The Septuagint (w/morphology)
LXX+
➕
←
Genesis
Gen
35
→
[
1
]
εἶπον
VBI-AAI3S
δέ
X
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
πρός
P
*ἰακώβ
N--ASM
ἀναἵστημι
VH-AAPNSM
ἀναβαίνω
VZ-AAD2S
εἰς
P
ὁ
RA-ASM
τόπος
N2-ASM
*βαιθηλ
N--S
καί
C
οἰκέω
V2-PAD2S
ἐκεῖ
D
καί
C
ποιέω
VA-AAD2S
ἐκεῖ
D
θυσιαστήριον
N2N-ASN
ὁ
RA-DSM
θεός
N2-DSM
ὁ
RA-DSM
ὁράω
VV-APPDSM
σύ
RP-DS
ἐν
P
ὁ
RA-DSN
ἀποδιδράσκω
V1-PAN
σύ
RP-AS
ἀπό
P
πρόσωπον
N2N-GSN
*ησαυ
N--GSM
ὁ
RA-GSM
ἀδελφός
N2-GSM
σύ
RP-GS
[
2
]
εἶπον
VBI-AAI3S
δέ
X
*ἰακώβ
N--NSM
ὁ
RA-DSM
οἶκος
N2-DSM
αὐτός
RD-GSM
καί
C
πᾶς
A3-DPM
ὁ
RA-DPM
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
αἴρω
VA-AAD2P
ὁ
RA-APM
θεός
N2-APM
ὁ
RA-APM
ἀλλότριος
A1A-APM
ὁ
RA-APM
μετά
P
σύ
RP-GP
ἐκ
P
μέσος
A1-GSM
σύ
RP-GP
καί
C
καθαρίζω
VA-AMD2P
καί
C
ἀλλάσσω
VA-AAD2P
ὁ
RA-APF
στολή
N1-APF
σύ
RP-GP
[
3
]
καί
C
ἀναἵστημι
VH-AAPNPM
ἀναβαίνω
VZ-AAS1P
εἰς
P
*βαιθηλ
N--AS
καί
C
ποιέω
VA-AAS1P
ἐκεῖ
D
θυσιαστήριον
N2N-ASN
ὁ
RA-DSM
θεός
N2-DSM
ὁ
RA-DSM
ἐπιἀκούω
VA-AAPDSM
ἐγώ
RP-DS
ἐν
P
ἡμέρα
N1A-DSF
θλῖψις
N3I-GSF
ὅς
RR-NSM
εἰμί
V9-IAI3S
μετά
P
ἐγώ
RP-GS
καί
C
διασώζω
VAI-AAI3S
ἐγώ
RP-AS
ἐν
P
ὁ
RA-DSF
ὁδός
N2-DSF
ὅς
RR-DSF
πορεύομαι
VCI-API1S
[
4
]
καί
C
δίδωμι
VAI-AAI3P
ὁ
RA-DSM
*ἰακώβ
N--DSM
ὁ
RA-APM
θεός
N2-APM
ὁ
RA-APM
ἀλλότριος
A1A-APM
ὅς
RR-NPM
εἰμί
V9-IAI3P
ἐν
P
ὁ
RA-DPF
χείρ
N3-DPF
αὐτός
RD-GPM
καί
C
ὁ
RA-APN
ἐνώτιον
N2N-APN
ὁ
RA-APN
ἐν
P
ὁ
RA-DPN
οὖς
N3T-DPN
αὐτός
RD-GPM
καί
C
κατακρύπτω
VAI-AAI3S
αὐτός
RD-APN
*ἰακώβ
N--NSM
ὑπό
P
ὁ
RA-ASF
τερέβινθος
N2-ASF
ὁ
RA-ASF
ἐν
P
*σικιμος
N2-DPM
καί
C
ἀποὀλλύω
VAI-AAI3S
αὐτός
RD-APN
ἕως
P
ὁ
RA-GSF
σήμερον
D
ἡμέρα
N1A-GSF
[
5
]
καί
C
ἐκαἴρω
VAI-AAI3S
*ἰσραήλ
N--NSM
ἐκ
P
*σικιμος
N2-DPM
καί
C
γίγνομαι
VBI-AMI3S
φόβος
N2-NSM
θεός
N2-GSM
ἐπί
P
ὁ
RA-APF
πόλις
N3I-APF
ὁ
RA-APF
κύκλος
N2-DSM
αὐτός
RD-GPM
καί
C
οὐ
D
καταδιώκω
VAI-AAI3P
ὀπίσω
P
ὁ
RA-GPM
υἱός
N2-GPM
*ἰσραήλ
N--GSM
[
6
]
ἔρχομαι
