The Septuagint (w/morphology)
LXX+
➕
←
2 Samuel
2Sa
17
→
[
1
]
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
*αχιτοφελ
N--NSM
πρός
P
*αβεσσαλωμ
N--ASM
ἐπιλέγω
VF-FAI1S
δή
X
ἐμαυτοῦ
RD-DSM
δώδεκα
M
χιλίας
N3D-APF
ἀνήρ
N3-GPM
καί
C
ἀναἵστημι
VF-FMI1S
καί
C
καταδιώκω
VF-FAI1S
ὀπίσω
P
*δαυίδ
N--GSM
ὁ
RA-ASF
νύξ
N3-ASF
[
2
]
καί
C
ἐπιἔρχομαι
VF-FMI1S
ἐπί
P
αὐτός
RD-ASM
καί
C
αὐτός
RD-NSM
κοπιάω
V3-PAPNSM
καί
C
ἐκλύω
VM-XPPNSM
χείρ
N3-DPF
καί
C
ἐκἵστημι
VF-FAS1S
αὐτός
RD-ASM
καί
C
φεύγω
VF-FMI3S
πᾶς
A3-NSM
ὁ
RA-NSM
λαός
N2-NSM
ὁ
RA-NSM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
καί
C
πατάσσω
VF-FAI1S
ὁ
RA-ASM
βασιλεύς
N3V-ASM
μόνος
A1-ASMS
[
3
]
καί
C
ἐπιστρέφω
VF-FAI1S
πᾶς
A3-ASM
ὁ
RA-ASM
λαός
N2-ASM
πρός
P
σύ
RP-AS
ὅς
RR-ASM
τρόπος
N2-ASM
ἐπιστρέφω
V1-PAI3S
ὁ
RA-NSF
νύμφη
N1-NSF
πρός
P
ὁ
RA-ASM
ἀνήρ
N3-ASM
αὐτός
RD-GSF
πλήν
D
ψυχή
N1-ASF
εἷς
A3-GSM
ἀνήρ
N3-GSM
σύ
RP-NS
ζητέω
V2-PAI2S
καί
C
πᾶς
A3-DSM
ὁ
RA-DSM
λαός
N2-DSM
εἰμί
VF-FMI3S
εἰρήνη
N1-NSF
[
4
]
καί
C
εὐθής
A3H-NSM
ὁ
RA-NSM
λόγος
N2-NSM
ἐν
P
ὀφθαλμός
N2-DPM
*αβεσσαλωμ
N--GSM
καί
C
ἐν
P
ὀφθαλμός
N2-DPM
πᾶς
A3-GPM
ὁ
RA-GPM
πρεσβύτερος
A1A-GPMC
*ἰσραήλ
N--GSM
[
5
]
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
*αβεσσαλωμ
N--NSM
καλέω
VA-AAD2P
δή
X
καί
D
γέ
X
ὁ
RA-ASM
*χουσι
N--ASM
ὁ
RA-ASM
*αραχι
N--ASM
καί
C
ἀκούω
VA-AAS1P
τίς
RI-ASN
ἐν
P
ὁ
RA-DSN
στόμα
N3M-DSN
αὐτός
RD-GSM
καί
D
γέ
X
αὐτός
RD-GSM
[
6
]
καί
C
εἰςἔρχομαι
VBI-AAI3S
*χουσι
N--NSM
πρός
P
*αβεσσαλωμ
N--NSM
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
*αβεσσαλωμ
N--NSM
πρός
P
αὐτός
RD-ASM
λέγω
V1-PAPNSM
κατά
P
ὁ
RA-ASN
ῥῆμα
N3M-ASN
οὗτος
RD-ASN
λαλέω
VAI-AAI3S
*αχιτοφελ
N--NSM
εἰ
X
ποιέω
