«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
Peshitta NT (Khabouris)
PesNT(Kha)
[1]But of these thingis that ben sacrified to ydols, we witen, for alle we han kunnyng. But kunnyng blowith, charite edefieth. [1]על דבחא דינ דפתכרא ידעינ חננ דבכלנ אית ידעתא וידעתא מחתרא חובא דינ בנא
[2]But if ony man gessith, that he kan ony thing, he hath not yit knowe hou it bihoueth hym to kunne. [2]אנ אנשׁ דינ סבר דידע מדמ לא עדכיל מדמ ידע איכ מא דולא לה למדע
[3]And if ony man loueth God, this is knowun of hym. [3]אנ אנשׁ דינ מחב לאלהא הנא אתידע מנה
[4]But of metis that ben offrid to idols, we witen, that an idol is no thing in the world, and that ther is no God but oon. [4]על מאכולתא הכיל דדבחא דפתכרא ידעינ חננ דלא הוא מדמ הו פתכרא בעלמא ודלית אלה אחרינ אלא אנ חד
[5]For thouy ther ben summe that ben seid goddis, ethir in heuene, ether in erthe, as ther ben many goddis, and many lordis; [5]אפנ גיר אית דמתקרינ אלהא או בשׁמיא או בארעא איכנא דאית אלהא סגיאא ומרותא סגיאא
[6]netheles to vs is o God, the fadir, of whom ben alle thingis, and we in hym; and o Lord Jhesu Crist, bi whom ben alle thingis, and we bi hym. [6]אלא לנ דילנ חד הו אלהא אבא דכל מנה וחננ בה וחד מריא ישׁוע משׁיחא דכל באידה אפ חננ באידה
[7]But not in alle men is kunnyng. For summen with conscience of ydol til now eten as thing offrid to idolis; and her conscience is defoulid, for it is sijk. [7]אלא לא הוא בכל אנשׁ אית ידעתא אנת גיר אנשׁא דבתארתהונ עדמא להשׁא דעל פתכרא איכ דדביחא אכלינ ומטל דכריהא תארתהונ מתטושׁא
[8]Mete comendith vs not to God; for nether we schulen faile, if we eten not, nether if we eten, we schulen haue plente. [8]מאכולתא דינ לא מקרבא לנ לאלהא לא גיר אנ אכלינ חננ מתיתרינ חננ ולא אנ לא נאכול מתבצרינ חננ
[9]But se ye, lest perauenture this your leeue be maad hurtyng to sijke men. [9]חזו דינ דלמא שׁולטנכונ הנא נהוא תוקלתא לכריהא
[10]For if ony man schal se hym, that hath kunnyng, etynge in a place where idols ben worschipid, whethir his conscience, sithen it is sijke, schal not be edified to ete thingis offrid to idols? [10]אנ אנשׁ גיר נחזיכ לכ דאית בכ ידעתא דסמיכ אנת בית פתכרא לא הא תארתה מטל דכריה הו משׁתררא למאכל דדביחא
[11]And the sijk brothir, for whom Crist diede, schal perische in thi kunnyng. [11]ואבד לה בידעתכ דילכ הו אינא דמרע דמטלתה מית משׁיחא
[12]For thus ye synnyng ayens britheren, and smytynge her sijk conscience synnen ayens Crist. [12]ואנ הכנא מסכלינ אנתונ באחיכונ ומקפחינ אנתונ תארתהונ מרעתא במשׁיחא הו מסכלינ אנתונ
[13]Wherfor if mete sclaundrith my brother, Y schal neuere ete fleisch, lest Y sclaundre my brothir. [13]מטל הנא אנ מאכולתא מכשׁלא לאחי לעלמ בסרא לא אכול דלא אכשׁל לאחי
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Top