«
The Geneva Bible (1560)
Geneva
The Geneva Bible (1560)
Geneva
[1]The burden of the word of the Lord in the land of Hadrach: and Damascus shall be his rest: when the eyes of man, even of all the tribes of Israel shall be toward the Lord. [1]The burden of the word of the Lord in the land of Hadrach: and Damascus shall be his rest: when the eyes of man, even of all the tribes of Israel shall be toward the Lord.
[2]And Hamath also shall border thereby: Tyre also and Zidon, though they be very wise. [2]And Hamath also shall border thereby: Tyre also and Zidon, though they be very wise.
[3]For Tyre did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and gold as the mire of the streets. [3]For Tyre did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and gold as the mire of the streets.
[4]Behold, the Lord will spoil her, and he will smite her power in the sea, and she shall be devoured with fire. [4]Behold, the Lord will spoil her, and he will smite her power in the sea, and she shall be devoured with fire.
[5]Ashkelon shall see it, and fear and Gaza also shall be very sorrowful, and Ekron: for her countenance shall be ashamed, and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. [5]Ashkelon shall see it, and fear and Gaza also shall be very sorrowful, and Ekron: for her countenance shall be ashamed, and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.
[6]And the stranger shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. [6]And the stranger shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.
[7]And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he shall be for our God, and he shall be as a prince in Judah, but Ekron shall be as a Jebusite. [7]And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he shall be for our God, and he shall be as a prince in Judah, but Ekron shall be as a Jebusite.
[8]And I will camp about mine house against the army, against him that passeth by, and against him that returneth, and no oppressor shall come upon them anymore: for now have I seen with mine eyes. [8]And I will camp about mine house against the army, against him that passeth by, and against him that returneth, and no oppressor shall come upon them anymore: for now have I seen with mine eyes.
[9]Rejoice greatly, O daughter Zion: shout for joy, O daughter Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just and saved, poor and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass. [9]Rejoice greatly, O daughter Zion: shout for joy, O daughter Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just and saved, poor and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
[10]And I will cut off the chariots from Ephraim, and the horse from Jerusalem: the bow of the battle shall be broken, and he shall speak peace unto the heathen, and his dominion shall be from sea unto sea, and from the river to the end of the land. [10]And I will cut off the chariots from Ephraim, and the horse from Jerusalem: the bow of the battle shall be broken, and he shall speak peace unto the heathen, and his dominion shall be from sea unto sea, and from the river to the end of the land.
[11]Thou also shalt be saved through the blood of thy covenant. I have loosed thy prisoners out of the pit wherein is no water. [11]Thou also shalt be saved through the blood of thy covenant. I have loosed thy prisoners out of the pit wherein is no water.
[12]Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even today do I declare, that I will render the double unto thee. [12]Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even today do I declare, that I will render the double unto thee.
[13]For Judah have I bent as a bow for me: Ephraim's hand have I filled, and I have raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and have made thee as a giant's sword. [13]For Judah have I bent as a bow for me: Ephraim's hand have I filled, and I have raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and have made thee as a giant's sword.
[14]And the Lord shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord God shall blow the trumpet, and shall come forth with the whirlwinds of the south. [14]And the Lord shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord God shall blow the trumpet, and shall come forth with the whirlwinds of the south.
[15]The Lord of hosts shall defend them, and they shall devour them, and subdue them with sling stones, and they shall drink, and make a noise as through wine, and they shall be filled like bowls, and as the horns of the altar. [15]The Lord of hosts shall defend them, and they shall devour them, and subdue them with sling stones, and they shall drink, and make a noise as through wine, and they shall be filled like bowls, and as the horns of the altar.
[16]And the Lord their God shall deliver them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of the crown lifted up upon his land. [16]And the Lord their God shall deliver them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of the crown lifted up upon his land.
[17]For how great is his goodness! And how great is his beauty! Corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids. [17]For how great is his goodness! And how great is his beauty! Corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
Source: archive.org
Source: archive.org
Top