«
The Septuagint (w/morphology)
LXX+
The First Book of Clement
1Clem
[1]καίC δεικνύωVAI-AAI3S ἐγώRP-DS *ἰησοῦςN--ASMRA-ASM ἱερεύςN3V-ASMRA-ASM μέγαςA1P-ASM ἵστημιVXI-XAPASM πρόP πρόσωπονN2N-GSN ἄγγελοςN2-GSM κύριοςN2-GSM καίCRA-NSM διάβολοςN2-NSM ἵστημιVXI-YAI3S ἐκP δεξιόςA1A-GPN αὐτόςRD-GSMRA-GSN ἀντικεῖμαιV5-PMN αὐτόςRD-DSM [No book]
[2]καίC εἶπονVBI-AAI3S κύριοςN2-NSM πρόςPRA-ASM διάβολοςN2-ASM ἐπιτιμάωVA-AAN κύριοςN2-NSM ἐνP σύRP-DS διάβολοςN2-VSM καίC ἐπιτιμάωVA-AAN κύριοςN2-NSM ἐνP σύRP-DSRA-NSM ἐκλέγωVA-AMPNSMRA-ASF *ἰερουσαλήμN--ASF οὐD ἰδούI οὗτοςRD-ASN ὡςC δαλόςN2-NSM ἐκσπάωVM-XMPNSM ἐκP πῦρN3-GSN [No book]
[3]καίC *ἰησοῦςN--NSM εἰμίV9-IAI3S ἐνδύωVM-XMPNSM ἱμάτιονN2N-APN ῥυπαρόςA1A-APN καίC ἵστημιVXI-YAI3S πρόP πρόσωπονN2N-GSNRA-GSM ἄγγελοςN2-GSM [No book]
[4]καίC ἀποκρίνωVCI-API3S καίC εἶπονVBI-AAI3S πρόςPRA-APM ἵστημιVXI-XAPAPM πρόP πρόσωπονN2N-GSN αὐτόςRD-GSM λέγωV1-PAPNSM ἀποαἱρέωVB-AAD2PRA-APN ἱμάτιονN2N-APNRA-APN ῥυπαρόςA1A-APN ἀπόP αὐτόςRD-GSM καίC εἶπονVBI-AAI3S πρόςP αὐτόςRD-ASM ἰδούI ἀποαἱρέωVX-XAI1SRA-APF ἀνομίαN1A-APF σύRP-GS καίC ἐνδύωVA-AAD2P αὐτόςRD-ASM ποδήρηςN3-APN [No book]
[5]καίC ἐπιτίθημιVEI-API2P κίδαριςN3I-ASF καθαρόςA1A-ASF ἐπίPRA-ASF κεφαλήN1-ASF αὐτόςRD-GSM καίC περιβάλλωVBI-AAI3P αὐτόςRD-ASM ἱμάτιονN2N-APN καίC ἐπιτίθημιVAI-AAI3P κίδαριςN3I-ASF καθαρόςA1A-ASF ἐπίPRA-ASF κεφαλήN1-ASF αὐτόςRD-GSM καίCRA-NSM ἄγγελοςN2-NSM κύριοςN2-GSM ἵστημιVXI-YAI3S [No book]
[6]καίC διαμαρτυρέωVAI-AMI3SRA-NSM ἄγγελοςN2-NSM κύριοςN2-GSM πρόςP *ἰησοῦςN--ASM λέγωV1-PAPNSM [No book]
[7]ὁδεRD-APN λέγωV1-PAI3S κύριοςN2-NSM παντοκράτωρN3R-NSM ἐάνC ἐνPRA-DPF ὁδόςN2-DPF ἐγώRP-GS πορεύομαιV1-PMS2S καίC ἐάνCRA-APN πρόσταγμαN3M-APN ἐγώRP-GS φυλάσσωVA-AAS2S καίD σύRP-NS διακρίνωVF2-FAI2SRA-ASM οἶκοςN2-ASM ἐγώRP-GS καίC ἐάνC διαφυλάσσωVA-AAS2S καίC γέXRA-ASF αὐλήN1-ASF ἐγώRP-GS καίD δίδωμιVF-FAI1S σύRP-DS ἀναστρέφωV1-PMPAPM ἐνP μέσοςA1-DSNRA-GPM ἵστημιVXI-XAPGPM οὗτοςRD-GPM [No book]
[8]ἀκούωV1-PAD2S δήX *ἰησοῦςN--VSMRA-NSM ἱερεύςN3V-NSMRA-NSM μέγαςA1P-NSM σύRP-NS καίCRA-VPM πλησίονD σύRP-GSRA-VPM καταἧμαιV5-PMPVPM πρόP πρόσωπονN2N-GSN σύRP-GS διότιC ἀνήρN3-NPM τερατοσκόποςA1B-NPM εἰμίV9-PAI3P διότιC ἰδούI ἐγώRP-NS ἄγωV1-PAI1SRA-ASM δοῦλοςN2-ASM ἐγώRP-GS *ἀνατολήN1-NSF [No book]
[9]διότιCRA-NSM λίθοςN2-NSM ὅςRR-ASM δίδωμιVAI-AAI1S πρόP πρόσωπονN2N-GSN *ἰησοῦςN--GSM ἐπίPRA-ASM λίθοςN2-ASMRA-ASM εἷςA3-ASM ἑπτάM ὀφθαλμόςN2-NPM εἰμίV9-PAI3P ἰδούI ἐγώRP-NS ὀρύσσωV1-PAI1S βόθροςN2-ASM λέγωV1-PAI3S κύριοςN2-NSM παντοκράτωρN3R-NSM καίC ψηλαφάωVF-FAI1S πᾶςA1S-ASFRA-ASF ἀδικίαN1A-ASFRA-GSF γῆN1-GSF ἐκεῖνοςRD-GSF ἐνP ἡμέραN1A-DSF εἷςA1A-DSF [No book]
[10]ἐνPRA-DSF ἡμέραN1A-DSF ἐκεῖνοςRD-DSF λέγωV1-PAI3S κύριοςN2-NSM παντοκράτωρN3R-NSM συνκαλέωVF-FAI2P ἕκαστοςA1-NSMRA-ASM πλησίονD αὐτόςRD-GSM ὑποκάτωP ἄμπελοςN2-GSF καίC ὑποκάτωP συκῆN1-GSF [No book]
Source: unboundbible.org
Translation: Charles H. Hoole (1885)
Source: www.earlychristianwritings.com
Top