|
[1]Τὸν μὲν πρῶτον λόγον ἐποιησάμην περὶ πάντων, ὦ Θεόφιλε, ὧν ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς ποιεῖν τε καὶ διδάσκειν, |
[1]כתבא קדמיא כתבת או תאופילא על כלהינ אילינ דשׁרי מרנ ישׁוע משׁיחא למעבד ולמלפו |
[2]ἄχρι ἧς ἡμέρας ἐντειλάμενος τοῖς ἀποστόλοις διὰ Πνεύματος Ἁγίου οὓς ἐξελέξατο ἀνελήμφθη· |
[2]עדמא ליומא הו דבה אסתלק מנ בתר דפקד הוא אנונ לשׁליחא אילינ דגבא ברוחא דקודשׁא |
[3]οἷς καὶ παρέστησεν ἑαυτὸν ζῶντα μετὰ τὸ παθεῖν αὐτὸν ἐν πολλοῖς τεκμηρίοις, δι’ ἡμερῶν τεσσεράκοντα ὀπτανόμενος αὐτοῖς καὶ λέγων τὰ περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ· |
[3]הנונ דאפ חוי להונ נפשׁה כד חי מנ בתר דחשׁ באתותא סגיאתא ביומינ ארבעינ כד מתחזא הוא להונ ואמר על מלכותא דאלהא |
[4]καὶ συναλιζόμενος παρήγγειλεν αὐτοῖς ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι, ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ Πατρὸς ἣν ἠκούσατέ μου· |
[4]וכד אכל עמהונ לחמא פקד אנונ דמנ אורשׁלמ לא נפרקונ אלא דנקוונ לשׁוודיה דאבא הו דשׁמעתונ מני |
[5]ὅτι Ἰωάνης μὲν ἐβάπτισεν ὕδατι, ὑμεῖς δὲ ἐν Πνεύματι βαπτισθήσεσθε Ἁγίῳ οὐ μετὰ πολλὰς ταύτας ἡμέρας. |
[5]דיוחננ אעמד במיא ואנתונ תעמדונ ברוחא דקודשׁא לא בתר יומתא סגיאא |
[6]Οἱ μὲν οὖν συνελθόντες ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε, εἰ ἐν τῷ χρόνῳ τούτῳ ἀποκαθιστάνεις τὴν βασιλείαν τῷ Ἰσραήλ; |
[6]הנונ דינ כד כנישׁינ שׁאלוהי ואמרינ לה מרנ אנ בהנא זבנא מפנא אנת מלכותא ליסריל |
[7]εἶπεν πρὸς αὐτούς Οὐχ ὑμῶν ἐστιν γνῶναι χρόνους ἢ καιροὺς οὓς ὁ Πατὴρ ἔθετο ἐν τῇ ἰδίᾳ ἐξουσίᾳ, |
[7]אמר להונ הו לא הות דילכונ הדא למדע זבנא או זבנא אילינ דאבא סמ אנונ בשׁולטנא דנפשׁה |
[8]ἀλλὰ λήμψεσθε δύναμιν ἐπελθόντος τοῦ Ἁγίου Πνεύματος ἐφ’ ὑμᾶς, καὶ ἔσεσθέ μου μάρτυρες ἔν τε Ἱερουσαλὴμ καὶ ἐν πάσῃ τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ Σαμαρίᾳ καὶ ἕως ἐσχάτου τῆς γῆς. |
[8]אלא כד תאתא רוחא דקודשׁא עליכונ תקבלונ חילא ותהוונ לי סהדא באורשׁלמ ובכלה יהוד ואפ בית שׁמריא ועדמא לסופיה דארעא |
[9]καὶ ταῦτα εἰπὼν βλεπόντων αὐτῶν ἐπήρθη, καὶ νεφέλη ὑπέλαβεν αὐτὸν ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν. |