VBI-AAI3S
δέ
X
*ἰακώβ
N--NSM
εἰς
P
*λουζα
N--ASF
ὅς
RR-NSF
εἰμί
V9-PAI3S
ἐν
P
γῆ
N1-DSF
*χανααν
N--S
ὅς
RR-NSF
εἰμί
V9-PAI3S
*βαιθηλ
N--NS
αὐτός
RD-NSM
καί
C
πᾶς
A3-NSM
ὁ
RA-NSM
λαός
N2-NSM
ὅς
RR-NSM
εἰμί
V9-IAI3S
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
[
7
]
καί
C
οἰκοδομέω
VAI-AAI3S
ἐκεῖ
D
θυσιαστήριον
N2N-ASN
καί
C
καλέω
VAI-AAI3S
ὁ
RA-ASN
ὄνομα
N3M-ASN
ὁ
RA-GSM
τόπος
N2-GSM
*βαιθηλ
N--AS
ἐκεῖ
D
γάρ
X
ἐπιφαίνω
VDI-API3S
αὐτός
RD-DSM
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
ἐν
P
ὁ
RA-DSN
ἀποδιδράσκω
V1-PAN
αὐτός
RD-ASM
ἀπό
P
πρόσωπον
N2N-GSN
*ησαυ
N--GSM
ὁ
RA-GSM
ἀδελφός
N2-GSM
αὐτός
RD-GSM
[
8
]
ἀποθνήσκω
VBI-AAI3S
δέ
X
*δεββωρα
N--NSF
ὁ
RA-NSF
τροφός
N2-NSF
*ρεβεκκα
N--GSF
κατώ
P
*βαιθηλ
N--GS
ὑπό
P
ὁ
RA-ASF
βάλανος
N2-ASF
καί
C
καλέω
VAI-AAI3S
*ἰακώβ
N--NSM
ὁ
RA-ASN
ὄνομα
N3M-ASN
αὐτός
RD-GSF
*βάλανος
N2-NSF
πένθος
N3E-GSN
[
9
]
ὁράω
VVI-API3S
δέ
X
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
*ἰακώβ
N--DSM
ἔτι
D
ἐν
P
*λουζα
N--DS
ὅτε
D
παραγίγνομαι
VBI-AMI3S
ἐκ
P
*μεσοποταμία
N1A-GSF
ὁ
RA-GSF
*συρία
N1A-GSF
καί
C
εὐλογέω
VAI-AAI3S
αὐτός
RD-ASM
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
[
10
]
καί
C
εἶπον
VBI-AAI3S
αὐτός
RD-DSM
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
ὁ
RA-NSN
ὄνομα
N3M-NSN
σύ
RP-GS
*ἰακώβ
N--NSM
οὐ
D
καλέω
VC-FPI3S
ἔτι
D
*ἰακώβ
N--NSM
ἀλλά
C
*ἰσραήλ
N--NSM
εἰμί
VF-FMI3S
ὁ
RA-NSN
ὄνομα
N3M-NSN
σύ
RP-GS
[
11
]
εἶπον
VBI-AAI3S
δέ
X
αὐτός
RD-DSM
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
ἐγώ
RP-NS
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
σύ
RP-GS
αὐξάνω
V1-PMD2S
καί
C
πληθύνω
V1-PMD2S
ἔθνος
N3E-NPN
καί
C
συναγωγή
N1-NPF
ἔθνος
N3E-GPN
εἰμί
VF-FMI3P
ἐκ
P
σύ
RP-GS
καί
C
βασιλεύς
N3V-NPM
ἐκ
P
ὁ
RA-GSF
ὀσφύς
N3-GSF
σύ
RP-GS
ἐκἔρχομαι
VF-FMI3P
[
12
]
καί
C
ὁ
RA-ASF
γῆ
N1-ASF
ὅς
RR-ASF
δίδωμι
VX-XAI1S
*αβρααμ
N--DSM
καί
C
*ισαακ
N--DSM
σύ
RP-DS
δίδωμι