VF-FAI1P
κατά
P
ὁ
RA-ASM
λόγος
N2-ASM
αὐτός
RD-GSM
εἰ
C
δέ
X
μή
D
σύ
RP-NS
λαλέω
VF-FAPASN
[
7
]
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
*χουσι
N--NSM
πρός
P
*αβεσσαλωμ
N--ASM
οὐ
D
ἀγαθός
A1-NSF
οὗτος
RD-NSF
ὁ
RA-NSF
βουλή
N1-NSF
ὅς
RR-ASF
βουλεύω
VAI-AMI3S
*αχιτοφελ
N--NSM
ὁ
RA-ASN
ἅπαξ
D
οὗτος
RD-ASN
[
8
]
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
*χουσι
N--NSM
σύ
RP-NS
οἶδα
VX-XAI2S
ὁ
RA-ASM
πατήρ
N3-ASM
σύ
RP-GS
καί
C
ὁ
RA-APM
ἀνήρ
N3-APM
αὐτός
RD-GSM
ὅτι
C
δυνατός
A1-NPM
εἰμί
V9-PAI3P
σφόδρα
D
καί
C
κατάπικρος
A1B-NPM
ὁ
RA-DSF
ψυχή
N1-DSF
αὐτός
RD-GPM
ὡς
C
ἄρκος
N2-NSF
ἀτεκνόω
VM-XPPNSF
ἐν
P
ἀγρός
N2-DSM
καί
C
ὡς
C
ὗς
N3-NSF
τραχύς
A3U-NSF
ἐν
P
ὁ
RA-DSN
πεδίον
N2N-DSN
καί
C
ὁ
RA-NSM
πατήρ
N3-NSM
σύ
RP-GS
ἀνήρ
N3-NSM
πολεμιστής
N1M-NSM
καί
C
οὐ
D
μή
D
καταλύω
VA-AAS3S
ὁ
RA-ASM
λαός
N2-ASM
[
9
]
ἰδού
I
γάρ
X
αὐτός
RD-NSM
νῦν
D
κρύπτω
VP-XMI3S
ἐν
P
εἷς
A3-DSM
ὁ
RA-GPM
βουνός
N2-GPM
ἤ
C
ἐν
P
εἷς
A3-DSM
ὁ
RA-GPM
τόπος
N2-GPM
καί
C
εἰμί
VF-FMI3S
ἐν
P
ὁ
RA-DSN
ἐπιπίπτω
VB-AAN
αὐτός
RD-DPM
ἐν
P
ἀρχή
N1-DSF
καί
D
ἀκούω
VA-AAS3S
ὁ
RA-NSM
ἀκούω
V1-PAPNSM
καί
C
εἶπον
VB-AAS3S
γίγνομαι
VCI-API3S
θραῦσις
N3I-NSF
ἐν
P
ὁ
RA-DSM
λαός
N2-DSM
ὁ
RA-DSM
ὀπίσω
P
*αβεσσαλωμ
N--GSM
[
10
]
καί
D
γέ
X
αὐτός
RD-NSM
υἱός
N2-NSM
δύναμις
N3I-GSF
ὅς
RR-GSM
ὁ
RA-NSF
καρδία
N1A-NSF
καθώς
D
ὁ
RA-NSF
καρδία
N1A-NSF
ὁ
RA-GSM
λέων
N3-GSM
τήκω
V1-PMPNSF
τήκω
VF-FMI3S
ὅτι
C
οἶδα
VX-XAI3S
πᾶς
A3-NSM
*ἰσραήλ
N--NSM
ὅτι
C
δυνατός
A1-NSM
ὁ
RA-NSM
πατήρ
N3-NSM
σύ
RP-GS
καί
C
υἱός
N2-NPM
δύναμις
N3I-GSF
ὁ
RA-NPM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
[
11
]
ὅτι
C
οὕτως
D
συνβουλεύω
V1-PAPNSM
ἐγώ
RP-NS
συνβουλεύω
VAI-AAI1S
καί
P
συνἄγω
