«
Vulgata Clementina (1592)
Vul
The Septuagint (w/morphology)
LXX+
[1]In tribus placitum est spiritui meo, quæ sunt probata coram Deo et hominibus: [1]ἐνP τρεῖςA3-DPM ὡραΐζομαιVS-API1S καίC ἀναἵστημιVHI-AAI1S ὡραῖοςA1A-APN ἔναντιP κύριοςN2-GSM καίC ἄνθρωποςN2-GPM ὁμόνοιαN1A-NSF ἀδελφόςN2-GPM καίC φιλίαN1A-NSFRA-GPM πλησίονD καίC γυνήN3K-NSF καίC ἀνήρN3-NSM ἑαυτοῦRD-DPM συν περιφέρωV1-PMPNPM
[2]concordia fratrum, et amor proximorum, et vir et mulier bene sibi consentientes. [2]τρεῖςA3-APN δέX εἶδοςN3E-APN μισέωVAI-AAI3SRA-NSF ψυχήN1-NSF ἐγώRP-GS καίC προςὀχθίζωVAI-AAI1S σφόδραDRA-DSF ζωήN1-DSF αὐτόςRD-GPM πτωχόςN2-ASM ὑπερήφανοςA1B-ASM καίC πλούσιοςA1A-ASM ψεύστηςN1M-ASM γέρωνN3-ASM μοιχόςN2-ASM ἐλαττόωV4-PMPASM σύνεσιςN3I-DSF
[3]Tres species odivit anima mea, et aggravor valde animæ illorum: [3]ἐνP νεότηςN3T-DSF οὐD συνἄγωVX-XAI2S καίC πῶςD ἄνX εὑρίσκωVB-AAO2S ἐνPRA-DSN γῆραςN3-DSN σύRP-GS
[4]pauperem superbum, divitem mendacem, senem fatuum et insensatum. [4]ὡςC ὡραῖοςA1A-NSN πολιάN1A-DPF κρίσιςN3I-NSF καίC πρεσβύτεροςN2-DPM ἐπιγιγνώσκωVZ-AAN βουλήN1-ASF
[5]Quæ in juventute tua non congregasti, quomodo in senectute tua invenies? [5]ὡςC ὡραῖοςA1A-NPN γέρωνN3-GPM σοφίαN1A-NSF καίC δοξάζωVT-XMPDPM διανόημαN3M-NSN καίC βουλήN1-NSF
[6]Quam speciosum canitiei judicium, et presbyteris cognoscere consilium ! [6]στέφανοςN2-NSM γέρωνN3-GPM πολυπειρίαN1A-NSF καίCRA-NSN καύχημαN3M-NSN αὐτόςRD-GPM φόβοςN2-NSM κύριοςN2-GSM
[7]Quam speciosa veteranis sapientia, et gloriosus intellectus et consilium ! [7]ἐννέαM ὑπονόημαN3M-APN μακαρίζωVAI-AAI1S ἐνP καρδίαN1A-DSF καίCRA-ASN δέκατοςA1-ASN εἶπονVF2-FAI1S ἐπίP γλῶσσαN1S-GSF ἄνθρωποςN2-NSM εὐφραίνωV1-PMPNSM ἐπίP τέκνονN2N-DPN ζάωV3-PAPNSM καίC βλέπωV1-PAPNSM ἐπίP πτῶσιςN3I-DSF ἐχθρόςA1A-GPM
[8]Corona senum multa peritia, et gloria illorum timor Dei. [8]μακάριοςA1A-NSMRA-NSM συνοἰκέωV2-PAPNSM γυνήN3K-DSF συνετόςA1-DSF καίC ὅςRR-NSM ἐνP γλῶσσαN1S-DSF οὐD ὀλισθαίνωVAI-AAI3S καίC ὅςRR-NSM οὐD δουλεύωVAI-AAI3S ἀνάξιοςA1A-DSM ἑαυτοῦRD-GSM
[9]Novem insuspicabilia cordis magnificavi: et decimum dicam in lingua hominibus: [9]μακάριοςA1A-NSM ὅςRR-NSM εὑρίσκωVB-AAI3S φρόνησιςN3I-ASF καίCRA-NSM διαἡγέομαιV2-PMPNSM εἰςP οὖςN3T-ASN ἀκούωV1-PAPGPM
