«
Young's Literal Translation
YLT
Peshitta (Lamsa, 1933)
Pes(Lam)
[1]To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of Asaph. My voice [is] to God, and I cry, my voice [is] to God, And He hath given ear unto me. [1]I CRIED to God with my voice, and he heard me; I have lifted up my voice to him, and he answered me.
[2]In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out, And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted. [2]In the day of my trouble I sought the LORD; my torment continued through the night, and ceased not; there was no comforter for my soul.
[3]I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah. [3]When I remembered, O God, I was troubled; I meditated, and my spirit was overwhelmed.
[4]Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not. [4]My eyes are dazed; I am dumb so that I cannot speak.
[5]I have reckoned the days of old, The years of the ages. [5]I have considered the days of old; I am mindful of the years of ancient times.
[6]I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently: [6]I meditated far into the night; I communed with mine own heart; I have examined my soul and said,
[7]To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more? [7]Has the LORD forsaken me for ever? and will he be favorable no more?
[8]Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations? [8]Is his mercy gone for ever? does his promise fail for evermore?
[9]Hath God forgotten [His] favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah. [9]Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies?
[10]And I say: `My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.' [10]And I said, This is my infirmity; it is another visitation of the power of the most High.
[11]I mention the doings of Jah, For I remember of old Thy wonders, [11]I will remember the works of the LORD; surely I will remember thy wonders of old.
[12]And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings. [12]I will meditate also of all thy works, and think of thy skillful doings.
[13]O God, in holiness [is] Thy way, Who [is] a great god like God? [13]Thy way, O God, is holy; there is none so great as our God.
[14]Thou [art] the God doing wonders. Thou hast made known among the peoples Thy strength, [14]Thou art the God that doest wonders; thou hast declared thy strength among the people.
[15]Thou hast redeemed with strength Thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah. [15]Thou hast with thine arm saved thy people, the sons of Jacob and Joseph.
[16]The waters have seen Thee, O God, The waters have seen Thee, They are afraid -- also depths are troubled. [16]The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid; the depths also were troubled.
[17]Poured out waters have thick clouds, The skies have given forth a noise, Also -- Thine arrows go up and down. [17]The clouds poured out water; the skies sent out a sound; thine arrows also flew around.
[18]The voice of Thy thunder [is] in the spheres, Lightnings have lightened the world, The earth hath trembled, yea, it shaketh. [18]The voice of thy thunder was in the heavens; the lightnings lightened the world; the earth trembled and shook.
[19]In the sea [is] Thy way, And Thy paths [are] in many waters, And Thy tracks have not been known. [19]Thy way is in the sea, and thy path is in the great waters, but thy footsteps are not seen.
[20]Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron! [20]Thou didst lead thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
Source: unbound.biola.edu
Author: George M. Lamsa
Source: studybible.info
Top