[25](105:22) Whose heart so turned that they hated his people: and dealt subtilly with his seruauntes |
[25]He turned their heart to hate his people, and to deal craftily with his servants. |
[26](105:23a) [Then] he sent Moyses his seruaunt, and Aaron whom he had chosen |
[26]Then sent he Moses his servant, and Aaron whom he had chosen. |
[27](105:23b) they did their message, workyng his signes among them, and wonders in the lande of Cham |
[27]They showed among them the message of his signs, and wonders in the land of Ham. |
[28](105:24) He sent darknes, & it was darke: and they went not from his wordes |
[28]He sent darkness, and made it dark: and they were not disobedient unto his commission. |
[29](105:25) He turned their waters into blood: and slue their fishe |
[29]He turned their waters into blood, and slew their fish. |
[30](105:26) Their lande brought foorth frogges: yea euen in their kinges chaumbers |
[30]Their land brought forth frogs, even in their king's chambers. |
[31](105:27) He spake the worde, and there came a swarme of all maner of flyes: [and] of lyce in all their quarters |
[31]He spake, and there came swarms of flies and lice in all their quarters. |
[32](105:28) He gaue them haylestones for rayne: [and] flambes of fire in their lande |
[32]He gave them hail for rain, and flames of fire in their land. |
[33](105:29) He smote their vines also & figge trees: and he destroyed the trees that were in their coastes |
[33]He smote their vines also and their fig trees, and brake down the trees in their coasts. |
[34](105:30) He spake the worde, and the grashoppers came: & caterpillers innumerable |
[34]He spake, and the grasshoppers came, and caterpillars innumerable, |
[35](105:31) And they did eate vp all the grasse in their lande: and deuoured the fruite of their grounde |
[35]And did eat up all the grass in their land, and devoured the fruit of their ground. |
[36](105:32) He smote al the first borne in their land: euen the first fruites of all their concupiscence |
[36]He smote also all the first born in their land, even the beginning of all their strength. |
[37](105:33) He also brought them foorth with siluer and golde: there was not one feeble person in their tribes |
[37]He brought them forth also with silver and gold, and there was none feeble among their tribes. |
[38](105:34) Egypt was glad at their departing: for they were smytten with dread of them |
[38]Egypt was glad at their departing: for the fear of them had fallen upon them. |
[39](105:35) He spred out a cloude to be a couering: and fire to geue light in the night season |
[39]He spread a cloud to be a covering, and fire to give light in the night. |
[40](105:36) The [people] required and he brought quayles: and he filled them with the bread of heauen |
[40]They asked, and he brought quails, and he filled them with the bread of heaven. |
[41](105:37) He opened the rocke of stone and the waters flowed out: so that streames ranne in drye places |
[41]He opened the rock, and the waters flowed out, and ran in the dry places like a river. |
[42](105:38) For he remembred his holy worde: [spoken] vnto Abraham his seruaunt |
[42]For he remembered his holy promise to Abraham his servant, |
[43](105:39) And he brought foorth his people with gladnes: [and] his chosen with a ioyfull noyse |
[43]And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness, |
[44](105:40) And he gaue them the landes of the Heathen, and they toke to inheritaunce the labours of the people |
[44]And gave them the lands of the heathen, and they took the labors of the people in possession, |
[45](105:41) To the intent that they shoulde kepe his statutes: and obserue his lawes. Prayse ye the Lorde |
[45]That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the Lord. |