|
[1]τῷ δαυιδ συνέσεως μακάριοι ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι καὶ ὧν ἐπεκαλύφθησαν αἱ ἁμαρτίαι |
[1]To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. |
[2]μακάριος ἀνήρ οὗ οὐ μὴ λογίσηται κύριος ἁμαρτίαν οὐδὲ ἔστιν ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ δόλος |
[2]Bow down thy ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for a house of defense to save me. |
[3]ὅτι ἐσίγησα ἐπαλαιώθη τὰ ὀστᾶ μου ἀπὸ τοῦ κράζειν με ὅλην τὴν ἡμέραν |
[3]For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me. |
[4]ὅτι ἡμέρας καὶ νυκτὸς ἐβαρύνθη ἐπ ἐμὲ ἡ χείρ σου ἐστράφην εἰς ταλαιπωρίαν ἐν τῷ ἐμπαγῆναι ἄκανθαν διάψαλμα |
[4]Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength. |
[5]τὴν ἁμαρτίαν μου ἐγνώρισα καὶ τὴν ἀνομίαν μου οὐκ ἐκάλυψα εἶπα ἐξαγορεύσω κατ ἐμοῦ τὴν ἀνομίαν μου τῷ κυρίῳ καὶ σὺ ἀφῆκας τὴν ἀσέβειαν τῆς ἁμαρτίας μου διάψαλμα |
[5]Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth. |
[6]ὑπὲρ ταύτης προσεύξεται πᾶς ὅσιος πρὸς σὲ ἐν καιρῷ εὐθέτῳ πλὴν ἐν κατακλυσμῷ ὑδάτων πολλῶν πρὸς αὐτὸν οὐκ ἐγγιοῦσιν |
[6]I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. |
[7]σύ μου εἶ καταφυγὴ ἀπὸ θλίψεως τῆς περιεχούσης με τὸ ἀγαλλίαμά μου λύτρωσαί με ἀπὸ τῶν κυκλωσάντων με διάψαλμα |
[7]I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities; |
[8]συνετιῶ σε καὶ συμβιβῶ σε ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ πορεύσῃ ἐπιστηριῶ ἐπὶ σὲ τοὺς ὀφθαλμούς μου |
[8]And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my foot in a large room. |
[9]μὴ γίνεσθε ὡς ἵππος καὶ ἡμίονος οἷς οὐκ ἔστιν σύνεσις ἐν χαλινῷ καὶ κημῷ τὰς σιαγόνας αὐτῶν ἄγξαι τῶν μὴ ἐγγιζόντων πρὸς σέ |
[9]Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly. |
[10]πολλαὶ αἱ μάστιγες τοῦ ἁμαρτωλοῦ τὸν δὲ ἐλπίζοντα ἐπὶ κύριον ἔλεος κυκλώσει |
[10]For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of my iniquity, and my bones are consumed. |
[11]εὐφράνθητε ἐπὶ κύριον καὶ ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι καὶ καυχᾶσθε πάντες οἱ εὐθεῖς τῇ καρδίᾳ |
[11]I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that saw me without fled from me. |
12[No verse] |
[12]I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. |
13[No verse] |
[13]For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life. |
14[No verse] |
[14]But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God. |
15[No verse] |
[15]My times are in thy hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me. |
16[No verse] |
[16]Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake. |
17[No verse] |
[17]Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave. |
18[No verse] |
[18]Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous. |
19[No verse] |
[19]Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men! |
20[No verse] |
[20]Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues. |
21[No verse] |
[21]Blessed be the LORD: for he hath showed me his wonderful kindness in a strong city. |
22[No verse] |
[22]For I said in my haste, I am cut off from before thy eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried to thee. |
23[No verse] |
[23]O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. |
24[No verse] |
[24]Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD. |