«
Westminster Leningrad Codex
WLC
The Septuagint in English by Brenton
LXX(EN)
[A Song of Degrees.]
[1]שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲלֹ֥ות אַ֭שְׁרֵי כָּל־יְרֵ֣א יְהוָ֑ה הַ֝הֹלֵ֗ךְ בִּדְרָכָֽיו׃ [1]Blessed are all they that fear the Lord; who walk in his ways.
[2]יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְטֹ֣וב לָֽךְ׃ [2]Thou shalt eat the labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee.
[3]אֶשְׁתְּךָ֤ ׀ כְּגֶ֥פֶן פֹּרִיָּה֮ בְּיַרְכְּתֵ֪י בֵ֫יתֶ֥ךָ בָּ֭נֶיךָ כִּשְׁתִלֵ֣י זֵיתִ֑ים סָ֝בִ֗יב לְשֻׁלְחָנֶֽךָ׃ [3]Thy wife shall be as a fruitful vine on the sides of thy house: thy children as young olive-plants round about thy table.
[4]הִנֵּ֣ה כִי־כֵ֭ן יְבֹ֥רַךְ גָּ֗בֶר יְרֵ֣א יְהוָֽה׃ [4]Behold, thus shall the man be blessed that fears the Lord.
[5]יְבָרֶכְךָ֥ יְהוָ֗ה מִצִּ֫יֹּ֥ון וּ֭רְאֵה בְּט֣וּב יְרוּשָׁלִָ֑ם כֹּ֝֗ל יְמֵ֣י חַיֶּֽיךָ׃ [5]May the Lord bless thee out of Sion; and mayest thou see the prosperity of Jerusalem all the days of thy life.
[6]וּרְאֵֽה־בָנִ֥ים לְבָנֶ֑יךָ לֹ֗ום עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ [6]And mayest thou see thy children's children. Peace be upon Israel.
Source: unbound.biola.edu

See information...
Author: Sir Lancelot Charles Lee Brenton (1851)
Source: ecmarsh.com
Top