[10]homo qui jucundatur in filiis, vivens et videns subversionem inimicorum suorum. [10]ὡςC μέγαςA1P-NSMRA-NSM εὑρίσκωVB-AAPNSM σοφίαN1A-ASF ἀλλάC οὐD εἰμίV9-PAI3S ὑπέρPRA-ASM φοβέωV2-PMPASMRA-ASM κύριοςN2-ASM
[11]Beatus qui habitat cum muliere sensata, et qui lingua sua non est lapsus, et qui non servivit indignis se. [11]φόβοςN2-NSM κύριοςN2-GSM ὑπέρP πᾶςA3-ASN ὑπερβάλλωVBI-AAI3SRA-NSM κρατέωV2-PAPNSM αὐτόςRD-GSM τίςRI-DSM ὁμοιόωVC-FPI3S
[12]Beatus qui invenit amicum verum, et qui enarrat justitiam auri audienti. 12[No verse]
[13]Quam magnus qui invenit sapientiam et scientiam ! sed non est super timentem Dominum. [13]πᾶςA1S-ASF πληγήN1-ASF καίC μήD πληγήN1-ASF καρδίαN1A-GSF καίC πᾶςA1S-ASF πονηρίαN1A-ASF καίC μήD πονηρίαN1A-ASF γυνήN3K-GSF
[14]Timor Dei super omnia se superposuit. [14]πᾶςA1S-ASF ἐπαγωγήN1-ASF καίC μήD ἐπαγωγήN1-ASF μισέωV2-PAPGPM καίC πᾶςA1S-ASF ἐκδίκησιςN3I-ASF καίC μήD ἐκδίκησιςN3I-ASF ἐχθρόςA1A-GPM
[15]Beatus homo cui donatum est habere timorem Dei: qui tenet illum, cui assimilabitur? [15]οὐD εἰμίV9-PAI3S κεφαλήN1-NSF ὑπέρP κεφαλήN1-ASF ὄφιςN3I-GSM καίC οὐD εἰμίV9-PAI3S θυμόςN2-NSM ὑπέρP θυμόςN2-ASM ἐχθρόςA1A-GSM
[16]Timor Dei initium dilectionis ejus: fidei autem initium agglutinandum est ei. [16]συνοἰκέωVA-AAN λέωνN3-DSM καίC δράκωνN3-DSM εὐδοκέωVF-FAI1SC συνοἰκέωVA-AAN μετάP γυνήN3K-GSF πονηρόςA1A-GSF
[17]Omnis plaga tristitia cordis est, et omnis malitia nequitia mulieris. [17]πονηρίαN1A-NSF γυνήN3K-GSF ἀλλοιόωV4-PAI3SRA-ASF ὅρασιςN3I-ASF αὐτόςRD-GSF καίC σκοτόωV4-PAI3SRA-ASN πρόσωπονN2N-ASN αὐτόςRD-GSF ὡςC ἄρκοςN2-NSM
[18]Et omnem plagam, et non plagam videbit cordis: [18]ἀνάP μέσοςA1-ASMRA-GPM πλησίονD αὐτόςRD-GSM ἀναπίπτωVF-FMI3SRA-NSM ἀνήρN3-NSM αὐτόςRD-GSF καίC ἀκουσίωςD ἀναστενάζωVAI-AAI3S πικρόςA1A-APN
[19]et omnem nequitiam, et non nequitiam mulieris: [19]μικρόςA1A-NSF πᾶςA1S-NSF κακίαN1A-NSF πρόςP κακίαN1A-ASF γυνήN3K-GSF κλῆροςN2-NSM ἁμαρτωλόςA1B-GSM ἐπιπίπτωVF-FAO3S αὐτόςRD-DSF
[20]et omnem obductum, et non obductum odientium: [20]ἀνάβασιςN3I-NSF ἀμμώδηςA3H-NSF ἐνP πούςN3D-DPM πρεσβύτεροςN2-GSM οὕτωςD γυνήN3K-NSF γλωσσώδηςA3H-NSF ἀνήρN3-DSM ἥσυχοςA1B-DSM
