|
[1]εἰςP ὁRA-ASN τέλοςN3E-ASN ψαλμόςN2-NSM ὁRA-DSM *δαυίδN--DSM |
[1] Saue thou [me] O God, for there is not one godly man left: for the faythfull are diminished from among the chyldren of men |
[2]ἕωςP πότεD κύριοςN2-VSM ἐπιλανθάνωVF-FMI2S ἐγώRP-GS εἰςP τέλοςN3E-ASN ἕωςP πότεD ἀποστρέφωVF-FAI2S ὁRA-ASN πρόσωπονN2N-ASN σύRP-GS ἀπόP ἐγώRP-GS |
[2]Euery one vseth vayne talke with his neyghbour: and speaketh with a double heart out of flatteryng lippes |
[3]ἕωςP τίςRI-GSN τίθημιVF-FMI1S βουλήN1-APF ἐνP ψυχήN1-DSF ἐγώRP-GS ὀδύνηN1-APF ἐνP καρδίαN1A-DSF ἐγώRP-GS ἡμέραN1A-GSF ἕωςP πότεD ὑψόωVC-FPI3S ὁRA-NSM ἐχθρόςN2-NSM ἐγώRP-GS ἐπίP ἐγώRP-AS |
[3]God wyll cut away all flatteryng lippes: [and] the tongue that speaketh great thinges |
[4]ἐπιβλέπωVA-AAD2S εἰςἀκούωVA-AAD2S ἐγώRP-GS κύριοςN2-VSM ὁRA-NSM θεόςN2-NSM ἐγώRP-GS φωτίζωVA-AAD2S ὁRA-APM ὀφθαλμόςN2-APM ἐγώRP-GS μήποτεD ὑπνόωVA-AAS1S εἰςP θάνατοςN2-ASM |
[4]Whiche say, we wyll preuayle with our tongue: our lippes are our owne, who is Lorde ouer vs |
[5]μήποτεD εἶπονVB-AAS3S ὁRA-NSM ἐχθρόςN2-NSM ἐγώRP-GS ἰσχύωVA-AAI1S πρόςP αὐτόςRD-ASM ὁRA-NPM θλίβωV1-PAPNPM ἐγώRP-AS ἀγαλλιάομαιVF-FMI3P ἐάνC σαλεύωVC-APS1S |
[5]For the calamities of the oppressed, for the deepe sighyng of the poore, I wyll nowe vp sayeth God: and I wyll put in safetie, [hym] whom the [wicked] hath snared |
[6]ἐγώRP-NS δέX ἐπίP ὁRA-DSN ἔλεοςN3E-DSN σύRP-GS ἐλπίζωVAI-AAI1S ἀγαλλιάομαιVF-FMI3S ὁRA-NSF καρδίαN1A-NSF ἐγώRP-GS ἐπίP ὁRA-DSN σωτήριονN2N-DSN σύRP-GS ᾄδωVF-FAI1S ὁRA-DSM κύριοςN2-DSM ὁRA-DSM εὐεργετέωVA-AAPDSM ἐγώRP-AS καίC ψάλλωVF2-FAI1S ὁRA-DSN ὄνομαN3M-DSN κύριοςN2-GSM ὁRA-GSN ὕψιστοςA1-GSN |
[6]The wordes of God be wordes pure, as the siluer tryed in a furnace of earth: and purified seuen times |
7[No verse] |
[7][Wherfore] thou wylt kepe the godly, O God: thou wylt preserue euery one of them from this generation for euer |
8[No verse] |
[8]The vngodly walke on euery side: when the worst sort be exalted amongst the chyldren of men |