|
[1]For ye yourselves know, brethren, that our entrance in unto you was not in vain, |
[1]SO you yourselves, my brethren, know that our entrance among you was not in vain: |
[2]But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated at Philippi, (as ye know) we were bold in our God, to speak unto you the Gospel of God with much striving. |
[2]But from the beginning we suffered and as you know were treated shamefully, at Philip'pi; then with more struggle but with confidence in our God, we preached to you the gospel of Christ. |
[3]For our exhortation was not by deceit, nor by uncleanness, nor by guile. |
[3]For our comfort did not spring from deception, nor from uncleanness, nor from enticing speech: |
[4]But as we were allowed of God, that the Gospel should be committed unto us, so we speak, not as they that please men, but God, which trieth our hearts. |
[4]But just as we have been examined by God to be entrusted with his gospel, even so we speak, not to please men, but to please God who searches our hearts. |
[5]Neither yet did we ever use flattering words, as ye know, nor colored covetousness, God is record. |
[5]And we have never used flattering words, as you know, to conceal greed; God is witness: |
[6]Neither sought we praise of men, neither of you, nor of others, |
[6]And we have not sought support from men, neither from you, nor from others, when we could have been burdensome on you for our maintenance, as the apostles of Christ should be. |
[7]When we might have been chargeable, as the Apostles of Christ: but we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children. |
[7]But we were meek when we were among you, and like a foster mother who loves her children: |
[8]Thus being affectioned toward you, our good will was to have dealt unto you, not the Gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us. |
[8]Likewise, we are affectionately desirous to give you, not only the gospel of God, but even our lives, because you were dear to us. |
[9]For ye remember, brethren, our labor and travail: for we labored day and night, because we would not be chargeable unto any of you, and preached unto you the Gospel of God. |
[9]For you remember, brethren, that we labored hard, working night and day, with our hands, so that we would not burden you. |
[10]You are witnesses, and God also, how holily, and justly, and unblameably we behaved ourselves among you that believe. |
[10]You are witnesses, and God also, how we preached to you the gospel of God, purely and righteously, and we lived blamelessly among all the believers. |
[11]As ye know how that we exhorted you, and comforted, and besought every one of you (as a father his children) |
[11]You know how we exhorted and encouraged and charged every one of you, as a father does his children, |
[12]That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory. |
[12]And we bore the testimony to you, so that you may live a life worthy of God, who has called you to his kingdom and glory. |
[13]For this cause also thank we God without ceasing, that when ye received of us the word of the preaching of God, ye received it not as the word of men, but as it is indeed the word of God, which also worketh in you that believe. |
[13]For this cause also we thank God continually, because, when you received the word of God which you heard from us you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which works effectively in you who believe. |
[14]For brethren, ye are become followers of the Churches of God, which in Judea are in Christ Jesus, because ye have also suffered the same things of your own countrymen, even as they have of the Jews, |
[14]For you, my brethren, have taken the pattern of the churches of God in Judaea which are in Christ Jesus: for you also have suffered from the people of your own tribe, even as they have suffered from the Jews; |
[15]Who both killed the Lord Jesus and their own Prophets, and have persecuted us, and God they please not, and are contrary to all men, |
[15]Who both killed the LORD Jesus Christ, and their own prophets, and have persecuted us; and they do not please God, and are against all men; |
[16]And forbid us to preach unto the Gentiles, that they might be saved, to fulfill their sins always: for the wrath of God is come on them, to the utmost. |
[16]Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, adding this to their sins always; but the wrath of God is upon them to the uttermost. |
[17]Forasmuch brethren, as we were kept from you for a season, concerning sight, but not in the heart, we enforced the more to see your face with great desire. |
[17]But we, brethren, have been deprived of your affection for a little while, yet only in presence and not in heart, so we have with great love vigorously endeavored to see your faces. |
[18]Therefore we would have come unto you (I Paul, at least once or twice) but Satan hindered us. |
[18]And we have wanted to come to you; I, Paul, tried several times but Satan hindered me. |
[19]For what is our hope or joy, or crown of rejoicing? Are not even you it in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming? |
[19]For what is our hope, our joy, or crown of our glorying? Is it not you in the presence of our LORD Jesus when he comes? |
[20]Yes, ye are our glory and joy. |
[20]For you are our glory and our joy. |