|
[1]A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. |
[1]ψαλμὸς τῷ δαυιδ ὁπότε ἀπεδίδρασκεν ἀπὸ προσώπου αβεσσαλωμ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ |
[2]𐤉𐤇𐤅𐤇, how many are mine adversaries become! Many are they that rise up against me. |
[2]κύριε τί ἐπληθύνθησαν οἱ θλίβοντές με πολλοὶ ἐπανίστανται ἐπ ἐμέ |
[3]Many there are that say of my soul: 'There is no salvation for him in God.' Selah |
[3]πολλοὶ λέγουσιν τῇ ψυχῇ μου οὐκ ἔστιν σωτηρία αὐτῷ ἐν τῷ θεῷ αὐτοῦ διάψαλμα |
[4]But thou, O 𐤉𐤇𐤅𐤇, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head. |
[4]σὺ δέ κύριε ἀντιλήμπτωρ μου εἶ δόξα μου καὶ ὑψῶν τὴν κεφαλήν μου |
[5]With my voice I call unto 𐤉𐤇𐤅𐤇, and He answereth me out of His holy mountain. Selah |
[5]φωνῇ μου πρὸς κύριον ἐκέκραξα καὶ ἐπήκουσέν μου ἐξ ὄρους ἁγίου αὐτοῦ διάψαλμα |
[6]I lay me down, and I sleep; I awake, for 𐤉𐤇𐤅𐤇 sustaineth me. |
[6]ἐγὼ ἐκοιμήθην καὶ ὕπνωσα ἐξηγέρθην ὅτι κύριος ἀντιλήμψεταί μου |
[7]I am not afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about. |
[7]οὐ φοβηθήσομαι ἀπὸ μυριάδων λαοῦ τῶν κύκλῳ συνεπιτιθεμένων μοι |
[8]Arise, O 𐤉𐤇𐤅𐤇; save me, O my God; for Thou hast smitten all mine enemies upon the cheek, Thou hast broken the teeth of the wicked. |
[8]ἀνάστα κύριε σῶσόν με ὁ θεός μου ὅτι σὺ ἐπάταξας πάντας τοὺς ἐχθραίνοντάς μοι ματαίως ὀδόντας ἁμαρτωλῶν συνέτριψας |
[9]Salvation belongeth unto 𐤉𐤇𐤅𐤇; Thy blessing be upon Thy people. Selah |
[9]τοῦ κυρίου ἡ σωτηρία καὶ ἐπὶ τὸν λαόν σου ἡ εὐλογία σου |