«
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977)
BHS
Young's Literal Translation
YLT
[1]לַמְנַצֵּחַ עַל־יֹונַת אֵלֶם רְחֹקִים לְדָוִד מִכְתָּם בֶּאֱחֹז אֹתֹו פְלִשְׁתִּים בְּגַת׃ [1]To the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
[2]חָנֵּנִי אֱלֹהִים כִּי־שְׁאָפַנִי אֱנֹושׁ כָּל־הַיֹּום לֹחֵם יִלְחָצֵנִי׃ [2]Mine enemies have swallowed up all the day, For many [are] fighting against me, O most High,
[3]שָׁאֲפוּ שֹׁורְרַי כָּל־הַיֹּום כִּי־רַבִּים לֹחֲמִים לִי מָרֹום׃ [3]The day I am afraid I am confident toward Thee.
[4]יֹום אִירָא אֲנִי אֵלֶיךָ אֶבְטָח׃ [4]In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.
[5]בֵּאלֹהִים אֲהַלֵּל דְּבָרֹו בֵּאלֹהִים בָּטַחְתִּי לֹא אִירָא מַה־יַּעֲשֶׂה בָשָׂר לִי׃ [5]All the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts [are] for evil,
[6]כָּל־הַיֹּום דְּבָרַי יְעַצֵּבוּ עָלַי כָּל־מַחְשְׁבֹתָם לָרָע׃ [6]They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
[7]יָגוּרוּ יַצְפִּינוּ [Q: יִצְפֹּונוּ] הֵמָּה עֲקֵבַי יִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁר קִוּוּ נַפְשִׁי׃ [7]By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
[8]עַל־אָוֶן פַּלֶּט־לָמֹו בְּאַף עַמִּים הֹורֵד אֱלֹהִים׃ [8]My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?
[9]נֹדִי סָפַרְתָּה אָתָּה שִׂימָה דִמְעָתִי בְנֹאדֶךָ הֲלֹא בְּסִפְרָתֶךָ׃ [9]Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God [is] for me.
[10]אָז יָשׁוּבוּ אֹויְבַי אָחֹור בְּיֹום אֶקְרָא זֶה־יָדַעְתִּי כִּי־אֱלֹהִים לִי׃ [10]In God I praise the word, In Jehovah I praise the word.
[11]בֵּאלֹהִים אֲהַלֵּל דָּבָר בַּיהוָה אֲהַלֵּל דָּבָר׃ [11]In God I trusted, I fear not what man doth to me,
[12]בֵּאלֹהִים בָּטַחְתִּי לֹא אִירָא מַה־יַּעֲשֶׂה אָדָם לִי׃ [12]On me, O God, [are] Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.
[13]עָלַי אֱלֹהִים נְדָרֶיךָ אֲשַׁלֵּם תֹּודֹת לָךְ׃ [13]For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
[14]כִּי הִצַּלְתָּ נַפְשִׁי מִמָּוֶת הֲלֹא רַגְלַי מִדֶּחִי לְהִתְהַלֵּךְ לִפְנֵי אֱלֹהִים בְּאֹור הַחַיִּים׃ 14[No verse]
Source: unbound.biola.edu

See information...
Source: unbound.biola.edu
Top