|
|
| [1]He that toucheth pitch shall be defiled therewith; and he that hath fellowship with a proud man shall be like unto him. |
[1]Who so toucheth pytch, shalbe defiled withall: and he that is familier with the proude, shall cloth him selfe with pryde. |
| [2]Burden not thyself above thy power while thou livest; and have no fellowship with one that is mightier and richer than thyself: for how agree the kettle and the earthen pot together? for if the one be smitten against the other, it shall be broken. |
[2]He taketh a burthen vpon him that accompanieth a more honorable man then himselfe, therfore kepe no familiaritie with one that is richer then thy selfe: Howe agree the kettel and the pot together? for if the one be smitten against the other, it shalbe broken. |
| [3]The rich man hath done wrong, and yet he threateneth withal: the poor is wronged, and he must intreat also. |
[3]The riche dealeth vnrighteously, and threatneth withal: but the poore beyng oppressed and wrongfully dealt withall, suffereth scarcenesse, and geueth fayre wordes. If the riche haue done wrong, yet must he be entreated: but if the poore haue done it, he shall straight wayes be threatned. |
| [4]If thou be for his profit, he will use thee: but if thou have nothing, he will forsake thee. |
[4]If thou be for his profite, he vseth thee: but if thou haue nothing, he shal forsake thee. |
| [5]If thou have any thing, he will live with thee: yea, he will make thee bare, and will not be sorry for it. |
[5]As long as thou hast any thing of thyne owne, he shalbe a good felow with thee: yea he shall make thee a bare man, and not be sory for thee. |
| [6]If he have need of thee, he will deceive thee, and smile upon thee, and put thee in hope; he will speak thee fair, and say, What wantest thou? |
[6]If he haue neede of thee, he shall defraude thee, and with a priuie mocke shall he put thee in an hope, & geue thee all good wordes, and say: What wantest thou? |
| [7]And he will shame thee by his meats, until he have drawn thee dry twice or thrice, and at the last he will laugh thee to scorn afterward, when he seeth thee, he will forsake thee, and shake his head at thee. |
[7]Thus shal he shame thee in his meate, vntill he haue supt thee cleane vp twyse or thryse, & at the last shall he laugh thee to scorne: Afterwarde, when he seeth that thou hast nothing, he shall forsake thee, and shake his head at thee. |
| [8]Beware that thou be not deceived and brought down in thy jollity. |
[8]Submit thy selfe vnto God, and wayte vpon his hande. |
| [9]If thou be invited of a mighty man, withdraw thyself, and so much the more will he invite thee. |
[9]Beware that thou be not disceaued and brought downe in thy simplenesse: Be not to humble in thy wysedome, lest when thou art brought lowe thou be disceaued through foolishnesse. |
| [10]Press thou not upon him, lest thou be put back; stand not far off, lest thou be forgotten. |
[10]If thou be called of a mightie man, absent thy selfe, so shall he call thee to him the more oft. |
| [11]Affect not to be made equal unto him in talk, and believe not his many words: for with much communication will he tempt thee, and smiling upon thee will get out thy secrets: |
[11]Preasse not thou vnto him, that thou be not shut out: but go not thou farre of, lest he forget thee. |
| [12]But cruelly he will lay up thy words, and will not spare to do thee hurt, and to put thee in prison. |
[12]Withdraw not thy selfe from his speach, but beleue not his many wordes: For with much communication shall he tempt thee, and with a priuie mocke shal he question with thee of thy secretes. |
| [13]Observe, and take good heed, for thou walkest in peril of thy overthrowing: when thou hearest these things, awake in thy sleep. |
[13]The vnmercifull mynde of his shall marke thy wordes, he shall not spare to do thee hurt, and to put thee in prison. |
| [14]Love the Lord all thy life, and call upon him for thy salvation. |
[14]Beware and take good heede to thy selfe, for thou walkest in peryll of thy ouerthrowing: Now when thou hearest his wordes, make thee as though thou wast in a dreame, and wake vp. |
| [15]Every beast loveth his like, and every man loveth his neighbor. |
[15]Loue God all thy lyfe long, and call vpon him in thy neede. |
| [16]All flesh consorteth according to kind, and a man will cleave to his like. |
[16]Euery beast loueth his like: euen so let euery man loue his neyghbour. |
| [17]What fellowship hath the wolf with the lamb? so the sinner with the godly. |
[17]All fleshe will resort to their like, and euery man wil kepe companie with such as he is him selfe. |
| [18]What agreement is there between the hyena and a dog? and what peace between the rich and the poor? |
[18]But as the woolfe agreeth with the lambe: so doth the vngodly with the righteous. |
| [19]As the wild ass is the lion's prey in the wilderness: so the rich eat up the poor. |
[19]What peace is there betweene Hyena and a dogge? Howe can the riche and the poore agree together? |
| [20]As the proud hate humility: so doth the rich abhor the poor. |
[20]The wilde asse is the lions pray in the wildernesse: euen so are poore men the meate of the riche. |
| [21]A rich man beginning to fall is held up of his friends: but a poor man being down is thrust away by his friends. |
[21]Like as the proude may not away with lowlinesse: euen so doth the riche abhorre the poore. |
| [22]When a rich man is fallen, he hath many helpers: he speaketh things not to be spoken, and yet men justify him: the poor man slipped, and yet they rebuked him too; he spake wisely, and could have no place. |
[22]If a riche man fal, his friendes set him vp againe: but when the poore falleth, his acquayntaunce forsake him. |
| [23]When a rich man speaketh, every man holdeth his tongue, and, look, what he saith, they extol it to the clouds: but if the poor man speak, they say, What fellow is this? and if he stumble, they will help to overthrow him. |
[23]If a riche man fall into an errour, he hath many helpers, he speaketh proude wordes, and yet men iustifie him: but if a poore man go wrong, he is punished, yea though he speake wysely, yet can it haue no place. |
| [24]Riches are good unto him that hath no sin, and poverty is evil in the mouth of the ungodly. |
[24]When the riche man speaketh, euery body holdeth his tongue, and loke what he sayth, they prayse it vnto the cloudes: But if the poore manspeake, they say, What felow in this? and if he do amisse, they shall destroy hym. |
| [25]The heart of a man changeth his countenance, whether it be for good or evil: and a merry heart maketh a cheerful countenance. |
[25]Riches are good vnto hym that hath no sinne in his conscience: and pouertie is a wicked thing in the mouth of the vngodly. |
| [26]A cheerful countenance is a token of a heart that is in prosperity; and the finding out of parables is a wearisome labour of the mind. |
[26]The heart of man chaungeth his countenaunce, whether it be in good or euyll. |
| [27]A chearfull countenaunce is a token of a good heart: for els it is an harde thing to knowe the thought. |