[9]וכד הלינ אמר כד חזינ לה אסתלק ועננא קבלתה ואתכסי מנ עיניהונ |
[10]καὶ ὡς ἀτενίζοντες ἦσαν εἰς τὸν οὐρανὸν πορευομένου αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς ἐν ἐσθήσεσι λευκαῖς, |
[10]וכד חירינ הוו בשׁמיא כד הו אזל הוא אשׁתכחו תרינ גברינ קימינ לותהונ בלבושׁא חורא |
[11]οἳ καὶ εἶπαν Ἄνδρες Γαλιλαῖοι, τί ἑστήκατε βλέποντες εἰς τὸν οὐρανόν; οὗτος ὁ Ἰησοῦς ὁ ἀναλημφθεὶς ἀφ’ ὑμῶν εἰς τὸν οὐρανὸν οὕτως ἐλεύσεται ὃν τρόπον ἐθεάσασθε αὐτὸν πορευόμενον εἰς τὸν οὐρανόν. |
[11]ואמרינ להונ גברא גליליא מנא קימינ אנתונ וחירינ בשׁמיא הנא ישׁוע דאסתלק מנכונ לשׁמיא הכנא נאתא איכ מא דחזיתוניהי דסלק לשׁמיא |
[12]Τότε ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ ἀπὸ ὄρους τοῦ καλουμένου Ἐλαιῶνος, ὅ ἐστιν ἐγγὺς Ἱερουσαλὴμ σαββάτου ἔχον ὁδόν. |
[12]ומנ בתרכנ הפכו להונ לאורשׁלמ מנ טורא דמתקרא דבית זיתא דאיתוהי על גנב אורשׁלמ ופריק מנה איכ שׁבעא אסטדונ |
[13]καὶ ὅτε εἰσῆλθον, εἰς τὸ ὑπερῷον ἀνέβησαν οὗ ἦσαν καταμένοντες, ὅ τε Πέτρος καὶ Ἰωάνης καὶ Ἰάκωβος καὶ Ἀνδρέας, Φίλιππος καὶ Θωμᾶς, Βαρθολομαῖος καὶ Μαθθαῖος, Ἰάκωβος Ἀλφαίου καὶ Σίμων ὁ Ζηλωτὴς καὶ Ἰούδας Ἰακώβου. |
[13]ומנ בתר דעלו סלקו להונ לעליתא הי דהוינ הוו בה פטרוס ויוחננ ויעקוב ואנדראוס ופיליפוס ותאומא ומתי ובר-תולמי ויעקוב בר חלפי ושׁמעונ טננא ויהודא בר יעקוב |
[14]οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ. |
[14]הלינ כלהונ אכחדא אמינינ הוו בצלותא בחדא נפשׁ עמ נשׁא ועמ מרימ אמה דישׁוע ועמ אחוהי |
[15]Καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἀναστὰς Πέτρος ἐν μέσῳ τῶν ἀδελφῶν εἶπεν· ἦν τε ὄχλος ὀνομάτων ἐπὶ τὸ αὐτὸ ὡσεὶ ἑκατὸν εἴκοσι |
[15]ובהונ ביומתא הנונ קמ שׁמעונ כאפא מצעת תלמידא אית הוא דינ תמנ כנשׁא דאנשׁא איכ מאא ועסרינ ואמר |
[16]Ἄνδρες ἀδελφοί, ἔδει πληρωθῆναι τὴν γραφὴν ἣν προεῖπεν τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον διὰ στόματος Δαυεὶδ περὶ Ἰούδα τοῦ γενομένου ὁδηγοῦ τοῖς συλλαβοῦσιν Ἰησοῦν, |
[16]גברא אחינ זדק הוא דנתמלא כתבא אינא דקדמ אמר רוחא דקודשׁא בפומה דדויד על יהודא הו דהוא מדברנא להנונ דאחדו לישׁוע |