V1-PPPNSM
συνἄγω
VQ-FPI3S
ἐπί
P
σύ
RP-AS
πᾶς
A3-NSM
*ἰσραήλ
N--NSM
ἀπό
P
*δαν
N--GSM
καί
C
ἕως
P
*βηρσαβεε
N--GS
ὡς
C
ὁ
RA-NSF
ἄμμος
N2-NSF
ὁ
RA-NSF
ἐπί
P
ὁ
RA-GSF
θάλασσα
N1S-GSF
εἰς
P
πλῆθος
N3E-ASN
καί
C
ὁ
RA-NSN
πρόσωπον
N2N-NSN
σύ
RP-GS
πορεύομαι
V1-PMPNSN
ἐν
P
μέσος
A1-DSN
αὐτός
RD-GPM
[
12
]
καί
C
ἥκω
VF-FAI1P
πρός
P
αὐτός
RD-ASM
εἰς
P
εἷς
A3-ASM
ὁ
RA-GPM
τόπος
N2-GPM
ὅς
RR-GSM
ἐάν
C
εὑρίσκω
VB-AAS1P
αὐτός
RD-ASM
ἐκεῖ
D
καί
C
παρα ἐνβάλλω
VF-FAI1P
ἐπί
P
αὐτός
RD-ASM
ὡς
C
πίπτω
V1-PAI3S
ὁ
RA-NSF
δρόσος
N2-NSF
ἐπί
P
ὁ
RA-ASF
γῆ
N1-ASF
καί
C
οὐ
D
ὑπολείπω
VF-FMI1P
ἐν
P
αὐτός
RD-DSM
καί
C
ὁ
RA-DPM
ἀνήρ
N3-DPM
ὁ
RA-DPM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
καί
D
γέ
X
εἷς
A3-ASM
[
13
]
καί
C
ἐάν
C
εἰς
P
πόλις
N3I-ASF
συνἄγω
VQ-APS3S
καί
C
λαμβάνω
VF-FMI3S
πᾶς
A3-NSM
*ἰσραήλ
N--NSM
πρός
P
ὁ
RA-ASF
πόλις
N3I-ASF
ἐκεῖνος
RD-ASF
σχοινίον
N2N-APN
καί
C
σύρω
VF2-FAI1P
αὐτός
RD-ASF
ἕως
C
εἰς
P
ὁ
RA-ASM
χειμάροος
A1C-ASM
ὅπως
C
μή
D
καταλείπω
VV-APS3S
ἐκεῖ
D
μηδέ
C
λίθος
N2-NSM
[
14
]
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
*αβεσσαλωμ
N--NSM
καί
C
πᾶς
A3-NSM
ἀνήρ
N3-NSM
*ἰσραήλ
N--GSM
ἀγαθός
A1-NSF
ὁ
RA-NSF
βουλή
N1-NSF
*χουσι
N--GSM
ὁ
RA-GSM
*αραχι
N--GSM
ὑπέρ
P
ὁ
RA-ASF
βουλή
N1-ASF
*αχιτοφελ
N--GSM
καί
C
κύριος
N2-NSM
ἐντέλλω
VAI-AMI3S
διασκεδάζω
VA-AAN
ὁ
RA-ASF
βουλή
N1-ASF
*αχιτοφελ
N--GSM
ὁ
RA-ASF
ἀγαθός
A1-ASF
ὅπως
C
ἄν
X
ἐπιἄγω
VB-AAS3S
κύριος
N2-NSM
ἐπί
P
*αβεσσαλωμ
N--GSM
ὁ
RA-APN
κακός
A1-APN
πᾶς
A3-APN
[
15
]
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
*χουσι
N--NSM
ὁ
RA-NSM
ὁ
RA-GSM
*αραχι
N--GSM
πρός
P
*σαδωκ
N--ASM
καί
C
*αβιαθαρ
N--ASM
ὁ
RA-APM
ἱερεύς
N3V-APM
οὕτως
D
καί
C
οὕτως
D
συνβουλεύω
