«
The Bishops' Bible (1568)
Bishop
Vulgata Clementina (1592)
Vul
[1] The foole hath sayde in his heart there is no God: they haue corrupted them selues, & haue made their wickednes abhominable, he is not that doeth good [1]In finem, in carminibus. Intellectus David,
[2]The Lorde looked downe from heauen vpon the chyldren of men: to see if there were any that did vnderstand and seeke after the Lorde [2]cum venissent Ziphæi, et dixissent ad Saul: Nonne David absconditus est apud nos?
[3]But they dyd all go out of the way, they dyd altogether become abhomible: there was also none that would do good, no not one [3]Deus, in nomine tuo salvum me fac, et in virtute tua judica me.
[4]Wyll not the workers of iniquitie vnderstande, eating vp my people [as if] they eated bread: that they do not call vpon God [4]Deus, exaudi orationem meam; auribus percipe verba oris mei.
[5]They shalbe greatly there afraide [where] no cause of feare is: for the Lord wyll breake the bones of hym that besiegeth thee, thou wylt put [them] to shame, because the Lorde hath despised them [5]Quoniam alieni insurrexerunt adversum me, et fortes quæsierunt animam meam, et non proposuerunt Deum ante conspectum suum.
[6]Who is he that wyll geue saluation vnto Israel out of Sion? when the Lord wyll reduce his people out of captiuitie, Iacob wyll reioyce, and Israel wyll be glad [6]Ecce enim Deus adjuvat me, et Dominus susceptor est animæ meæ.
7[No verse] [7]Averte mala inimicis meis; et in veritate tua disperde illos.
8[No verse] [8]Voluntarie sacrificabo tibi, et confitebor nomini tuo, Domine, quoniam bonum est.
9[No verse] [9]Quoniam ex omni tribulatione eripuisti me, et super inimicos meos despexit oculus meus.
Source: studybible.org
Source: unbound.biola.edu
Top