«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
Peshitta (Lamsa, 1933)
Pes(Lam)
[1]And in the same tyme Eroude the king sente power, to turmente sum men of the chirche. [1]NOW at that very time Herod the king surnamed A-grip'pa seized some of the people of the church to oppress them.
[2]And he slowe bi swerd James, the brothir of Joon. [2]And he killed James the brother of John with the sword.
[3]And he siy that it pleside to Jewis, and keste to take also Petre; and the daies of therf looues weren. [3]And when he saw that this pleased the Jews, he proceeded to arrest Simon Peter also. This happened during the days of unleavened bread.
[4]And whanne he hadde cauyte Petre, he sente hym in to prisoun; and bitook to foure quaternyouns of knyytis, to kepe hym, and wolde aftir pask bringe hym forth to the puple. [4]So he seized him and put him in prison and delivered him to the care of sixteen soldiers to keep him, so that he might deliver him to the Jewish people after the passover.
[5]And Petre was kept in prisoun; but preier was maad of the chirche with out ceessing to God for hym. [5]And while Simon Peter was kept in the prison, continual prayer was offered for him to God by the church.
[6]But whanne Eroude schulde bringe hym forth, in that nyyt Petre was slepinge bitwixe twei knyytis, and was boundun with twei cheynes; and the keperis bifor the dore kepten the prisoun. [6]And on the very night before the morning that he was to be delivered up, while Simon Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and others were guarding the doors of the prison,
[7]And lo! an aungel of the Lord stoode nyy, and liyt schoon in the prisoun hous. And whanne he hadde smyte the side of Petre, he reiside hym, and seide, Rise thou swiftli. And anoon the cheynes felden doun fro hise hoondis. [7]The angel of the LORD stood over him, and a light shone in all the prison: and the angel touched him on the side and awoke him, and said to him, Rise up quickly. And the chains fell off from his hands.
[8]And the aungel seide to hym, Girde thee, and do on thin hoosis. And he dide so. And he seide to hym, Do aboute thee thi clothis, and sue me. [8]And the angel said to him, Bind on your girdle and put on your sandals. And so he did. And again he said to him, Put on your robe and follow me.
[9]And he yede out, and suede hym; and he wiste not that it was soth, that was don bi the aungel; for he gesside hym silf to haue sey a visioun. [9]And he went out, and followed the angel, not knowing that what was done by the angel was true, but thought he saw a vision.
[10]And thei passiden the first and the secounde warde, and camen to the iren yate that ledith to the citee, which anoon was opened to hem. And thei yeden out, and camen in to o street, and anoon the aungel passide awei fro hym. [10]When they had passed the first and the second guard, they came to the iron gate and it opened to them of its own accord; and when they had gone out, and had passed one street, the angel departed from him.
[11]And Petre turnede ayen to hym silf, and seide, Now Y woot verili, that the Lord sente his aungel, `and delyueride me fro the hoond of Eroude, and fro al the abiding of the puple of Jewis. [11]And when Simon Peter came to himself he said, Now I surely know, that the LORD has sent his angel and has delivered me out of the hand of Herod, the king, and from all that the Jews were conspiring against me.
[12]And he bihelde, and cam to the hous of Marie, modir of Joon, that is named Marcus, where many weren gaderid togidre, and preiynge. [12]And when he understood, he went to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; because many brethren were gathered there praying.
[13]And whanne he knockid at the dore of the yate, a damysel, Rode bi name, cam forth to se. [13]When he knocked at the door of the courtyard, a little girl named Rhoda came out to answer.
[14]And whanne sche knewe the vois of Petre, for ioye sche openyde not the yate, but ran in, and telde, that Petre stood at the yate. [14]And when she recognized Simon's voice, because of her joy she did not open the door to him, but ran back and told, Behold Simon Peter stands at the gate of the courtyard.
[15]And thei seiden `to hir, Thou maddist. But sche affermyde, that it was so. And thei seiden, It is his aungel. [15]They said to her, You are confused. But she argued that it was so. Then said they, Perhaps it is his angel.
[16]But Petre abood stille, and knockide. And whanne thei hadden opened the dore, thei sayen hym, and wondriden. [16]But Simon Peter continued knocking at the door; and they went out, and saw him, and were astonished.
[17]And he bekenyde to hem with his hoond to be stille, and telde hou the Lord hadde led hym out of the prisoun. And he seide, Telle ye to James and to the britheren these thingis. And he yede out, and wente in to an othere place. [17]But he motioned to them with his hand to keep quiet; then he entered and related to them how the LORD had brought him out of the prison. And he said, Tell these things to James, and to our brethren. And he went out, and departed for another place.
[18]And whanne the dai was come, ther was not lytil troubling among the knyytis, what was don of Petre. [18]Now when it was morning, there was great tumult among the soldiers as to what had become of Simon Peter.
[19]And whanne Eroude hadde souyt hym, and foonde not, aftir that he hadde made enqueryng of the keperis, he comaundide hem to be brouyt to hym. And he cam doun fro Judee in to Cesarie, and dwellide there. [19]When Herod had sought him and could not find him, he sentenced the guards and commanded that they should be put to death. And Simon Peter left Ju-dae'a and stayed at Caes-a-re'a.
[20]And he was wroth to men of Tyre and of Sidon. And thei of oon acord camen to hym, whanne thei hadden counseilid with Bastus, that was the kingis chaumbirleyn, thei axiden pees, for as myche that her cuntrees weren vitailid of hym. [20]Herod was angry with the people of Tyre and Sidon, but they assembled together and came to him, and they appealed to Blas'tus, the king's chamberlain, and asked him that they might have peace, because their country was dependent upon the kingdom of Herod for food supplies.
[21]And in a dai that was ordeyned, Eroude was clothid with kyngis clothing, and sat for domesman, and spak to hem. [21]Upon the set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon the throne and addressed the assembly.
[22]And the puple criede, The voicis of God, and not of man. [22]And all the people shouted, saying, This sounds like the voice of God speaking and not that of a man.
[23]And anoon an aungel of the Lord smoot hym, for he hadde not youun onour to God; and he was wastid of wormes, and diede. [23]And because he did not give the glory to God, in that very hour an angel of the LORD smote him, and he was eaten by disease and died.
[24]And the word of the Lord waxide, and was multiplied. [24]But the gospel of God continued to be preached and to reach many.
[25]And Barnabas and Saul turneden ayen fro Jerusalem, whanne the mynystrie was fillid, and token Joon, that was named Marcus. [25]Bar'na-bas and Saul, after they had fulfilled their ministry, returned from Jerusalem to An'ti-och, and took with them John whose surname was Mark.
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Author: George M. Lamsa
Source: studybible.info
Top