|
|
| [1]Therfor Joseph entride, and telde to Farao, and seide, My fadir and brethren, the scheep and grete beestis of hem, and alle thingis whiche thei welden, camen fro the lond of Canaan; and lo! thei stonden in the lond of Gessen. |
[1]Then came Joseph and told Pharaoh, and said, My father, and my brethren, and their sheep, and their cattle, and all that they have, are come out of the land of Canaan, and behold, they are in the land of Goshen. |
| [2]And he ordeynede fyue, the laste men of hise britheren, bifore the kyng, |
[2]And Joseph took part of his brethren, even five men, and presented them unto Pharaoh. |
| [3]whiche he axide, What werk han ye? Thei answeriden, We thi seruauntis ben kepers of scheep, bothe we and oure faderis; |
[3]Then Pharaoh said unto his brethren, What is your trade? And they answered Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we and our fathers. |
| [4]we camen in to thi lond to be pilgrymys, for noo gras is to the flockis of thi seruauntis; hungur wexith greuouse in the lond of Canaan, and we axen that thou comaunde vs thi seruauntis to be in the lond of Gessen. |
[4]They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come: for thy servants have no pasture for their sheep, so sore is the famine in the land of Canaan. Now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen. |
| [5]And so the kyng seide to Joseph, Thi fadir and thi britheren camen to thee; |
[5]Then spake Pharaoh to Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee. |
| [6]the lond of Egipt is in thi siyt, make thou hem to dwelle in the beste place, and yyue thou to hem the lond of Gessen; that if thou woost that witti men ben in hem, ordeyne thou hem maystris of my beestis. |
[6]The land of Egypt is before thee: in the best place of the land make thy father and thy brethren dwell: let them dwell in the land of Goshen: and if thou knowest that there be men of activity among them, make them rulers over my cattle. |
| [7]After these thingis Joseph brouyte in his fader to the king, and settide him bifor the king, which blesside the king; |
[7]Joseph also brought Jacob his father, and set him before Pharaoh. And Jacob saluted Pharaoh. |
| [8]and he was axid of the king, Hou many ben the daies of the yeeris of thi lijf? |
[8]Then Pharaoh said unto Jacob, How old art thou? |
| [9]And he answeride, The daies of pilgrymage of my lijf, ben feewe and yuele, of an hundrid and thretti yeer, and tho `camen not til to the daies of my fadris, in whiche thei weren pilgryms. |
[9]And Jacob said unto Pharaoh, The whole time of my pilgrimage is an hundred and thirty years: few and evil have the days of my life been, and I have not attained unto the years of the life of my fathers, in the days of their pilgrimages. |
| [10]And whanne he hadde blessid the kyng, he yede out. |
[10]And Jacob took leave of Pharaoh, and departed from the presence of Pharaoh. |
| [11]Forsothe Joseph yaf to hise fadir and britheren possessioun in Egipt, in Ramasses, the beste soile of erthe, as Farao comaundide; |
[11]And Joseph placed his father, and his brethren, and gave them possession in the land of Egypt, in the best of the land, even in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. |
| [12]and he fedde hem, and al the hows of his fadir, and yaf metis to alle. |
[12]And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household with bread, even to the young children. |
| [13]For breed failide in al the world, and hungur oppresside the lond, moost of Egipt and of Canaan; |
[13]Now there was no bread in all the land: for the famine was exceeding sore: so that the land of Egypt, and the land of Canaan were famished by the reason of the famine. |
| [14]of whiche londis he gaderide al the money for the sillyng of wheete, and brouyte it in to the `tresorie of the kyng. |
[14]And Joseph gathered all the money, that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought, and Joseph laid up the money in Pharaoh's house. |
| [15]And whanne prijs failide to the bieris, al Egipt cam to Joseph, and seide, Yyue thou `looues to vs; whi shulen we die bifore thee, while monei failith? |
[15]So when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, then all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die before thee? For our money is spent. |
| [16]To whiche he answeride, Brynge ye youre beestis, and Y schal yyue to you metis for tho, if ye han not prijs. |
[16]Then said Joseph, Bring your cattle, and I will give you for your cattle, if your money be spent. |
| [17]And whanne thei hadden brouyt tho, he yaf to hem metis for horsis, and scheep, and oxun, and assis; and he susteynede hem in that yeer for the chaungyng of beestis. |
[17]So they brought their cattle unto Joseph, and Joseph gave them bread for the horses, and for the flocks of sheep, and for the herds of cattle, and for the asses: so he fed them with bread for all their cattle that year. |
