«
Peshitta NT (Etheridge, 1849)
PesNT(Eth)
The Acts of Thomas
ActThom
[1]FOR we know that if our earthly house of this body were dissolved, we have nevertheless a building that is by Aloha; a house which is not made with hands, in the heaven, eternal. [No book]
[2]For concerning this also we groan, and long to put on our house which is from heaven, [No book]
[3]If, when that we have clothed, we may not be found naked. [No book]
[4]For now while we are in this house, we groan from the weight of it: yet are we not willing to cast it off, but to be clothed upon of it, that its mortality might be swallowed up in life. [No book]
[5]And he who prepareth us for this is Aloha, who hath given to us the earnest-pledge of his Spirit. [No book]
[6]For therefore do we know and are persuaded, that so long as we remain in the body we are in pilgrimage from our Lord. [No book]
[7]For by faith we walk, and not by sight. [No book]
[8]On this account we confide, and long to pass away from the body, and to be with our Lord. [No book]
[9]We give diligence, that whether we are pilgrims or inhabitants, we may be pleasing unto Him. [No book]
[10]For we are all to stand before the tribunal of the Meshiha, that every man may be recompensed in his body [for] that which is done in it, whether of good or of evil. [No book]
[11]THEREFORE, because we know the terror of our Lord, we persuade men; and to Aloha we are manifest; but I hope that to your minds also we are manifest. [No book]
[12]For we commend not ourselves again to you, but we give you cause to be boastful of us to them who in appearance boast, but not in heart. [No book]
[13]For if we be beside ourselves, [it is] unto Aloha; and if we be right, [it is] unto you. [No book]
[14]For the love of the Meshiha constraineth us, because we judge this, That if one for every man hath died, then [was] every man dead. [No book]
[15]And for every man he died, that they who live should not live to themselves, but to him who on their behalf died and arose. [No book]
[16]And henceforth we no man know according to the flesh; and if we have known the Meshiha according to the flesh, yet from now we know not. [No book]
[17]Whoever therefore is in the Meshiha is a new creature; the old things have passed, [No book]
[18]And every thing hath become new from Aloha, who hath reconciled us to himself in the Meshiha, and given to us the ministry of reconciliation. [No book]
[19]For Aloha is in the Meshiha, who hath reconciled the world with his greatness; and he hath not reckoned unto them their sins, and hath put in us the word of reconciliation. [No book]
[20]WE are ambassadors then for the Meshiha, and as if Aloha himself besought you by us: instead of the Meshiha, therefore, we beseech, Be you reconciled unto Aloha. [No book]
[21]For Him who knew not sin, on our account hath he made sin, that we might be in him the righteousness of Aloha. [No book]
Footnotes
[5:8] Or, migrate.
[5:12] Or, praise; Meschabchinan.
[5:13] Tagninan.
[5:16] Baphgar, "In the body."
[5:16] Baphgar, "In the body."
[5:20] Chaloph Meshiha.
Translation: J. W. Etheridge (1849)
Source: studybible.info
Top