|
[1]Ἀνὴρ δέ τις Ἀνανίας ὀνόματι σὺν Σαπφείρῃ τῇ γυναικὶ αὐτοῦ ἐπώλησεν κτῆμα, |
[1]וגברא חד דשׁמה הוא חנניא עמ אנתתה דשׁמה הוא שׁפירא זבנ הוא קריתה |
[2]καὶ ἐνοσφίσατο ἀπὸ τῆς τιμῆς, συνειδυίης καὶ τῆς γυναικός, καὶ ἐνέγκας μέρος τι παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων ἔθηκεν. |
[2]ושׁקל מנ טימיה וטשׁי כד רגישׁא הות בה אנתתה ואיתי מנה מנ כספא וסמ קדמ רגליהונ דשׁליחא |
[3]εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος Ἀνανία, διὰ τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τὴν καρδίαν σου, ψεύσασθαί σε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον καὶ νοσφίσασθαι ἀπὸ τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου; |
[3]ואמר לה שׁמעונ חנניא מנו דהכנא מלא סטנא לבכ דתדגל ברוחא דקודשׁא ותטשׁא מנ כספא דדמיה דקריתא |
[4]οὐχὶ μένον σοὶ ἔμενεν καὶ πραθὲν ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ ὑπῆρχεν; τί ὅτι ἔθου ἐν τῇ καρδίᾳ σου τὸ πρᾶγμα τοῦτο; οὐκ ἐψεύσω ἀνθρώποις ἀλλὰ τῷ Θεῷ. |
[4]לא הוא דילכ הות עדלא תזדבנ ומנ דאזדבנת תוב אנת שׁליט הוית על דמיה למנא סמת בלבכ דתעבד צבותא הדא לא דגלת בבני אנשׁא אלא באלהא |
[5]ἀκούων δὲ ὁ Ἀνανίας τοὺς λόγους τούτους πεσὼν ἐξέψυξεν· καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας. |
[5]וכד שׁמע חנניא הלינ מלא נפל ומית והות דחלתא רבתא בכלהונ הלינ דשׁמעו |
[6]ἀναστάντες δὲ οἱ νεώτεροι συνέστειλαν αὐτὸν καὶ ἐξενέγκαντες ἔθαψαν. |
[6]וקמו אילינ דעלימינ בהונ וכנשׁוהי ואפקו קברוהי |
[7]Ἐγένετο δὲ ὡς ὡρῶν τριῶν διάστημα καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ μὴ εἰδυῖα τὸ γεγονὸς εἰσῆλθεν. |
[7]ומנ בתר דהוי תלת שׁעינ אפ אנתתה עלת כד לא ידעא הות מנא הוא |
[8]ἀπεκρίθη δὲ πρὸς αὐτὴν Πέτρος Εἰπέ μοι, εἰ τοσούτου τὸ χωρίον ἀπέδοσθε; ἡ δὲ εἶπεν Ναί, τοσούτου. |
[8]אמר לה שׁמעונ אמר לי אנ בהלינ דמיא זבנתונ קריתא הי דינ אמרת אינ בהלינ דמיא |
[9]ὁ δὲ Πέτρος πρὸς αὐτήν Τί ὅτι συνεφωνήθη ὑμῖν πειράσαι τὸ Πνεῦμα Κυρίου; ἰδοὺ οἱ πόδες τῶν θαψάντων τὸν ἄνδρα σου ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν σε. |
[9]אמר לה שׁמעונ מטל דאשׁתויתונ למנסיו רוחה דמריא הא רגליהונ דקבורוהי דבעלכי בתרעא והנונ נפקונכי |
[10]ἔπεσεν δὲ παραχρῆμα πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ἐξέψυξεν· εἰσελθόντες δὲ οἱ νεανίσκοι εὗρον αὐτὴν νεκράν, καὶ ἐξενέγκαντες ἔθαψαν πρὸς τὸν ἄνδρα αὐτῆς. |
[10]ובה בשׁעתא נפלת קדמ רגליהונ ומיתת ועלו עלימא הנונ ואשׁכחוה כד מיתא וקפסו אובלו קברוה על גנב בעלה |
[11]Καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐφ’ ὅλην τὴν ἐκκλησίαν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας ταῦτα. |
[11]והות דחלתא רבתא בכלה עדתא ובכלהונ הנונ דשׁמעו |
[12]Διὰ δὲ τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων ἐγίνετο σημεῖα καὶ τέρατα πολλὰ ἐν τῷ λαῷ· καὶ ἦσαν ὁμοθυμαδὸν πάντες ἐν τῇ στοᾷ Σολομῶντος· |