VAI-AAI3S
*αχιτοφελ
N--NSM
ὁ
RA-DSM
*αβεσσαλωμ
N--DSM
καί
C
ὁ
RA-DPM
πρεσβύτερος
A1A-DPMC
*ἰσραήλ
N--GSM
καί
C
οὕτως
D
καί
C
οὕτως
D
συνβουλεύω
VAI-AAI1S
ἐγώ
RP-NS
[
16
]
καί
C
νῦν
D
ἀποστέλλω
VA-AAD2P
ταχύς
A3U-ASN
καί
C
ἀναἀγγέλλω
VA-AAD2P
ὁ
RA-DSM
*δαυίδ
N--DSM
λέγω
V1-PAPNPM
μή
D
αὐλίζω
VS-APS2S
ὁ
RA-ASF
νύξ
N3-ASF
ἐν
P
*ἀραβώθ
N--DS
ὁ
RA-GSF
ἐρῆμος
A1B-GSF
καί
D
γέ
X
διαβαίνω
V1-PAPNSM
σπεύδω
VA-AAD2S
μήποτε
D
καταπίνω
VF-FMI2S
ὁ
RA-ASM
βασιλεύς
N3V-ASM
καί
C
πᾶς
A3-ASM
ὁ
RA-ASM
λαός
N2-ASM
ὁ
RA-ASM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
[
17
]
καί
C
*ιωναθαν
N--NSM
καί
C
*αχιμαας
N--NSM
ἵστημι
VXI-YAI3P
ἐν
P
ὁ
RA-DSF
πηγή
N1-DSF
*ρωγηλ
N--GS
καί
C
πορεύομαι
VCI-API3S
ὁ
RA-NSF
παιδίσκη
N1-NSF
καί
C
ἀναἀγγέλλω
VAI-AAI3S
αὐτός
RD-DPM
καί
C
αὐτός
RD-NPM
πορεύομαι
V1-PMI3P
καί
C
ἀναἀγγέλλω
V1-PAI3P
ὁ
RA-DSM
βασιλεύς
N3V-DSM
*δαυίδ
N--DSM
ὅτι
C
οὐ
D
δύναμαι
V6I-IMI3P
ὁράω
VV-APN
ὁ
RA-GSN
εἰςἔρχομαι
VB-AAN
εἰς
P
ὁ
RA-ASF
πόλις
N3I-ASF
[
18
]
καί
C
ὁράω
VBI-AAI3S
αὐτός
RD-APM
παιδάριον
N2N-ASN
καί
C
ἀποἀγγέλλω
VAI-AAI3S
ὁ
RA-DSM
*αβεσσαλωμ
N--DSM
καί
C
πορεύομαι
VCI-API3P
ὁ
RA-NPM
δύο
M--NDM
ταχύς
D
καί
C
εἰςἔρχομαι
VBI-AAI3P
εἰς
P
οἰκία
N1A-ASF
ἀνήρ
N3-GSM
ἐν
P
*βαουριμ
N--D
καί
C
αὐτός
RD-DSM
λάκκος
N2-NSM
ἐν
P
ὁ
RA-DSF
αὐλή
N1-DSF
καί
C
καταβαίνω
VZI-AAI3P
ἐκεῖ
D
[
19
]
καί
C
λαμβάνω
VBI-AAI3S
ὁ
RA-NSF
γυνή
N3K-NSF
καί
C
διαπετάζω
VAI-AAI3S
ὁ
RA-ASN
ἐπικάλυμμα
N3-ASN
ἐπί
P
πρόσωπον
N2N-ASN
ὁ
RA-GSM
λάκκος
N2-GSM
καί
C
ψύχω
VAI-AAI3S
ἐπί
P
αὐτός
RD-DSM
*αραφωθ
N--AP
καί
C
οὐ
D
γιγνώσκω
VSI-API3S
ῥῆμα
N3M-NSN
[
20
]
καί
C
ἔρχομαι
VBI-AAI3P
ὁ
RA-NPM
παῖς
N3D-NPM
*αβεσσαλωμ
N--GSM
πρός
P
ὁ
RA-ASF
γυνή
N3K-ASF
εἰς
P
ὁ
RA-ASF