[17]ὅτι κατηριθμημένος ἦν ἐν ἡμῖν καὶ ἔλαχεν τὸν κλῆρον τῆς διακονίας ταύτης. |
[17]מטל דמנא הוא עמנ ואית הוא לה פסא בתשׁמשׁתא הדא |
[18]οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ· |
[18]הו דקנא לה קריתא מנ אגרא דחטיתא ונפל על אפוהי על ארעא ואתפרת מנ מצעתה ואתאשׁד כלה גויה |
[19]καὶ γνωστὸν ἐγένετο πᾶσι τοῖς κατοικοῦσιν Ἱερουσαλήμ, ὥστε κληθῆναι τὸ χωρίον ἐκεῖνο τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ αὐτῶν Ἀκελδαμάχ, τοῦτ’ ἔστιν Χωρίον αἵματος. |
[19]והי הדא אתידעת לכלהונ דעמרינ באורשׁלמ והכנא אתקרית קריתא הי בלשׁנה דאתרא חקל דמא דאיתוהי תורגמה קורית דמ |
[20]γέγραπται γὰρ ἐν βίβλῳ Ψαλμῶν Γενηθήτω ἡ ἔπαυλις αὐτοῦ ἔρημος καὶ μὴ ἔστω ὁ κατοικῶν ἐν αὐτῇ, καί Τὴν ἐπισκοπὴν αὐτοῦ λαβέτω ἕτερος. |
[20]כתיב גיר בספרא דמזמורא דדירה תהוא חרבא ועמור לא נהוא בה ותשׁמשׁתה נסב אחרינ |
[21]δεῖ οὖν τῶν συνελθόντων ἡμῖν ἀνδρῶν ἐν παντὶ χρόνῳ ᾧ εἰσῆλθεν καὶ ἐξῆλθεν ἐφ’ ἡμᾶς ὁ Κύριος Ἰησοῦς, |
[21]וליא הי הכיל לחד מנ הלינ גברא דהוו עמנ בהנא זבנא כלה דבה על ונפק עלינ מרנ ישׁוע |
[22]ἀρξάμενος ἀπὸ τοῦ βαπτίσματος Ἰωάνου ἕως τῆς ἡμέρας ἧς ἀνελήμφθη ἀφ’ ἡμῶν, μάρτυρα τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ σὺν ἡμῖν γενέσθαι ἕνα τούτων. |
[22]דאקפ מנ מעמודיתה דיוחננ עדמא ליומא דאסתלק מנ לותנ דהו נהוא עמנ סהדא דקימתה |
[23]Καὶ ἔστησαν δύο, Ἰωσὴφ τὸν καλούμενον Βαρσαββᾶν, ὃς ἐπεκλήθη Ἰοῦστος, καὶ Μαθθίαν. |
[23]ואקימו תרינ ליוספ דמתקרא ברשׁבא דאשׁתמי יוסטוס ולמתיא |
[24]καὶ προσευξάμενοι εἶπαν Σὺ Κύριε καρδιογνῶστα πάντων, ἀνάδειξον ὃν ἐξελέξω ἐκ τούτων τῶν δύο ἕνα |
[24]וכד צליו אמרו אנת מריא ידע דבלבותא דכל חוא חד אינא דגבא אנת מנ הלינ תריהונ |
[25]λαβεῖν τὸν τόπον τῆς διακονίας ταύτης καὶ ἀποστολῆς, ἀφ’ ἧς παρέβη Ἰούδας πορευθῆναι εἰς τὸν τόπον τὸν ἴδιον. |
[25]דהו נקבל פסא דתשׁמשׁתא ושׁליחותא דמנה פרק יהודא דנאזל לה לאתרה |
[26]καὶ ἔδωκαν κλήρους αὐτοῖς, καὶ ἔπεσεν ὁ κλῆρος ἐπὶ Μαθθίαν, καὶ συνκατεψηφίσθη μετὰ τῶν ἕνδεκα ἀποστόλων. |
[26]וארמיו פצא וסלקת למתיא ואתמני עמ חדעסר שׁליחא |