«
The Septuagint (w/morphology)
LXX+
Peshitta (Lamsa, 1933)
Pes(Lam)
[1]οὗτοςRD-NSFRA-NSF βίβλοςN2-NSF γένεσιςN3I-GSF ἄνθρωποςN2-GPM ὅςRR-DSF ἡμέραN1A-DSF ποιέωVAI-AAI3SRA-NSM θεόςN2-NSMRA-ASM *αδαμN--ASM κατάP εἰκώνN3N-ASF θεόςN2-GSM ποιέωVAI-AAI3S αὐτόςRD-ASM [1]THIS is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God created he him;
[2]ἄρσηνA3-ASN καίC θῆλυςA3U-ASN ποιέωVAI-AAI3S αὐτόςRD-APM καίC εὐλογέωVA-AAI3S αὐτόςRD-APM καίC ἐπιὀνομάζωVAI-AAI3SRA-ASN ὄνομαN3M-ASN αὐτόςRD-GPM *αδαμN--ASM ὅςRR-DSF ἡμέραN1A-DSF ποιέωVAI-AAI3S αὐτόςRD-APM [2]Male and female he created them; and God blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
[3]ζάωVAI-AAI3S δέX *αδαμN--NSM διακόσιοιA1A-APN καίC τριάκονταM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S κατάPRA-ASF ἰδέαN1A-ASF αὐτόςRD-GSM καίC κατάPRA-ASF εἰκώνN3N-ASF αὐτόςRD-GSM καίC ἐπιὀνομάζωVAI-AAI3SRA-ASN ὄνομαN3M-ASN αὐτόςRD-GSM *σηθN--ASM [3]And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth;
[4]γίγνομαιVBI-AMI3P δέXRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *αδαμN--GSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *σηθN--ASM ἑπτακόσιοιA1-APN ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [4]And Adam lived after he had begotten Seth eight hundred years; and he begot sons and daughters.
[5]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *αδαμN--GSM ὅςRR-APF ζάωVAI-AAI3S ἐννακόσιοιA1-APN καίC τριάκονταM ἔτοςN3E-APN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [5]Thus all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died
[6]ζάωVAI-AAI3S δέX *σηθN--NSM διακόσιοιA1A-APN καίC πέντεM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3SRA-ASM *ενωςN--ASM [6]And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh;
[7]καίC ζάωVAI-AAI3S *σηθN--NSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *ενωςN--ASM ἑπτακόσιοιA1-APN καίC ἑπτάM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [7]And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters;
[8]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *σηθN--GSM ἐννακόσιοιA1-APN καίC δώδεκαM ἔτοςN3E-APN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [8]And all the days of Seth were pine hundred and twelve years, and he died.
[9]καίC ζάωVAI-AAI3S *ενωςN--NSM ἑκατόνM ἐνενήκονταM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3SRA-ASM *καινανN--ASM [9]And Enosh lived ninety years, and begot Cainan;
[10]καίC ζάωVAI-AAI3S *ενωςN--NSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *καινανN--ASM ἑπτακόσιοιA1-APN καίC δέκαM πέντεM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [10]And Enosh lived after he begot Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters;
[11]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *ενωςN--GSM ἐννακόσιοιA1-APN καίC πέντεM ἔτοςN3E-APN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [11]And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.
[12]καίC ζάωVAI-AAI3S *καινανN--NSM ἑκατόνM ἑβδομήκονταM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3SRA-ASM *μαλελεηλN--ASM [12]And Cainan lived seventy years, and begot Mahlalael;
[13]καίC ζάωVAI-AAI3S *καινανN--NSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *μαλελεηλN--ASM ἑπτακόσιοιA1-APN καίC τεσσαράκονταM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [13]And Cainan lived after he begot Mahlalael eight hundred and forty years, and begot sons and daughters;
[14]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *καινανN--GSM ἐννακόσιοιA1-APN καίC δέκαM ἔτοςN3E-APN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [14]And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
[15]καίC ζάωVAI-AAI3S *μαλελεηλN--NSM ἑκατόνM καίC ἑξήκονταM πέντεM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3SRA-ASM *ιαρεδN--ASM [15]And Mahlalael lived sixty and five years, and begot Jared;
[16]καίC ζάωVAI-AAI3S *μαλελεηλN--NSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *ιαρεδN--ASM ἑπτακόσιοιA1-APN καίC τριάκονταM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [16]And Mahlalael lived after he begot Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
[17]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *μαλελεηλN--GSM ὀκτακόσιοιA1-APN καίC ἐνενήκονταM πέντεM ἔτοςN3E-APN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [17]And all the days of Mahlalael were eight hundred ninety and five years, and he died.
