«
Peshitta NT (literal)
PesNT(lit)
Peshitta (Lamsa, 1933)
Pes(Lam)
[1]Children these things write I to you that not you will sin and if a man will sin there is to us The Redeemer from the curse with The Father Ieshu The Messiah The Righteous One [1]MY little children, these things I write to you, that you do not sin. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
[2]He is for the atonement Who is for the sake of our sins and not in our place ours only but also in the place of all the universe [2]And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.
[3]And by this we sense that we know Him if we keep His commandments [3]And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
[4]He for who says I know Him and His commandments not keeps lying is and the truth is not in him [4]He who says, I know him, and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
[5]He but who keeps His word in this one is perfected truly the love of Alaha in this for we know that in Him we are [5]But whoso keeps his word, in him verily is the love of God perfected: hereby we know that we are in him.
[6]He who says in Him I am it is necessary for him that according to His walking His he should walk [6]He who says, he abides in him ought himself also so to walk, even as he walked.
[7]Beloved ones not a commandment new write I to you but a commandment ancient that which being was to you from the beginning the commandment but old is word that which you have heard [7]My beloved, I do not write a new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning. The old commandment is the word which you have already heard.
[8]Again a commandment new write I to you that which is true in Him and in you for the darkness has passed it the light true begins to appear [8]Again, a new commandment I do write to you, which thing is true in Him and in you: because the darkness is past, and the true light now shines.
[9]Whoever says therefore that he is in the light and hates his brother in darkness is until now [9]He who says he is in the light but hates his brother, is therefore in darkness even until now.
[10]He but who loves his brother in light dwells and offense there is not in him [10]He who loves his brother abides in the light, and there is no cause for displeasure in him.
[11]He but who hates his brother in darkness is and in darkness walks and not knows where he goes because the darkness has blinded them his eyes [11]But he who hates his brother is in darkness, and walks in darkness, and does not know where he is going, because that darkness has blinded his eyes.
[12]Write I to you children that are forgiven to you your sins because of His Name [12]I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
[13]Write I to you fathers that you have known Him The One Who being was from the beginning write I to you young men that you have conquered him the Evil One I have written to you boys that you have known The Father [13]I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you have known the Father.
[14]I have written to you fathers that you have known Him Who is from the beginning I have written to you young men that strong you are and the word of Alaha dwells in you and you have conquered The Evil One [14]I have written to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the evil one.
[15]Not love the world neither the things that are in it whoever for loves the world the love of The Father is not in him [15]Love not the world, neither the things that are in the world. If any love the world, the love of the Father is not in him.
[16]Every thing for that is in it in the world desire the of the body and the lust of the eyes and the pride of temporal life these that not have been from The Father but from it these are from the world [16]For all that is in the world, the lust of the body, and the covetousness of the eyes, and the pride of material things; does not come from the Father, but is of the world.
[17]Passing the world is and its lust he but who does the will of Alaha continues to eternity [17]And the world passes away, and the lust thereof: but he who does the will of God abides forever.
[18]My children a time it is an end and as what you have heard that comes The Messiah false and now have been to them many messiahs false and from this we know that a time it is an end [18]My children, it is the last time: and as you have heard that a false Christ shall come, even now there are many false Christs, and from this we know that it is the last time.
[19]From us they went out but not from us they were if for from us they were with us remaining they would have been but they went out from us to disclose that not from us they were [19]They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they left us, that it might be known they did not belong to us.
[20]And you an anointing is to you from The Holy One and distinguish you do every person [20]But you have been anointed by the Holy One, and you are enabled to distinguish between men.
[21]Not I have written to you because not know you it the truth but because know you it and that every lie not is from it from the truth [21]I have written to you not because you do not know the truth, but because you know it, and that no lie comes out of the truth.
[22]Who is? a liar except only whoever denies that Ieshu not is The Messiah this one is The Messiah false he who denies The Father denies also The Son [22]Who is a liar but he who denies that Jesus is the Christ? He is a false christ, and whoever denies the Father, denies the Son also.
[23]And he who denies The Son also not in The Father believes whoever confesses The Son also The Father confesses [23]Whoever denies the Son, the same does not believe in the Father; but whoever acknowledges the Son, acknowledges the Father also.
[24]And you anything that you heard from the first let remain with you if for remains with you that which you heard from the first also you remaining are in The Father and in The Son [24]Let that, therefore, abide in you which you have heard from the very beginning. For if that which you have heard from the beginning shall remain in you, you also shall continue in the Father and in the Son.
[25]And this is the promise which He has promised us life eternal [25]And this is the promise that he has promised us, even eternal life.
[26]These things but I have written to you because of those who seduce you [26]These things I have written to you concerning those who seduce you.
[27]And also you if will remain with you The Anointing Which you received from Him not need you that anyone will teach you but as The Anointing Who is from Alaha is teaching you about everything and true is and there is not in Him falsehood and as He has taught you abide in Him [27]And you also, if the anointing which you have received from him abides among you, need no one to teach you: that same anointing which is of God, will teach you all things; it is a truth, and there is no lie in it; and even as I have taught you, abide in it.
[28]And now, my children, abide in him; that, when he shall appear, we may not be ashamed before him, but have pride at his coming.
[29]If you know that he is righteous, you know also that every one who does righteousness is of him.
Author: George M. Lamsa
Source: studybible.info
Top