|
[1]מסבריננ לכונ להו דאיתוהי הוא מנ ברשׁית הו דשׁמענ וחזיניהי בעינינ חזינ וגשׁנ באידינ הו דאיתוהי מלתא דחיא |
[1]That thing that was fro the bigynnyng, which we herden, which we sayn with oure iyen, which we bihelden, and oure hondis touchiden, of the word of lijf; and the lijf is schewid. |
[2]וחיא אתגליו וחזינ וסהדיננ ומכרזיננ לכונ חיא דלעלמ הנונ דאיתיהונ הוו לות אבא ואתגליו לנ |
[2]And we sayn, and we witnessen, and tellen to you the euerlastynge lijf, that was anentis the fadir, and apperide to vs. |
[3]ומדמ דחזינ ושׁמענ מודעיננ אפ לכונ דתהוא לכונ שׁותפותא עמנ ושׁותפותנ דינ דילנ איתיה עמ אבא ועמ ברה ישׁוע משׁיחא |
[3]Therfor `we tellen to you that thing, that we seyn, and herden, that also ye haue felowschipe with vs, and oure felowschip be with the fadir, and with his sone Jhesu Crist. |
[4]והלינ כתביננ לכונ דחדותנ דבכונ תהוא משׁמליא |
[4]And we writen this thing to you, that ye haue ioye, and that youre ioye be ful. |
[5]והדא הי סברתא דשׁמענ מנה ומסבריננ לכונ דאלהא נוהרא הו וחשׁוכא כל כלה לית בה |
[5]And this is the tellyng, that we herden of hym, and tellen to you, that God is liyt, and ther ben no derknessis in him. |
[6]ואנ אמריננ דשׁותפותא אית לנ עמה ומהלכיננ בחשׁוכא דגלא חננ ולו בשׁררא רדיננ |
[6]If we seien, that we han felawschip with hym, and we wandren in derknessis, we lien, and don not treuthe. |
[7]אנ דינ בנוהרא מהלכיננ איכ דהו איתוהי בנוהרא אית לנ שׁותפותא עמ חדדא ודמא דישׁוע ברה מדכא לנ מנ כלהונ חטהינ |
[7]But if we walken in liyt, as also he is in liyt, we han felawschip togidere; and the blood of Jhesu Crist, his sone, clensith vs fro al synne. |
[8]ואנ נאמר דלית לנ חטיתא נפשׁנ מטעיננ ושׁררא לית בנ |
[8]If we seien, that we han no synne, we disseyuen vs silf, and treuthe is not in vs. |
[9]אנ דינ מודיננ בחטהינ מהימנ הו וזדיק דנשׁבוק לנ חטהינ ונדכינ מנ כלה עולנ |
[9]If we knowlechen oure synnes, he is feithful and iust, that he foryyue to vs oure synnes, and clense vs from al wickidnesse. |
[10]ואנ אמריננ דלא חטינ עבדיננ לה דגלא ומלתה לית לותנ |
[10]And if we seien, we han not synned, we maken hym a liere, and his word is not in vs. |