«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
Jewish Publication Society (1917)
JPS
[1]The title of the fyuethe salm. To the ouercomere on the eritagis, the song of Dauid. [1]For the Leader; upon the Nehiloth. A Psalm of David.
[2]Lord, perseyue thou my wordis with eeris; vndurstonde thou my cry. [2]Give ear to my words, O ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎, consider my meditation.
[3]Mi kyng, and my God; yyue thou tent to the vois of my preier. [3]Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto Thee do I pray.
[4]For, Lord, Y schal preie to thee; here thou eerly my vois. [4]O ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎, in the morning shalt Thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.
[5]Eerli Y schal stonde nyy thee, and Y schal se; for thou art God not willynge wickidnesse. [5]For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee.
[6]Nethir an yuel willid man schal dwelle bisidis thee; nethir vniust men schulen dwelle bifor thin iyen. [6]The boasters shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
[7]Thou hatist alle that worchen wickidnesse; thou schalt leese alle that speken leesyng. The Lord schal holde abhomynable a manquellere, and gileful man. [7]Thou destroyest them that speak falsehood; ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎ abhorreth the man of blood and of deceit.
[8]But, Lord, in the multitude of thi merci Y schal entre in to thin hows; Y schal worschipe to thin hooli temple in thi drede. [8]But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee.
[9]Lord, lede thou forth me in thi riytfulnesse for myn enemyes; dresse thou my weie in thi siyt. [9]O ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face.
[10]For whi treuthe is not in her mouth; her herte is veyn. [10]For there is no sincerity in their mouth; their inward part is a yawning gulf, their throat is an open sepulchre; they make smooth their tongue.
[11]Her throte is an opyn sepulcre, thei diden gilefuli with her tungis; God, deme thou hem. Falle thei doun fro her thouytis, vp the multitude of her wickidnessis caste thou hem doun; for, Lord, thei han terrid thee to ire. And alle that hopen in thee, be glad; thei schulen make fulli ioye with outen ende, and thou schalt dwelle in hem. [11]Hold them guilty, O God, let them fall by their own counsels; cast them down in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee.
[12]And alle that louen thi name schulen haue glorie in thee; [12]So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
13[No verse] [13]For Thou dost bless the righteous; O ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎, Thou dost encompass him with favour as with a shield.
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Translation: Jewish Publication Society (1917)
See information...
Top