[12]והוינ הוי ביד שׁליחא אתותא וגברותא סגיאתא בעמא וכלהונ כנישׁינ הוו אכחדא באסטוא דשׁלימונ |
[13]τῶν δὲ λοιπῶν οὐδεὶς ἐτόλμα κολλᾶσθαι αὐτοῖς, ἀλλ’ ἐμεγάλυνεν αὐτοὺς ὁ λαός· |
[13]ומנ אנשׁא אחרנא אנשׁ לא ממרח הוא דנתקרב לותהונ אלא מורב הוא להונ עמא |
[14]μᾶλλον δὲ προσετίθεντο πιστεύοντες τῷ Κυρίῳ, πλήθη ἀνδρῶν τε καὶ γυναικῶν· |
[14]ויתיר מתתוספנ הוו אילינ דמהימנינ הוו במריא כנשׁא דגברא ודנשׁא |
[15]ὥστε καὶ εἰς τὰς πλατείας ἐκφέρειν τοὺς ἀσθενεῖς καὶ τιθέναι ἐπὶ κλιναρίων καὶ κραβάττων, ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιάσῃ τινὶ αὐτῶν. |
[15]איכנא דבשׁוקא מפקינ הוו לכריהא כד רמינ הוו בערסתא דאמתי דנהוא אתא שׁמעונ אפנ טלניתה תגנ עליהונ |
[16]συνήρχετο δὲ καὶ τὸ πλῆθος τῶν πέριξ πόλεων Ἱερουσαλήμ, φέροντες ἀσθενεῖς καὶ ὀχλουμένους ὑπὸ πνευμάτων ἀκαθάρτων, οἵτινες ἐθεραπεύοντο ἅπαντες. |
[16]אתינ הוו דינ סגיאא לותהונ מנ מדינתא אחרניתא דחדרי אורשׁלמ כד מיתינ הוו כריהא ואילינ דהוינ הוי להונ רוחא טנפתא ומתחלמינ הוו כלהונ |
[17]Ἀναστὰς δὲ ὁ ἀρχιερεὺς καὶ πάντες οἱ σὺν αὐτῷ, ἡ οὖσα αἵρεσις τῶν Σαδδουκαίων, ἐπλήσθησαν ζήλου |
[17]ואתמלי הוא חסמא רב כהנא וכלהונ דעמה דאיתיהונ הוו מנ יולפנא דזדוקיא |
[18]καὶ ἐπέβαλον τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ἀποστόλους καὶ ἔθεντο αὐτοὺς ἐν τηρήσει δημοσίᾳ. |
[18]וארמיו אידיא על שׁליחא ואחדו אסרו אנונ בית אסירא |
[19]Ἄγγελος δὲ Κυρίου διὰ νυκτὸς ἤνοιξε τὰς θύρας τῆς φυλακῆς ἐξαγαγών τε αὐτοὺς εἶπεν |
[19]הידינ בלליא מלאכא דמריא פתח תרעא דבית אסירא ואפק אנונ ואמר להונ |
[20]Πορεύεσθε καὶ σταθέντες λαλεῖτε ἐν τῷ ἱερῷ τῷ λαῷ πάντα τὰ ῥήματα τῆς Ζωῆς ταύτης. |
[20]זלו קומו בהיכלא ומללו לעמא כלהינ מלא הלינ דחיא |
[21]ἀκούσαντες δὲ εἰσῆλθον ὑπὸ τὸν ὄρθρον εἰς τὸ ἱερὸν καὶ ἐδίδασκον. Παραγενόμενος δὲ ὁ ἀρχιερεὺς καὶ οἱ σὺν αὐτῷ συνεκάλεσαν τὸ συνέδριον καὶ πᾶσαν τὴν γερουσίαν τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, καὶ ἀπέστειλαν εἰς τὸ δεσμωτήριον ἀχθῆναι αὐτούς. |
[21]ונפקו עדנ שׁפרא ועלו להיכלא ומלפינ הוו רב כהנא דינ ואילינ דעמה קרו לחבריהונ ולקשׁישׁא דאיסריל ושׁדרו לבית אסירא דניתונ אנונ לשׁליחא |
[22]οἱ δὲ παραγενόμενοι ὑπηρέται οὐχ εὗρον αὐτοὺς ἐν τῇ φυλακῇ· ἀναστρέψαντες δὲ ἀπήγγειλαν |
[22]וכד אזלו אילינ דאשׁתדרו מנהונ לא אשׁכחו אנונ בית אסירא והפכו אתו |
[23]λέγοντες ὅτι Τὸ δεσμωτήριον εὕρομεν κεκλεισμένον ἐν πάσῃ ἀσφαλείᾳ καὶ τοὺς φύλακας ἑστῶτας ἐπὶ τῶν θυρῶν, ἀνοίξαντες δὲ ἔσω οὐδένα εὕρομεν. |
[23]אמרינ אשׁכחנ בית אסירא דאחיד זהיראית ואפ לנטורא דקימינ על תרעא ופתחנ ואנשׁ לא אשׁכחנ תמנ |
[24]ὡς δὲ ἤκουσαν τοὺς λόγους τούτους ὅ τε στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ καὶ οἱ ἀρχιερεῖς, διηπόρουν περὶ αὐτῶν τί ἂν γένοιτο τοῦτο. |
[24]וכד שׁמעו הלינ מלא רבי כהנא וארכונא דהיכלא תוירינ הוו עליהונ ומתחשׁבינ הוו דמנא הי הדא |
