«
Peshitta NT (Khabouris)
PesNT(Kha)
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
[1]על דבחא דינ דפתכרא ידעינ חננ דבכלנ אית ידעתא וידעתא מחתרא חובא דינ בנא [1]But of these thingis that ben sacrified to ydols, we witen, for alle we han kunnyng. But kunnyng blowith, charite edefieth.
[2]אנ אנשׁ דינ סבר דידע מדמ לא עדכיל מדמ ידע איכ מא דולא לה למדע [2]But if ony man gessith, that he kan ony thing, he hath not yit knowe hou it bihoueth hym to kunne.
[3]אנ אנשׁ דינ מחב לאלהא הנא אתידע מנה [3]And if ony man loueth God, this is knowun of hym.
[4]על מאכולתא הכיל דדבחא דפתכרא ידעינ חננ דלא הוא מדמ הו פתכרא בעלמא ודלית אלה אחרינ אלא אנ חד [4]But of metis that ben offrid to idols, we witen, that an idol is no thing in the world, and that ther is no God but oon.
[5]אפנ גיר אית דמתקרינ אלהא או בשׁמיא או בארעא איכנא דאית אלהא סגיאא ומרותא סגיאא [5]For thouy ther ben summe that ben seid goddis, ethir in heuene, ether in erthe, as ther ben many goddis, and many lordis;
[6]אלא לנ דילנ חד הו אלהא אבא דכל מנה וחננ בה וחד מריא ישׁוע משׁיחא דכל באידה אפ חננ באידה [6]netheles to vs is o God, the fadir, of whom ben alle thingis, and we in hym; and o Lord Jhesu Crist, bi whom ben alle thingis, and we bi hym.
[7]אלא לא הוא בכל אנשׁ אית ידעתא אנת גיר אנשׁא דבתארתהונ עדמא להשׁא דעל פתכרא איכ דדביחא אכלינ ומטל דכריהא תארתהונ מתטושׁא [7]But not in alle men is kunnyng. For summen with conscience of ydol til now eten as thing offrid to idolis; and her conscience is defoulid, for it is sijk.
[8]מאכולתא דינ לא מקרבא לנ לאלהא לא גיר אנ אכלינ חננ מתיתרינ חננ ולא אנ לא נאכול מתבצרינ חננ [8]Mete comendith vs not to God; for nether we schulen faile, if we eten not, nether if we eten, we schulen haue plente.
[9]חזו דינ דלמא שׁולטנכונ הנא נהוא תוקלתא לכריהא [9]But se ye, lest perauenture this your leeue be maad hurtyng to sijke men.
[10]אנ אנשׁ גיר נחזיכ לכ דאית בכ ידעתא דסמיכ אנת בית פתכרא לא הא תארתה מטל דכריה הו משׁתררא למאכל דדביחא [10]For if ony man schal se hym, that hath kunnyng, etynge in a place where idols ben worschipid, whethir his conscience, sithen it is sijke, schal not be edified to ete thingis offrid to idols?
[11]ואבד לה בידעתכ דילכ הו אינא דמרע דמטלתה מית משׁיחא [11]And the sijk brothir, for whom Crist diede, schal perische in thi kunnyng.
[12]ואנ הכנא מסכלינ אנתונ באחיכונ ומקפחינ אנתונ תארתהונ מרעתא במשׁיחא הו מסכלינ אנתונ [12]For thus ye synnyng ayens britheren, and smytynge her sijk conscience synnen ayens Crist.
[13]מטל הנא אנ מאכולתא מכשׁלא לאחי לעלמ בסרא לא אכול דלא אכשׁל לאחי [13]Wherfor if mete sclaundrith my brother, Y schal neuere ete fleisch, lest Y sclaundre my brothir.
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Top