|
[1]Praise ye the Lord, because he is good: for his mercy endureth forever. |
[1]Praise ye the Lord, because he is good: for his mercy endureth forever. |
[2]Let Israel now say, That his mercy endureth forever. |
[2]Let Israel now say, That his mercy endureth forever. |
[3]Let the house of Aaron now say, That his mercy endureth forever. |
[3]Let the house of Aaron now say, That his mercy endureth forever. |
[4]Let them, that fear the Lord, now say, That his mercy endureth forever. |
[4]Let them, that fear the Lord, now say, That his mercy endureth forever. |
[5]I called upon the Lord in trouble, and the Lord heard me, and set me at large. |
[5]I called upon the Lord in trouble, and the Lord heard me, and set me at large. |
[6]The Lord is with me: therefore I will not fear what man can do unto me. |
[6]The Lord is with me: therefore I will not fear what man can do unto me. |
[7]The Lord is with me among them that help me: therefore shall I see my desire upon mine enemies. |
[7]The Lord is with me among them that help me: therefore shall I see my desire upon mine enemies. |
[8]It is better to trust in the Lord, then to have confidence in man. |
[8]It is better to trust in the Lord, then to have confidence in man. |
[9]It is better to trust in the Lord, then to have confidence in princes. |
[9]It is better to trust in the Lord, then to have confidence in princes. |
[10]All nations have compassed me: but in the name of the Lord shall I destroy them. |
[10]All nations have compassed me: but in the name of the Lord shall I destroy them. |
[11]They have compassed me, yea, they have compassed me: but in the name of the Lord I shall destroy them. |
[11]They have compassed me, yea, they have compassed me: but in the name of the Lord I shall destroy them. |
[12]They came about me like bees , but they were quenched as a fire of thorns: for in the name of the Lord I shall destroy them. |
[12]They came about me like bees , but they were quenched as a fire of thorns: for in the name of the Lord I shall destroy them. |
[13]Thou hast thrust sore at me, that I might fall: but the Lord hath holpen me. |
[13]Thou hast thrust sore at me, that I might fall: but the Lord hath holpen me. |
[14]The Lord is my strength and song: for he hath been my deliverance. |
[14]The Lord is my strength and song: for he hath been my deliverance. |
[15]The voice of joy and deliverance shall be in the tabernacles of the righteous , saying, The right hand of the Lord hath done valiantly. |
[15]The voice of joy and deliverance shall be in the tabernacles of the righteous , saying, The right hand of the Lord hath done valiantly. |
[16]The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord hath done valiantly. |
[16]The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord hath done valiantly. |
[17]I shall not die, but live, and declare the works of the Lord. |
[17]I shall not die, but live, and declare the works of the Lord. |
[18]The Lord hath chastened me sore, but he hath not delivered me to death. |
[18]The Lord hath chastened me sore, but he hath not delivered me to death. |
[19]Open ye unto me the gates of righteousness, that I may go into them, and praise the Lord. |
[19]Open ye unto me the gates of righteousness, that I may go into them, and praise the Lord. |
[20]This is the gate of the Lord: the righteous shall enter into it. |
[20]This is the gate of the Lord: the righteous shall enter into it. |
[21]I will praise thee: for thou hast heard me, and hast been my deliverance. |
[21]I will praise thee: for thou hast heard me, and hast been my deliverance. |
[22]The stone, which the builders refused, is the head of the corner. |
[22]The stone, which the builders refused, is the head of the corner. |
[23]This was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes. |
[23]This was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes. |
[24]This is the day, which the Lord hath made: let us rejoice and be glad in it. |
[24]This is the day, which the Lord hath made: let us rejoice and be glad in it. |
[25]O Lord, I pray thee, save now: O Lord, I pray thee now give prosperity. |
[25]O Lord, I pray thee, save now: O Lord, I pray thee now give prosperity. |
[26]Blessed be he, that cometh in the name of the Lord: we have blessed you out of the house of the Lord. |
[26]Blessed be he, that cometh in the name of the Lord: we have blessed you out of the house of the Lord. |
[27]The Lord is mighty, and hath given us light: bind the sacrifice with cords unto the horns of the altar. |
[27]The Lord is mighty, and hath given us light: bind the sacrifice with cords unto the horns of the altar. |
[28]Thou art my God, and I will praise thee, even my God: therefore I will exalt thee. |
[28]Thou art my God, and I will praise thee, even my God: therefore I will exalt thee. |
[29]Praise ye the Lord, because he is good: for his mercy endureth forever. |
[29]Praise ye the Lord, because he is good: for his mercy endureth forever. |