[18]καίC ζάωVAI-AAI3S *ιαρεδN--NSM ἑκατόνM καίC ἑξήκονταM δύοM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3SRA-ASM *ενωχN--ASM [18]And Jared lived a hundred sixty and two years, and he begot Enoch:
[19]καίC ζάωVAI-AAI3S *ιαρεδN--NSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *ενωχN--ASM ὀκτακόσιοιA1-APN ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [19]And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters;
[20]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *ιαρεδN--GSM ἐννακόσιοιA1-APN καίC ἑξήκονταM δύοM ἔτοςN3E-APN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [20]And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years, and he died
[21]καίC ζάωVAI-AAI3S *ενωχN--NSM ἑκατόνM καίC ἑξήκονταM πέντεM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3SRA-ASM *μαθουσαλαN--ASM [21]And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah;
[22]εὐαρεστέωVAI-AAI3S δέX *ενωχN--NSMRA-DSM θεόςN2-DSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *μαθουσαλαN--ASM διακόσιοιA1A-APN ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [22]And Enoch found favor in the presence of God three hundred years after he begot Methuselah, and begot sons and daughters;
[23]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *ενωχN--GSM τριακόσιοιA1A-APN ἑξήκονταM πέντεM ἔτοςN3E-APN [23]And all the days of Enoch were three hundred sixty-five years;
[24]καίC εὐαρεστέωVAI-AAI3S *ενωχN--NSMRA-DSM θεόςN2-DSM καίC οὐD εὑρίσκωV1I-IMI3S ὅτιC μετατίθημιVAI-AAI3S αὐτόςRD-ASMRA-NSM θεόςN2-NSM [24]And Enoch found favor in the presence of God, and disappeared; for God took him away
[25]καίC ζάωVAI-AAI3S *μαθουσαλαN--NSM ἑκατόνM καίC ἑξήκονταM ἑπτάM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3SRA-ASM *λαμεχN--ASM [25]And Methuselah lived a hundred eighty-seven years, and begot Lamech;
[26]καίC ζάωVAI-AAI3S *μαθουσαλαN--NSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *λαμεχN--ASM ὀκτακόσιοιA1-APN δύοM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [26]And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters;
[27]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *μαθουσαλαN--GSM ὅςRR-APF ζάωVAI-AAI3S ἐννακόσιοιA1-APN καίC ἑξήκονταM ἐννέαM ἔτοςN3E-APN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [27]And all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died
[28]καίC ζάωVAI-AAI3S *λαμεχN--NSM ἑκατόνM ὀγδοήκονταM ὀκτώM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-ASM [28]And Lamech lived a hundred eighty-two years, and begot a son;
[29]καίC ἐπιὀνομάζωVAI-AAI3SRA-ASN ὄνομαN3M-ASN αὐτόςRD-GSM *νωεN--ASM λέγωV1-PAPNSM οὗτοςRD-NSM δια ἀναπαύωVF-FAI3S ἐγώRP-AP ἀπόPRA-GPN ἔργονN2N-GPN ἐγώRP-GP καίC ἀπόPRA-GPF λύπηN1-GPFRA-GPF χείρN3-GPF ἐγώRP-GP καίC ἀπόPRA-GSF γῆN1-GSF ὅςRR-GSF καταἀράομαιVAI-AMI3S κύριοςN2-NSMRA-NSM θεόςN2-NSM [29]And he called his name Noah, saying, This one shall comfort us concerning our work and the toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed.
[30]καίC ζάωVAI-AAI3S *λαμεχN--NSM μετάPRA-ASN γεννάωVA-AAN αὐτόςRD-ASMRA-ASM *νωεN--ASM πεντακόσιοιA1A-APN καίC ἑξήκονταM πέντεM ἔτοςN3E-APN καίC γεννάωVAI-AAI3S υἱόςN2-APM καίC θυγάτηρN3-APF [30]And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety-five years, and begot sons and daughters.
[31]καίC γίγνομαιVBI-AMI3P πᾶςA1S-NPFRA-NPF ἡμέραN1A-NPF *λαμεχN--GSM ἑπτακόσιοιA1-NPN καίC πεντήκονταM τρεῖςA3-NPM ἔτοςN3E-NPN καίC ἀποθνήσκωVBI-AAI3S [31]Thus all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died.
[32]καίC εἰμίV9-IAI3S *νωεN--NSM ἔτοςN3E-GPN πεντακόσιοιA1A-GPN καίC γεννάωVAI-AAI3S *νωεN--NSM τρεῖςA3-APM υἱόςN2-APMRA-ASM *σημN--ASMRA-ASM *χαμN--ASMRA-ASM *ιαφεθN--ASM [32]And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth
Source: unboundbible.org
Author: George M. Lamsa
Source: studybible.info
Top