οἰκία
N1A-ASF
καί
C
εἶπον
VAI-AAI3P
ποῦ
D
*αχιμαας
N--NSM
καί
C
*ιωναθαν
N--NSM
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
αὐτός
RD-DPM
ὁ
RA-NSF
γυνή
N3K-NSF
παραἔρχομαι
VBI-AAI3P
μικρός
A1A-ASM
ὁ
RA-GSN
ὕδωρ
N3T-GSN
καί
C
ζητέω
VAI-AAI3P
καί
C
οὐ
D
εὑρίσκω
VB-AAI3P
καί
C
ἀναστρέφω
VAI-AAI3P
εἰς
P
*ἰερουσαλήμ
N--ASF
[
21
]
γίγνομαι
VBI-AMI3S
δέ
X
μετά
P
ὁ
RA-ASN
ἀποἔρχομαι
VB-AAN
αὐτός
RD-APM
καί
C
ἀναβαίνω
VZI-AAI3P
ἐκ
P
ὁ
RA-GSM
λάκκος
N2-GSM
καί
C
πορεύομαι
VCI-API3P
καί
C
ἀναἀγγέλλω
VAI-AAI3P
ὁ
RA-DSM
βασιλεύς
N3V-DSM
*δαυίδ
N--DSM
καί
C
εἶπον
VAI-AAI3P
πρός
P
*δαυίδ
N--ASM
ἀναἵστημι
VH-AAD2P
καί
C
διαβαίνω
VZ-AAD2P
ταχύς
D
ὁ
RA-ASN
ὕδωρ
N3-ASN
ὅτι
C
οὕτως
D
βουλεύω
VAI-AMI3S
περί
P
σύ
RP-GP
*αχιτοφελ
N--NSM
[
22
]
καί
C
ἀναἵστημι
VHI-AAI3S
*δαυίδ
N--NSM
καί
C
πᾶς
A3-NSM
ὁ
RA-NSM
λαός
N2-NSM
ὁ
RA-NSM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
καί
C
διαβαίνω
VZI-AAI3P
ὁ
RA-ASM
*ἰορδάνης
N1M-ASM
ἕως
P
ὁ
RA-GSN
φῶς
N3T-GSN
ὁ
RA-GSN
πρωί
D
ἕως
C
εἷς
A3-GSM
οὐ
D
λανθάνω
VBI-AAI3S
ὅς
RR-NSM
οὐ
D
διαἔρχομαι
VBI-AAI3S
ὁ
RA-ASM
*ἰορδάνης
N1M-ASM
[
23
]
καί
C
*αχιτοφελ
N--NSM
ὁράω
VBI-AAI3S
ὅτι
C
οὐ
D
γίγνομαι
VCI-API3S
ὁ
RA-NSF
βουλή
N1-NSF
αὐτός
RD-GSM
καί
C
ἐπισάττω
VAI-AAI3S
ὁ
RA-ASF
ὄνος
N2-ASF
αὐτός
RD-GSM
καί
C
ἀναἵστημι
VHI-AAI3S
καί
C
ἀποἔρχομαι
VBI-AAI3S
εἰς
P
ὁ
RA-ASM
οἶκος
N2-ASM
αὐτός
RD-GSM
εἰς
P
ὁ
RA-ASF
πόλις
N3I-ASF
αὐτός
RD-GSM
καί
C
ἐντέλλω
VAI-AMI3S
ὁ
RA-DSM
οἶκος
N2-DSM
αὐτός
RD-GSM
καί
C
ἀποἄγχομαι
VAI-AMI3S
καί
C
ἀποθνήσκω
VBI-AAI3S
καί
C
θαπ/τω
VDI-API3S
ἐν
P
ὁ
RA-DSM
τάφος
N2-DSM
ὁ
RA-GSM
πατήρ
N3-GSM
αὐτός
RD-GSM
[
24
]
καί
C
*δαυίδ
N--NSM
διαἔρχομαι
VBI-AAI3S
εἰς
P
*μαναϊμ
N--AP
καί
C
*αβεσσαλωμ
N--ASM
διαβαίνω
VZI-AAI3S
ὁ
RA-ASM
*ἰορδάνης
N1M-ASM
αὐτός
RD-NSM
καί
C
πᾶς
A3-NSM
ἀνήρ
N3-NSM
*ἰσραήλ
N--GSM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
[
25
]
καί
C
ὁ
RA-ASM
*αμεσσαϊ
N--ASM
καταἵστημι
VAI-AAI3S
*αβεσσαλωμ
N--NSM
ἀντί
P
*ιωαβ
N--GSM
ἐπί
P
ὁ
RA-GSF
δύναμις
N3I-GSF
καί
C
*αμεσσαϊ
N--NSM
υἱός
N2-NSM
ἀνήρ
N3-GSM
καί
C
ὄνομα
N3M-NSN
αὐτός
RD-DSM
*ιοθορ
N--NSM
ὁ
RA-NSM
*ἰσραηλίτης
N1M-NSM
οὗτος
RD-NSM
εἰςἔρχομαι
VBI-AAI3S
πρός
P
*αβιγαιαν
N--ASF
θυγάτηρ
N3-ASF
*ναας
N--GSM
ἀδελφή
N1-ASF
*σαρουιας
N--GSF
μήτηρ
N3-GSF
*ιωαβ
N--GSM
[
26
]
καί
C
παρα ἐνβάλλω
VBI-AAI3S
πᾶς
A3-NSM
*ἰσραήλ
N--NSM
καί
C
*αβεσσαλωμ
N--NSM
εἰς
P
ὁ
RA-ASF
γῆ
N1-ASF
*γαλαάδ
N--GSF
[
27
]
καί
C
γίγνομαι
VBI-AMI3S
ἡνίκα
D
ἔρχομαι
VBI-AAI3S
*δαυίδ
N--NSM
εἰς
P
*μαναϊμ
N--AP
*ουεσβι
N--NSM
υἱός
N2-NSM
*ναας
N--GSM
ἐκ
P
*ραββαθ
N--G
υἱός
N2-GPM
*αμμων
N--GSM
καί
C
*μαχιρ
N--NSM
υἱός
N2-NSM
*αμιηλ
N--GSM
ἐκ
P
*λωδαβαρ
N--G
καί
C
*βερζελλι
N--NSM
ὁ
RA-NSM
*γαλααδίτης
N1M-NSM
ἐκ
P
*ρωγελλιμ
N--GP
[
28
]
φέρω
VAI-AAI3P
δέκα
M
κοίτη
N1-APF
καί
C
ἀμφίταπος
A1B-APM
καί
C
λέβης
N3T-APM
δέκα
M
καί
C
σκεῦος
N3E-APN
κέραμος
N2-GSM
καί
C
πυρός
N2-APM
καί
C
κριθή
N1-APF
καί
C
ἄλευρον
N2N-ASN
καί
C
ἄλφιτον
N2-ASN
καί
C
κύαμος
N2-ASM
καί
C
φακός
N2-ASM
[
29
]
καί
C
μέλι
N3T-ASN
καί
C
βούτυρον
N2N-ASN
καί
C
πρόβατον
N2N-APN
καί
C
*σαφφωθ
N--APF
βοῦς
N3-GPM
καί
C
προςφέρω
VAI-AAI3P
ὁ
RA-DSM
*δαυίδ
N--DSM
καί
C
ὁ
RA-DSM
λαός
N2-DSM
ὁ
RA-DSM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
ἐσθίω
VB-AAN
ὅτι
C
εἶπον
VAI-AAI3P
ὁ
RA-NSM
λαός
N2-NSM
πεινάω
V3-PAPNSM
καί
C
ἐκλύω
VM-XPPNSM
καί
C
δίψος
N3E-GPN
ἐν
P
ὁ
RA-DSF
ἐρῆμος
A1B-DSF
Credit
Source:
unboundbible.org
Top