|
|
| [1]Rebuke not an Elder, but exhort him as a father, and the younger men as brethren, |
[1]בקשׁישׁא לא תגעור אלא אפיסיהי איכ דלאבא ולאילינ דטלינ איכ דלאחיכ |
| [2]The elder women as mothers, the younger as sisters, with all pureness. |
[2]ולקשׁישׁתא איכ אמהתא ולאילינ דטלינ איכ דלאחותכ בכלה דכיותא |
| [3]Honor widows, which are widows indeed. |
[3]לארמלתא יקר לאילינ דארמלתא אנינ בשׁררא |
| [4]But if any widow have children or nephews, let them learn first to show godliness toward their own house, and to recompense their kindred: for that is an honest thing and acceptable before God. |
[4]ואנ אית ארמלתא דאית לה בניא או בני בניא נאלפונ לוקדמ דבבני ביתהונ נזדדקונ ונפרעונ חובלא לאבהיהונ הדא גיר מקבלא קדמ אלהא |
| [5]And she that is a widow indeed and left alone, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day. |
[5]אידא דינ דשׁריראית ארמלתא הי ומשׁוחדתא הדא סברה על אלהא הו ואמינא בצלותא ובבעותא בלליא ובאיממא |
| [6]But she that liveth in pleasure, is dead, while she liveth. |
[6]אידא דינ דפלחא אסטרניא מיתא הי כד חיא |
| [7]These things therefore command, that they may be blameless. |
[7]הלינ הוית מפקד להינ דדלא רשׁינ נהוינ |
| [8]If there be any that provideth not for his own, and namely for them of his household, he denieth the faith, and is worse then an infidel. |
[8]אנ אנשׁ גיר דאילינ דדילה אנונ ויתיראית דאילינ דאיתיהונ בני ביתא דהימנותא לא יצפ הנא כפר לה בהימנותא ובישׁ הו מנ אילינ דלא מהימנינ |
| [9]Let not a widow be taken into the number under three score year old, that hath been the wife of one husband, |
[9]הוית הכיל גבא ארמלתא אידא דלא בצירא מנ שׁתינ שׁנינ אידא דלחד הו גברא הות |
| [10]And well reported of for good works: if she have nourished her children, if she have lodged the strangers, if she have washed the Saints' feet, if she have ministered unto them which were in adversity, if she were continually given unto every good work. |
[10]ואית לה סהדותא דעבדא שׁפירא אנ רבית בניא אנ קבלת אכסניא אנ אשׁיגת רגליהונ דקדישׁא אנ ארוחת לאליצא אנ הלכת בכל עבד טב |
| [11]But refuse the younger widows: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry, |
[11]מנ ארמלתא דינ אילינ דטלינ אשׁתאל ומצטרינ להינ גיר על משׁיחא ובעינ למהוא לגברא |
| [12]Having damnation, because they have broken the first faith. |
[12]ודינהינ קימ הו דטלמ הימנותהינ קדמיתא |
| [13]And likewise also being idle they learn to go about from house to house: yea, they are not only idle, but also prattlers and busybodies, speaking things which are not comely. |
[13]ילפנ דינ אפ חבננותא כד מתכרכנ בית בתא ולא בלחוד חבננותא אלא אפ דנסגינ ממללא ונפרקנ סריקתא ונמללנ מדמ דלא ולא |
| [14]I will therefore that the younger women marry, and bear children, and govern the house, and give none occasion to the adversary to speak evil. |
[14]צבא אנא הכיל דאילינ דטלינ נזדוגנ ונאלדנ בניא ונדברנ בתיהינ ולא נתלנ לבעלדבבא אפ לא חדא עלתא דצוחיתא |
| [15]For certain are already turned back after Satan. |
[15]על דהשׁא גיר שׁריו אנשׁ אנשׁ למסטא בתר סטנא |
| [16]If any faithful man, or faithful woman have widows, let them minister unto them, and let not the Church be charged, that there may be sufficient for them that are widows indeed. |
[16]אנ אנשׁ מהימנא או מהימנתא אית להונ ארמלתא נתרסונ אנינ ולא נאקרנ על עדתא דלאילינ דארמלתא אנינ דשׁררא תספק |
| [17] The Elders that rule well, are worthy of double honor, specially they which labor in the word and doctrine, |
[17]קשׁישׁא אילינ דשׁפיר מתדברינ לאיקרא עפיפא נשׁוונ יתיראית אילינ דלאינ במלתא וביולפנא |
| [18]For the Scripture saith, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn: and, The laborer is worthy of his wages. |
[18]אמר גיר כתבא דלא תבלומ תורא בדרכתא ושׁוא הו פעלא אגרה |
| [19]Against an Elder receive none accusation, but under two or three witnesses. |
[19]על קשׁישׁא קטגרנותא לא תקבל אלא על פומ תרינ ותלתא סהדינ |
| [20]Them that sin, rebuke openly, that the rest also may fear. |
[20]לאילינ דחטינ קדמ כל אנשׁ כונ דאפ שׁרכא דאנשׁא נדחלונ |
| [21] I charge thee before God and the Lord Jesus Christ, and the elect Angels, that thou observe these things without preferring one to another, and do nothing partially. |
[21]מסהד אנא לכ קדמ אלהא ומרנ ישׁוע משׁיחא ומלאכוהי גביא דהלינ תטר ולא נתקדמ רעינכ למדמ ולא תסעור מדמ במסב באפא |
| [22]Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure. |
[22]אידא בעגל על אנשׁ לא תסימ ולא תשׁתותפ בחטהא נוכריא נפשׁכ טר בדכיותא |
| [23]Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake, and thine often infirmities. |
[23]ומכיל מיא לא תשׁתא אלא חמרא קליל הוית שׁתא מטל אסטומככ ומטל כורהניכ אמינא |
| [24]Some men's sins are open beforehand, and go before unto judgment: but some men's follow after. |
[24]אית בנינשׁא דחטהיהונ ידיעינ אנונ ומקדמינ להונ לבית דינא ואית דבתרהונ אזלינ |
| [25]Likewise also the good works are manifest beforehand, and they that are otherwise, cannot be hid. |
[25]הכנא אפ עבדא טבא ידיעינ אנונ ואילינ דאחרניאית אנונ למטשׁא לא משׁכחינ |