|
|
| [1]And there shall come forthH3318[H8804] a rodH2415 out of the stemH1503 of JesseH3448, and a BranchH5342 shall growH6509[H8799] out of his rootsH8328: |
[1]וְיָצָא חֹטֶר מִגֵּזַע יִשָׁי וְנֵצֶר מִשָּׁרָשָׁיו יִפְרֶה׃ |
| [2]And the spiritH7307 of the LORDH3068 shall restH5117[H8804] upon him, the spiritH7307 of wisdomH2451 and understandingH998, the spiritH7307 of counselH6098 and mightH1369, the spiritH7307 of knowledgeH1847 and of the fearH3374 of the LORDH3068; |
[2]וְנָחָה עָלָיו רוּחַ יְהוָה רוּחַ חָכְמָה וּבִינָה רוּחַ עֵצָה וּגְבוּרָה רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת יְהוָה׃ |
| [3]And shall make him of quick understandingH7306[H8687] in the fearH3374 of the LORDH3068: and he shall not judgeH8199[H8799] after the sightH4758 of his eyesH5869, neither reproveH3198[H8686] after the hearingH4926 of his earsH241: |
[3]וַהֲרִיחֹו בְּיִרְאַת יְהוָה וְלֹא־לְמַרְאֵה עֵינָיו יִשְׁפֹּוט וְלֹא־לְמִשְׁמַע אָזְנָיו יֹוכִיחַ׃ |
| [4]But with righteousnessH6664 shall he judgeH8199[H8804] the poorH1800, and reproveH3198[H8689] with equityH4334 for the meekH6035 of the earthH776: and he shall smiteH5221[H8689] the earthH776 with the rodH7626 of his mouthH6310, and with the breathH7307 of his lipsH8193 shall he slayH4191[H8686] the wickedH7563. |
[4]וְשָׁפַט בְּצֶדֶק דַּלִּים וְהֹוכִיחַ בְּמִישֹׁור לְעַנְוֵי־אָרֶץ וְהִכָּה־אֶרֶץ בְּשֵׁבֶט פִּיו וּבְרוּחַ שְׂפָתָיו יָמִית רָשָׁע׃ |
| [5]And righteousnessH6664 shall be the girdleH232 of his loinsH4975, and faithfulnessH530 the girdleH232 of his reinsH2504. |
[5]וְהָיָה צֶדֶק אֵזֹור מָתְנָיו וְהָאֱמוּנָה אֵזֹור חֲלָצָיו׃ |
| [6]The wolfH2061 also shall dwellH1481[H8804] with the lambH3532, and the leopardH5246 shall lie downH7257[H8799] with the kidH1423; and the calfH5695 and the young lionH3715 and the fatlingH4806 togetherH3162; and a littleH6996 childH5288 shall leadH5090 themH8802. |
[6]וְגָר זְאֵב עִם־כֶּבֶשׂ וְנָמֵר עִם־גְּדִי יִרְבָּץ וְעֵגֶל וּכְפִיר וּמְרִיא יַחְדָּו וְנַעַר קָטֹן נֹהֵג בָּם׃ |
| [7]And the cowH6510 and the bearH1677 shall feedH7462[H8799]; their young onesH3206 shall lie downH7257[H8799] togetherH3162: and the lionH738 shall eatH398[H8799] strawH8401 like the oxH1241. |
[7]וּפָרָה וָדֹב תִּרְעֶינָה יַחְדָּו יִרְבְּצוּ יַלְדֵיהֶן וְאַרְיֵה כַּבָּקָר יֹאכַל־תֶּבֶן׃ |
| [8]And the sucking childH3243[H8802] shall playH8173[H8773] on the holeH2352 of the aspH6620, and the weaned childH1580[H8803] shall putH1911[H8804] his handH3027 on the cockatrice'H6848 denH3975. |
[8]וְשִׁעֲשַׁע יֹונֵק עַל־חֻר פָּתֶן וְעַל מְאוּרַת צִפְעֹונִי גָּמוּל יָדֹו הָדָה׃ |
| [9]They shall not hurtH7489[H8686] nor destroyH7843[H8686] in all my holyH6944 mountainH2022: for the earthH776 shall be fullH4390[H8804] of the knowledgeH1844 of the LORDH3068, as the watersH4325 coverH3680[H8764] the seaH3220. |
[9]לֹא־יָרֵעוּ וְלֹא־יַשְׁחִיתוּ בְּכָל־הַר קָדְשִׁי כִּי־מָלְאָה הָאָרֶץ דֵּעָה אֶת־יְהוָה כַּמַּיִם לַיָּם מְכַסִּים׃ |
