«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
Epistle to the Laodiceans (Latin)
Lao[LA]
[1]If Y speke with tungis of men and of aungels, and Y haue not charite, Y am maad as bras sownynge, or a cymbal tynkynge. [No book]
[2]And if Y haue prophecie, and knowe alle mysteries, and al kunnynge, and if Y haue al feith, so that Y meue hillis fro her place, and Y haue not charite, Y am nouyt. [No book]
[3]And if Y departe alle my goodis in to the metis of pore men, and yf Y bitake my bodi, so that Y brenne, and if Y haue not charite, it profitith to me no thing. [No book]
[4]Charite is pacient, it is benygne; charite enuyeth not, it doith not wickidli, it is not blowun, [No book]
[5]it is not coueytouse, it sekith not tho thingis that ben hise owne, it is not stirid to wraththe, it thenkith not yuel, [No book]
[6]it ioyeth not on wickidnesse, but it ioieth togidere to treuthe; [No book]
[7]it suffrith alle thingis, it bileueth alle thingis, it hopith alle thingis, it susteyneth alle thingis. [No book]
[8]Charite fallith neuere doun, whether prophecies schulen be voidid, ethir langagis schulen ceesse, ethir science schal be distried. [No book]
[9]For a parti we knowun, and a parti we prophecien; [No book]
[10]but whanne that schal come that is parfit, that thing that is of parti schal be auoidid. [No book]
[11]Whanne Y was a litil child, Y spak as a litil child, Y vndurstood as a litil child, Y thouyte as a litil child; but whanne Y was maad a man, Y auoidide tho thingis that weren of a litil child. [No book]
[12]And we seen now bi a myrour in derknesse, but thanne face to face; now Y knowe of parti, but thanne Y schal knowe, as Y am knowun. [No book]
[13]And now dwellen feith, hope, and charite, these thre; but the most of these is charite. [No book]
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Top