VX-XAI1S
αὐτός
RD-ASF
σύ
RP-DS
εἰμί
VF-FMI3S
καί
C
ὁ
RA-DSN
σπέρμα
N3M-DSN
σύ
RP-GS
μετά
P
σύ
RP-AS
δίδωμι
VF-FAI1S
ὁ
RA-ASF
γῆ
N1-ASF
οὗτος
RD-ASF
[
13
]
ἀναβαίνω
VZI-AAI3S
δέ
X
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
ἀπό
P
αὐτός
RD-GSM
ἐκ
P
ὁ
RA-GSM
τόπος
N2-GSM
οὗ
D
λαλέω
VAI-AAI3S
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
[
14
]
καί
C
ἵστημι
VAI-AAI3S
*ἰακώβ
N--NSM
στήλη
N1-ASF
ἐν
P
ὁ
RA-DSM
τόπος
N2-DSM
ὅς
RR-DSM
λαλέω
VAI-AAI3S
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
στήλη
N1-ASF
λίθινος
A1-ASF
καί
C
σπένδω
VAI-AAI3S
ἐπί
P
αὐτός
RD-ASF
σπονδή
N1-ASF
καί
C
ἐπιχέω
V2I-IAI3S
ἐπί
P
αὐτός
RD-ASF
ἔλαιον
N2N-ASN
[
15
]
καί
C
καλέω
VAI-AAI3S
*ἰακώβ
N--NSM
ὁ
RA-ASN
ὄνομα
N3M-ASN
ὁ
RA-GSM
τόπος
N2-GSM
ἐν
P
ὅς
RR-DSM
λαλέω
VAI-AAI3S
μετά
P
αὐτός
RD-GSM
ἐκεῖ
D
ὁ
RA-NSM
θεός
N2-NSM
*βαιθηλ
N--AS
[
16
]
ἀποαἴρω
VA-AAPNSM
δέ
X
*ἰακώβ
N--NSM
ἐκ
P
*βαιθηλ
N--GS
πήγνυμι
VAI-AAI3S
ὁ
RA-ASF
σκηνή
N1-ASF
αὐτός
RD-GSM
ἐπέκεινα
D
ὁ
RA-GSM
πύργος
N2-GSM
*γαδερ
N--GS
γίγνομαι
VBI-AMI3S
δέ
X
ἡνίκα
D
ἐγγίζω
VAI-AAI3S
*χαβραθα
N--DS
εἰς
P
γῆ
N1-ASF
ἔρχομαι
VB-AAN
*εφραθα
N--S
τίκτω
VBI-AAI3S
*ραχηλ
N--NSF
καί
C
δυστοκέω
VAI-AAI3S
ἐν
P
ὁ
RA-DSM
τοκετός
N2-DSM
[
17
]
γίγνομαι
VBI-AMI3S
δέ
X
ἐν
P
ὁ
RA-DSM
σκληρῶς
D
αὐτός
RD-ASF
τίκτω
V1-PAN
εἶπον
VBI-AAI3S
αὐτός
RD-DSF
ὁ
RA-NSF
μαῖα
N1A-NSF
θαρρέω
V2-PAD2S
καί
C
γάρ
X
οὗτος
RD-NSM
σύ
RP-DS
εἰμί
V9-PAI3S
υἱός
N2-NSM
[
18
]
γίγνομαι
VBI-AMI3S
δέ
X
ἐν
P
ὁ
RA-DSN
ἀποἵημι
V7-PAN
αὐτός
RD-ASF
ὁ
RA-ASF
ψυχή
N1-ASF
ἀποθνήσκω
V1I-IAI3S
γάρ
X
καλέω
VAI-AAI3S
ὁ
RA-ASN
ὄνομα
N3M-ASN
αὐτός
RD-GSM
*υἱός
N2-NSM
ὀδύνη
N1-GSF
ἐγώ
RP-GS
ὁ
RA-NSM
δέ
X
πατήρ
N3-NSM
καλέω
VAI-AAI3S
αὐτός
RD-ASM
*βενιαμίν
N--ASM
[
19
]
ἀποθνήσκω
VBI-AAI3S
δέ
X
*ραχηλ
N--NSF
καί
C
θάπτω
VDI-API3S
ἐν
P
ὁ
RA-DSF
ὁδός
N2-DSF
*εφραθα
N--GS
οὗτος
RD-NSF
εἰμί
V9-PAI3S
*βηθλεεμ
N--NS
[
20
]
καί
C
ἵστημι
VAI-AAI3S
*ἰακώβ
N--NSM