| [10]And in that dayH3117 there shall be a rootH8328 of JesseH3448, which shall standH5975[H8802] for an ensignH5251 of the peopleH5971; to it shall the GentilesH1471 seekH1875[H8799]: and his restH4496 shall be gloriousH3519. |
[10]וְהָיָה בַּיֹּום הַהוּא שֹׁרֶשׁ יִשַׁי אֲשֶׁר עֹמֵד לְנֵס עַמִּים אֵלָיו גֹּויִם יִדְרֹשׁוּ וְהָיְתָה מְנֻחָתֹו כָּבֹוד׃ |
| [11]And it shall come to pass in that dayH3117, that the LordH136 shall setH3254 his handH3027 againH3254[H8686] the second timeH8145 to recoverH7069[H8800] the remnantH7605 of his peopleH5971, which shall be leftH7604[H8735], from AssyriaH804, and from EgyptH4714, and from PathrosH6624, and from CushH3568, and from ElamH5867, and from ShinarH8152, and from HamathH2574, and from the islandsH339 of the seaH3220. |
[11]וְהָיָה בַּיֹּום הַהוּא יֹוסִיף אֲדֹנָי שֵׁנִית יָדֹו לִקְנֹות אֶת־שְׁאָר עַמֹּו אֲשֶׁר יִשָּׁאֵר מֵאַשּׁוּר וּמִמִּצְרַיִם וּמִפַּתְרֹוס וּמִכּוּשׁ וּמֵעֵילָם וּמִשִּׁנְעָר וּמֵחֲמָת וּמֵאִיֵּי הַיָּם׃ |
| [12]And he shall set upH5375[H8804] an ensignH5251 for the nationsH1471, and shall assembleH622[H8804] the outcastsH1760[H8737] of IsraelH3478, and gather togetherH6908[H8762] the dispersedH5310[H8803] of JudahH3063 from the fourH702 cornersH3671 of the earthH776. |
[12]וְנָשָׂא נֵס לַגֹּויִם וְאָסַף נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל וּנְפֻצֹות יְהוּדָה יְקַבֵּץ מֵאַרְבַּע כַּנְפֹות הָאָרֶץ׃ |
| [13]The envyH7068 also of EphraimH669 shall departH5493[H8804], and the adversariesH6887[H8802] of JudahH3063 shall be cut offH3772[H8735]: EphraimH669 shall not envyH7065[H8762] JudahH3063, and JudahH3063 shall not vexH6887[H8799] EphraimH669. |
[13]וְסָרָה קִנְאַת אֶפְרַיִם וְצֹרְרֵי יְהוּדָה יִכָּרֵתוּ אֶפְרַיִם לֹא־יְקַנֵּא אֶת־יְהוּדָה וִיהוּדָה לֹא־יָצֹר אֶת־אֶפְרָיִם׃ |
| [14]But they shall flyH5774[H8804] upon the shouldersH3802 of the PhilistinesH6430 toward the westH3220; they shall spoilH962[H8799] themH1121 of the eastH6924 togetherH3162: they shall layH4916 their handH3027 upon EdomH123 and MoabH4124; and the childrenH1121 of AmmonH5983 shall obey themH4928. |
[14]וְעָפוּ בְכָתֵף פְּלִשְׁתִּים יָמָּה יַחְדָּו יָבֹזּוּ אֶת־בְּנֵי־קֶדֶם אֱדֹום וּמֹואָב מִשְׁלֹוח יָדָם וּבְנֵי עַמֹּון מִשְׁמַעְתָּם׃ |
| [15]And the LORDH3068 shall utterly destroyH2763[H8689] the tongueH3956 of the EgyptianH4714 seaH3220; and with his mightyH5868 windH7307 shall he shakeH5130[H8689] his handH3027 over the riverH5104, and shall smiteH5221[H8689] it in the sevenH7651 streamsH5158, and make men go overH1869[H8689] dryshodH5275. |
[15]וְהֶחֱרִים יְהוָה אֵת לְשֹׁון יָם־מִצְרַיִם וְהֵנִיף יָדֹו עַל־הַנָּהָר בַּעְיָם רוּחֹו וְהִכָּהוּ לְשִׁבְעָה נְחָלִים וְהִדְרִיךְ בַּנְּעָלִים׃ |
| [16]And there shall be an highwayH4546 for the remnantH7605 of his peopleH5971, whichH834 shall be leftH7604[H8735], from AssyriaH804; like as it was to IsraelH3478 in the dayH3117 that he came upH5927[H8800] out of the landH776 of EgyptH4714. |
[16]וְהָיְתָה מְסִלָּה לִשְׁאָר עַמֹּו אֲשֶׁר יִשָּׁאֵר מֵאַשּׁוּר כַּאֲשֶׁר הָיְתָה לְיִשְׂרָאֵל בְּיֹום עֲלֹתֹו מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ |