|
|
| [1]Which thing Joseph seiy, and felde on `the face of the fader, and wepte, and kiste hym; |
[1]Then Joseph fell upon his father's face and wept upon him, and kissed him. |
| [2]and he comaundide hise seruauntis, lechis, that thei schulden anoynte the fadir with swete smellynge spiceries. |
[2]And Joseph commanded his servants the physicians, to embalm his father, and the physicians embalmed Israel. |
| [3]While thei `filliden the comaundementis, fourti daies passiden, for this was the custom of deed bodies anoyntid; and Egipt biwepte hym seuenti daies. |
[3]So forty days were accomplished (for so long did the days of them that were embalmed last) and the Egyptians bewailed him seventy days. |
| [4]And whanne the tyme of weiling was fillid, Joseph spak to the meyne of Farao, If Y haue founde grace in youre siyt, speke ye in the eeris of Farao; for my fadir chargide me, |
[4]And when the days of his mourning were past, Joseph spake to the house of Pharaoh, saying, If I have now found favor in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, and say, |
| [5]and seide, Lo! Y die, thou schalt birie me in my sepulcre which Y diggide to me in the lond of Canaan; therfor Y schal stie that Y birie my fadir, and Y schal turne ayen. |
[5]My father made me swear, saying, Lo, I die, bury me in my grave, which I have made me in the land of Canaan: now therefore let me go, I pray thee, and bury my father, and I will come again. |
| [6]And Farao seide to hym, Stie, and birie thi fader, as thou art chargid. |
[6]Then Pharaoh said, Go up and bury thy father, as he made thee to swear. |
| [7]And whanne `he stiede, alle the elde men of `the hous of Farao yeden with him, and alle the grettere men in birthe of the lond of Egipt; the hous of Joseph with her britheren, |
[7]So Joseph went up to bury his father, and with him went all the servants of Pharaoh, both the elders of his house and all the elders of the land of Egypt. |
| [8]without litle children, and flockis, and grete beestis, whiche thei leften in the lond of Gessen, yeden with him. |
[8]Likewise all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their children, and their sheep, and their cattle left they in the land of Goshen. |
| [9]And he hadde charis, and horsmen, and felouschip, and cumpany was maad not litil. |
[9]And there went up with him both chariots and horsemen: and they were an exceeding great company. |
| [10]And thei camen to the cornfloor of Adad, which is set ouer Jordan, where thei maden the seruice of the deed bodi, with greet weilyng and strong, and fillide seuen daies. |
[10]And they came to Goren Atad, which is beyond Jordan, and there they made a great and exceeding sore lamentation: and he mourned for his father seven days. |
| [11]And whanne the dwellers of the lond of Canaan hadden seyn this, thei seiden, This is a greet weiling to Egipcians; and therfor thei clepiden the name of that place the weilyng of Egipt. |
[11]And when the Canaanites the inhabitants of the land saw the mourning in Goren Atad, they said, This is a great mourning unto the Egyptians: wherefore the name thereof was called Abel-mizraim, which is beyond Jordan. |
| [12]Therfor the sones of Jacob diden, as he hadde comaundid to hem; |
[12]So his sons did unto him, according as he had commanded them: |
| [13]and thei baren hym in to the lond of Canaan, and thei birieden hym in the double denne, which denne with the feeld Abraham hadde bouyt of Effron Ethei, ayens the face of Mambre, into possessioun of sepulcre. |
[13]For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which cave Abraham bought with the field, to be a place to bury in, of Ephron the Hittite besides Mamre. |
| [14]And Joseph turnede ayen in to Egipt with hise britheren and al the felouschipe, whanne the fadir was biried. |
[14]Then Joseph returned into Egypt, he and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after that he had buried his father. |
| [15]And whanne the fadir was deed, the britheren of Joseph dredden, and spaken togidere, lest perauenture he be myndeful of the wrong which he suffride, and yelde to vs al the yuel, that we diden. |
[15]And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, It may be that Joseph will hate us, and will pay us again all the evil, which we did unto him. |
| [16]And thei senten to hym, and seiden, Thi fadir comaundide to vs, |
[16]Therefore they sent unto Joseph, saying, Thy father commanded before his death, saying, |
| [17]bifore that he diede, that we schulden seie to thee these thingis bi hise wordis; Y beseche, that thou foryete the wickidnesse of thi britheren, and the synne, and malice which thei hauntiden ayens thee; also we preien, that thou foryyue this wickidnesse to thi fadir, the seruaunt of God. Whanne these thingis weren herd, Joseph wepte. |
[17]Thus shall ye say unto Joseph, Forgive now, I pray thee, the trespass of thy brethren, and their sin: for they rewarded thee evil. And now, we pray thee, forgive the trespass of the servants of thy father's God. And Joseph wept, when they spake unto him. |
| [18]And hise britheren camen to hym, and worschipiden lowe to erthe, and seiden, We ben thi seruauntis. |
[18]Also his brethren came unto him, and fell down before his face, and said, Behold, we be thy servants. |
| [19]To whiche he answeride, Nyle ye drede; whether we moun ayenstonde Goddis wille? |
[19]To whom Joseph said, Fear not: for am not I under God? |
| [20]Ye thouyten yuel of me, and God turnede it in to good, that he schulde enhaunse me, as ye seen in present tyme, and that he schulde make saaf many puplis; |
[20]When ye thought evil against me, God disposed it to good, that he might bring to pass, as it is this day, and save much people alive. |
| [21]nyle ye drede, Y schal fede you and youre litle children. And he coumfortide hem, and spak swetli, and liytly; |
[21]Fear not now therefore, I will nourish you, and your children: and he comforted them, and spake kindly unto them. |
| [22]and he dwellide in Egipt, with al the hows of his fadir. And he lyuyde an hundrid yeer, and he seiy the sones of Effraym til to the thridde generacioun; also the sones of Machir, son of Manasses, weren borun in the knees of Joseph. |
[22]So Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten year. |
| [23]Whanne these thingis weren don, Joseph spak to hise brithren, Aftir my deeth God schal visite you, and he schal make to stie fro this lond to the loond which he swoor to Abraham, Ysaac, and Jacob. |
[23]And Joseph saw Ephraim's children, even unto the third generation: also the sons of Machir the son of Manasseh were brought up on Joseph's knees. |
| [24]And whanne he hadde chargid hem, and hadde seid, God schal visite you, bere ye out with you my boonus fro this place, |
[24]And Joseph said unto his brethren, I am ready to die, and God will surely visit you, and bring you out of this land, unto the land which he swear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob. |
| [25]he diede, whanne an hundrid and ten yeeris of his lijf weren fillid; and he was anoyntid with swete smellynge spiceries, and was kept in a beere in Egipt. |
[25]And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry my bones hence. |
| [26]So Joseph died, when he was an hundred and ten year old: and they embalmed him and put him in a chest in Egypt. |