στήλη
N1-ASF
ἐπί
P
ὁ
RA-GSN
μνημεῖον
N2N-GSN
αὐτός
RD-GSF
οὗτος
RD-NSF
εἰμί
V9-PAI3S
στήλη
N1-NSF
μνημεῖον
N2N-GSN
*ραχηλ
N--GSF
ἕως
P
ὁ
RA-GSF
σήμερον
D
ἡμέρα
N1A-GSF
[
22
]
γίγνομαι
VBI-AMI3S
δέ
X
ἡνίκα
D
καταοἰκέω
VAI-AAI3S
*ἰσραήλ
N--NSM
ἐν
P
ὁ
RA-DSF
γῆ
N1-DSF
ἐκεῖνος
RD-DSF
πορεύομαι
VCI-API3S
*ρουβην
N--NSM
καί
C
κοιμάω
VCI-API3S
μετά
P
*βαλλα
N--GSF
ὁ
RA-GSF
παλλακή
N1-GSF
ὁ
RA-GSM
πατήρ
N3-GSM
αὐτός
RD-GSM
καί
C
ἀκούω
VAI-AAI3S
*ἰσραήλ
N--NSM
καί
C
πονηρός
A1A-NSN
φαίνω
VDI-API3S
ἐναντίον
P
αὐτός
RD-GSM
εἰμί
V9-IAI3P
δέ
X
ὁ
RA-NPM
υἱός
N2-NPM
*ἰακώβ
N--GSM
δώδεκα
M
[
23
]
υἱός
N2-NPM
*λεια
N--GSF
πρωτότοκος
A1B-NSM
*ἰακώβ
N--GSM
*ρουβην
N--NSM
*συμεων
N--NSM
*λευί
N--NSM
*ἰούδας
N--NSM
*ισσαχαρ
N--NSM
*ζαβουλων
N--NSM
[
24
]
υἱός
N2-NPM
δέ
X
*ραχηλ
N--GSF
*ιωσηφ
N--NSM
καί
C
*βενιαμίν
N--NSM
[
25
]
υἱός
N2-NPM
δέ
X
*βαλλα
N--GSF
παιδίσκη
N1-GSF
*ραχηλ
N--GSF
*δαν
N--NSM
καί
C
*νεφθαλι
N--NSM
[
26
]
υἱός
N2-NPM
δέ
X
*ζελφα
N--GSF
παιδίσκη
N1-GSF
*λεια
N--GSF
*γαδ
N--NSM
καί
C
*ασηρ
N--NSM
οὗτος
RD-NPM
υἱός
N2-NPM
*ἰακώβ
N--GSM
ὅς
RR-NPM
γίγνομαι
VBI-AMI3P
αὐτός
RD-DSM
ἐν
P
*μεσοποταμία
N1A-DSF
ὁ
RA-GSF
*συρία
N1A-GSF
[
27
]
ἔρχομαι
VBI-AAI3S
δέ
X
*ἰακώβ
N--NSM
πρός
P
*ισαακ
N--ASM
ὁ
RA-ASM
πατήρ
N3-ASM
αὐτός
RD-GSM
εἰς
P
*μαμβρη
N--AS
εἰς
P
πόλις
N3I-ASF
ὁ
RA-GSN
πεδίον
N2N-GSN
οὗτος
RD-NSF
εἰμί
V9-PAI3S
*χεβρων
N--NS
ἐν
P
γῆ
N1-DSF
*χανααν
N--S
οὗ
D
παραοἰκέω
VAI-AAI3S
*αβρααμ
N--NSM
καί
C
*ισαακ
N--NSM
[
28
]
γίγνομαι
VBI-AMI3P
δέ
X
ὁ
RA-NPF
ἡμέρα
N1A-NPF
*ισαακ
N--GSM
ὅς
RR-APF
ζάω
VAI-AAI3S
ἔτος
N3E-NPN
ἑκατόν
M
ὀγδοήκοντα
M
[
29
]
καί
C
ἐκλείπω
VB-AAPNSM
ἀποθνήσκω
VBI-AAI3S
καί
C
προςτίθημι
VCI-API3S
πρός
P
ὁ
RA-ASN
γένος
N3E-ASN
αὐτός
RD-GSM
πρεσβύτερος
A1A-NSMC
καί
C
πλήρης
A3H-NSM
ἡμέρα
N1A-GPF
καί
C
θάπτω
VAI-AAI3P
αὐτός
RD-ASM
*ησαυ
N--NSM
καί
C
*ἰακώβ
N--NSM
ὁ
RA-NPM
υἱός
N2-NPM
αὐτός
RD-GSM
Credit
Source:
unboundbible.org
Top