«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
The King James Version (w/Strong's)
KJV+
[1]Mi derlyng, come in to his gardyn, to ete the fruyt of hise applis. Mi sister spousesse, come thou in to my gardyn. Y have rope my myrre, with my swete smellynge spices; Y haue ete an hony combe, with myn hony; Y haue drunke my wyn, with my mylk. Frendis, ete ye, and drynke; and derewortheste frendis, be ye fillid greetli. [1]I am comeH935[H8804] into my gardenH1588, my sisterH269, my spouseH3618: I have gatheredH717[H8804] my myrrhH4753 with my spiceH1313; I have eatenH398[H8804] my honeycombH3293 with my honeyH1706; I have drunkH8354[H8804] my wineH3196 with my milkH2461: eatH398[H8798], O friendsH7453; drinkH8354[H8798], yea, drink abundantlyH7937[H8798], O belovedH1730.
[2]Y slepe, and myn herte wakith. The vois of my derlyng knockynge; my sister, my frendesse, my culuer, my spousesse vnwemmed, opene thou to me; for myn heed is ful of dew, and myn heeris ben ful of dropis of niytis. [2]I sleepH3463, but my heartH3820 wakethH5782[H8802]: it is the voiceH6963 of my belovedH1730 that knockethH1849[H8802], saying, OpenH6605[H8798] to me, my sisterH269, my loveH7474, my doveH3123, my undefiledH8535: for my headH7218 is filledH4390[H8738] with dewH2919, and my locksH6977 with the dropsH7447 of the nightH3915.
[3]I have vnclothid me of my coote; hou schal Y be clothid ther ynne? I haue waische my feet; hou schal Y defoule tho? [3]I have put offH6584[H8804] my coatH3801; howH349 shall I put it onH3847[H8799]? I have washedH7364[H8804] my feetH7272; howH349 shall I defileH2936 themH8762?
[4]Mi derlyng putte his hond bi an hoole; and my wombe tremblide at the touchyng therof. [4]My belovedH1730 put inH7971[H8804] his handH3027 byH4480 the holeH2356 of the door, and my bowelsH4578 were movedH1993 for himH8804.
[5]Y roos, for to opene to my derlyng; myn hondis droppiden myrre, and my fyngris weren ful of myrre moost preued. [5]I rose upH6965[H8804] to openH6605[H8800] to my belovedH1730; and my handsH3027 droppedH5197[H8804] with myrrhH4753, and my fingersH676 with sweet smellingH5674[H8802] myrrhH4753, upon the handlesH3709 of the lockH4514.
[6]Y openede the wiket of my dore to my derlyng; and he hadde bowid awei, and hadde passid. My soule was meltid, as the derlyng spak; Y souyte, and Y foond not hym; Y clepide, and he answerde not to me. [6]I openedH6605[H8804] to my belovedH1730; but my belovedH1730 had withdrawnH2559[H8804] himself, and was goneH5674[H8804]: my soulH5315 failedH3318[H8804] when he spakeH1696[H8763]: I soughtH1245[H8765] him, but I could not findH4672[H8804] him; I calledH7121[H8804] him, but he gave me no answerH6030.[H8804]
[7]Keperis that cumpassiden the citee founden me; thei smytiden me, and woundiden me; the keperis of wallis token awey my mentil. [7]The watchmenH8104[H8802] that went aboutH5437[H8802] the cityH5892 foundH4672[H8804] me, they smoteH5221[H8689] me, they woundedH6481[H8804] me; the keepersH8104[H8802] of the wallsH2346 took awayH5375[H8804] my veil from meH7289.
[8]Ye douytris of Jerusalem, Y biseche you bi an hooli thing, if ye han founde my derlyng, that ye telle to hym, that Y am sijk for loue. [8]I chargeH7650[H8689] you, O daughtersH1323 of JerusalemH3389, if ye findH4672[H8799] my belovedH1730, that ye tellH5046[H8686] him, that I am sickH2470[H8802] of loveH160.
[9]A! thou faireste of wymmen, of what manner condicioun is thi derlyng `of the louede? of what manner condicioun is thi derling of a derling? for thou hast bisouyt vs bi an hooli thing. [9]What is thy belovedH1730 more than another belovedH1730, O thou fairestH3303 among womenH802? what is thy belovedH1730 more than another belovedH1730, that thouH3602 dost so chargeH7650 usH8689?
[10]My derling is whyt and rodi; chosun of thousyndis. [10]My belovedH1730 is whiteH6703 and ruddyH122, the chiefestH1713[H8803] among ten thousandH7233.
[11]His heed is best gold; hise heeris ben as the bowis of palm trees, and ben blake as a crowe. [11]His headH7218 is as the mostH3800 fine goldH6337, his locksH6977 are bushyH8534, and blackH7838 as a ravenH6158.
[12]Hise iyen ben as culueris on the strondis of watris, that ben waischid in mylk, and sitten besidis fulleste ryueris. [12]His eyesH5869 are as the eyes of dovesH3123 by the riversH650 of watersH4325, washedH7364[H8801] with milkH2461, and fitly setH3427[H8802].[H4402]
[13]Hise chekis ben as gardyns of swete smellynge spices, set of oynement makeris; hise lippis ben lilies, droppynge doun the best myrre. [13]His cheeksH3895 are as a bedH6170 of spicesH1314, as sweetH4840 flowersH4026: his lipsH8193 like liliesH7799, droppingH5197[H8802] sweet smellingH5674[H8802] myrrhH4753.
[14]Hise hondis ben able to turne aboute, goldun, and ful of iacynctis; his wombe is of yuer, ourned with safiris. [14]His handsH3027 are as goldH2091 ringsH1550 setH4390[H8794] with the berylH8658: his bellyH4578 is as brightH6247 ivoryH8127 overlaidH5968[H8794] with sapphiresH5601.
[15]Hise lippis ben pilers of marble, that ben foundid on foundementis of gold; his schapplinesse is as of the Liban, he is chosun as cedris. [15]His legsH7785 are as pillarsH5982 of marbleH8336, setH3245[H8794] upon socketsH134 of fine goldH6337: his countenanceH4758 is as LebanonH3844, excellentH977[H8803] as the cedarsH730.
[16]His throte is moost swete, and he is al desirable. Ye douytris of Jerusalem, siche is my derlyng, and this is my freend. [16]His mouthH2441 is most sweetH4477: yea, he is altogether lovelyH4261. This is my belovedH1730, and this is my friendH7453, O daughtersH1323 of JerusalemH3389.
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Source: studybible.info
Top