[21]et omnem vindictam, et non vindictam inimicorum. [21]μήD προςπίπτωVA-AAS2S ἐπίP κάλλοςN3E-ASN γυνήN3K-GSF καίC γυνήN3K-ASF μήD ἐπιποθέωVA-AAS2S
[22]Non est caput nequius super caput colubri, [22]ὀργήN1-NSF καίC ἀναίδειαN1A-NSF καίC αἰσχύνηN1-NSF μέγαςA1-NSF γυνήN3K-NSF ἐάνC ἐπιχορηγέωVA-AAS3SRA-DSM ἀνήρN3-DSM αὐτόςRD-GSF
[23]et non est ira super iram mulieris. Commorari leoni et draconi placebit, quam habitare cum muliere nequam. [23]καρδίαN1A-NSF ταπεινόςA1-NSF καίC πρόσωπονN2N-NSN σκυθρωπόςA1B-NSN καίC πληγήN1-NSF καρδίαN1A-GSF γυνήN3K-NSF πονηρόςA1A-NSF χείρN3-NPF παραἵημιVM-XMPNPF καίC γόνυN3-NPN παραλύωVM-XMPNPN ὅστιςRX-NSF οὐD μακαρίζωVF2-FAI3SRA-ASM ἀνήρN3-ASM αὐτόςRD-GSF
[24]Nequitia mulieris immutat faciem ejus: et obcæcat vultum suum tamquam ursus, et quasi saccum ostendit. In medio proximorum ejus [24]ἀπόP γυνήN3K-GSF ἀρχήN1-NSF ἁμαρτίαN1A-GSF καίC διάP αὐτόςRD-ASF ἀποθνήσκωV1-PAI1P πᾶςA3-NPM
[25]ingemuit vir ejus, et audiens suspiravit modicum. [25]μήD δίδωμιVO-AAS2S ὕδωρN3T-DSN διέξοδοςN2-ASF μηδέC γυνήN3K-DSF πονηρόςA1A-DSF παρρησίαN1A-ASF
[26]Brevis omnis malitia super malitiam mulieris: sors peccatorum cadat super illam. [26]εἰC μήD πορεύομαιV1-PMI3S κατάP χείρN3-APF σύRP-GS ἀπόPRA-GPF σάρξN3K-GPF σύRP-GS ἀποτέμνωVB-AAD2S αὐτόςRD-ASF
[27]Sicut ascensus arenosus in pedibus veterani, sic mulier linguata homini quieto. 27[No verse]
[28]Ne respicias in mulieris speciem, et non concupiscas mulierem in specie. 28[No verse]
[29]Mulieris ira, et irreverentia, et confusio magna. 29[No verse]
[30]Mulier si primatum habeat, contraria est viro suo. 30[No verse]
[31]Cor humile, et facies tristis, et plaga cordis, mulier nequam. 31[No verse]
[32]Manus debiles et genua dissoluta, mulier quæ non beatificat virum suum. 32[No verse]
[33]A muliere initium factum est peccati, et per illam omnes morimur. 33[No verse]
[34]Non des aquæ tuæ exitum, nec modicum: nec mulieri nequam veniam prodeundi. 34[No verse]
[35]Si non ambulaverit ad manum tuam, confundet te in conspectu inimicorum. 35[No verse]
[36]A carnibus tuis abscinde illam, ne semper te abutatur. 36[No verse]
Source: unbound.biola.edu
Source: unboundbible.org
Top