| [18]And thei camen in the secunde yeer, and seiden to hym, We helen not fro oure lord, that the while monei failith, also beestis failiden togidere, nether it is hid fro thee, that with out bodies and lond we han no thing; |
[18]But when the year was ended, they came unto him the next year, and said unto him, We will not hide from my lord, that since our money is spent, and my lord hath the herds of the cattle, there is nothing left in the sight of my lord, but our bodies and our ground. |
| [19]whi therfor schulen we die, while thou seest? bothe we and oure lond schulen be thine, bie thou vs in to the kyngis seruage, and yyue thou seedis, lest the while the tiliere perischith, the lond be turned in to wildirnesse. |
[19]Why shall we perish in thy sight, both we, and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be bond to Pharaoh: therefore give us seed, that we may live and not die, and that the land go not to waste. |
| [20]Therfor Joseph bouyte al the lond of Egipt, while all men seelden her possessiouns, for the greetnesse of hungur; |
[20]So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh: for the Egyptians sold every man his ground because the famine was sore upon them: so the land became Pharaoh's. |
| [21]and he made it and alle puplis therof suget to Farao, fro the laste termes of Egipt til to the laste endis therof, |
[21]And he removed the people unto the cities, from one side of Egypt even to the other. |
| [22]outakun the lond of preestis, that was youun of the kyng to hem, to whiche preestis also metis weren youun of the comun bernys, and therfor thei weren not compellid to sille her possessiouns. |
[22]Only the land of the priests bought he not: for the priests had an ordinary of Pharaoh, and they did eat their ordinary, which Pharaoh gave them: wherefore they sold not their ground. |
| [23]Therfor Joseph seide to the puplis, Lo! as ye seen, Farao weldith bothe you and youre lond; take ye seedis, and `sowe ye feeldis, |
[23]Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day, and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you: sow therefore the ground. |
| [24]that ye moun haue fruytis; ye schulen yyue the fifthe part to the kyng; Y suffre to you the foure residue partis in to seed and in to meetis, to you, and to youre fre children. |
[24]And of the increase ye shall give the fifth part unto Pharaoh, and four parts shall be yours for the seed of the field, and for your meat, and for them of your households, and for your children to eat. |
| [25]Whiche answeriden, Oure helthe is in thin hond; oneli oure God biholde vs, and we schulen ioifuli serue the kyng. |
[25]Then they answered, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my Lord, and we will be Pharaoh's servants. |
| [26]For that tyme til in to present dai, in al the lond of Egipt, the fyuethe part is paied to the kyngis, and it is maad as in to a lawe, with out the lond of preestis, that was fre fro this condicioun. |
[26]Then Joseph made it a law over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part, except the land of the priests only, which was not Pharaoh's. |
| [27]Therfor Israel dwellide in Egipt, that is, in the lond of Jessen, and weldide it; and he was encreessid and multiplied ful mych. |
[27]And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen: and they had their possessions therein, and grew and multiplied exceedingly. |
| [28]And he lyuede therynne sixtene yeer; and alle the daies of his lijf weren maad of an hundrid and seuene and fourti yeer. |
[28]Moreover, Jacob lived in the land of Egypt seventeen years, so that the whole age of Jacob was an hundred forty and seven year. |
| [29]And whanne he seiy the dai of deeth nyye, he clepide his sone Joseph, and seide to hym, If Y haue founde grace in thi siyt; putte thin hond vndur myn hipe, and thou schal do merci and treuthe to me, that thou birie not me in Egipt; |
[29]Now when the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph, and said unto him, If I have now found grace in thy sight, put thine hand now under my thigh, and deal mercifully and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt. |
| [30]but `Y schal slepe with my fadris, and take thou awey me fro this lond, and birie in the sepulcre of my grettere. To whom Joseph answeride, Y schal do that that thou comaundist. |
[30]But when I shall sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burial. And he answered, I will do as thou hast said. |
| [31]And Israel seide, Therfor swere thou to me; and whanne Joseph swoor, Israel turnede to the heed of the bed, and worschipide God. |
[31]Then he said, Swear unto me. And he swear unto him. And Israel worshiped towards the bed's head. |