[25]παραγενόμενος δέ τις ἀπήγγειλεν αὐτοῖς ὅτι Ἰδοὺ οἱ ἄνδρες, οὓς ἔθεσθε ἐν τῇ φυλακῇ, εἰσὶν ἐν τῷ ἱερῷ ἑστῶτες καὶ διδάσκοντες τὸν λαόν. |
[25]ואתא אנשׁ אודע אנונ דהנונ גברא דחבשׁתונ בית אסירא הא קימינ בהיכלא ומלפינ לעמא |
[26]Τότε ἀπελθὼν ὁ στρατηγὸς σὺν τοῖς ὑπηρέταις ἦγεν αὐτούς, οὐ μετὰ βίας, ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν, μὴ λιθασθῶσιν· |
[26]הידינ אזלו ארכונא עמ דחשׁא דניתונ אנונ לא בקטירא דחלינ הוו גיר דלמא נרגומ אנונ עמא |
[27]ἀγαγόντες δὲ αὐτοὺς ἔστησαν ἐν τῷ συνεδρίῳ. καὶ ἐπηρώτησεν αὐτοὺς ὁ ἀρχιερεὺς |
[27]וכד איתיו אנונ אקימו אנונ קדמ כלה כנשׁא ואקפ הוא רב כהנא למאמר להונ |
[28]λέγων Παραγγελίᾳ παρηγγείλαμεν ὑμῖν μὴ διδάσκειν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τούτῳ, καὶ ἰδοὺ πεπληρώκατε τὴν Ἱερουσαλὴμ τῆς διδαχῆς ὑμῶν, καὶ βούλεσθε ἐπαγαγεῖν ἐφ’ ἡμᾶς τὸ αἷμα τοῦ ἀνθρώπου τούτου. |
[28]לא הוא מפקד פקדנ הוינ לכונ דלאנשׁ לא תלפונ בשׁמא הנא אנתונ דינ הא מליתונה לאורשׁלמ מנ יולפנכונ וצבינ אנתונ דתיתונ עלינ דמה דגברא הנא |
[29]ἀποκριθεὶς δὲ Πέτρος καὶ οἱ ἀπόστολοι εἶπαν Πειθαρχεῖν δεῖ Θεῷ μᾶλλον ἢ ἀνθρώποις. |
[29]ענא שׁמעונ עמ שׁליחא ואמר להונ לאלהא ולא למתטפסו יתיר מנ דלבנינשׁא |
[30]ὁ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν ἤγειρεν Ἰησοῦν, ὃν ὑμεῖς διεχειρίσασθε κρεμάσαντες ἐπὶ ξύλου· |
[30]אלהא דאבהתנ אקימ לישׁוע אינא דאנתונ קטלתונ כד תליתוניהי על קיסא |
[31]τοῦτον ὁ Θεὸς Ἀρχηγὸν καὶ Σωτῆρα ὕψωσεν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ τοῦ δοῦναι μετάνοιαν τῷ Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν. |
[31]לה להנא אקימ אלהא רשׁא ומחינא וארימה בימינה איכ דנתל תיבותא ושׁובקנ חטהא לאיסריל |
[32]καὶ ἡμεῖς ἐσμεν μάρτυρες τῶν ῥημάτων τούτων, καὶ τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ὃ ἔδωκεν ὁ Θεὸς τοῖς πειθαρχοῦσιν αὐτῷ. |
[32]וחננ סהדא חננ דמלא הלינ ורוחא דקודשׁא הו דיהב אלהא לאילינ דמהימנינ בה |
[33]οἱ δὲ ἀκούσαντες διεπρίοντο καὶ ἐβούλοντο ἀνελεῖν αὐτούς. |
[33]וכד שׁמעו הוו הלינ מלא מתגוזלינ הוו ברוגזא ומתחשׁבינ הוו למקטל אנונ |
[34]Ἀναστὰς δέ τις ἐν τῷ συνεδρίῳ Φαρισαῖος ὀνόματι Γαμαλιήλ, νομοδιδάσκαλος τίμιος παντὶ τῷ λαῷ, ἐκέλευσεν ἔξω βραχὺ τοὺς ἀνθρώπους ποιῆσαι, |
[34]וקמ הוא חד מנ פרישׁא דשׁמה הוא גמליאיל מלפ נמוסא ומיקר מנ כלה עמא ופקד דנפקונ אנונ לשׁליחא לבר עדנא זעורא |
[35]εἶπέν τε πρὸς αὐτούς Ἄνδρες Ἰσραηλεῖται, προσέχετε ἑαυτοῖς ἐπὶ τοῖς ἀνθρώποις τούτοις τί μέλλετε πράσσειν. |
[35]ואמר להונ גברא בני איסריל אזדהרו בנפשׁכונ וחזו מנא ולא לכונ למעבד על הלינ אנשׁא |
[36]πρὸ γὰρ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀνέστη Θευδᾶς, λέγων εἶναί τινα ἑαυτόν, ᾧ προσεκλίθη ἀνδρῶν ἀριθμὸς ὡς τετρακοσίων· ὃς ἀνῃρέθη, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διελύθησαν καὶ ἐγένοντο εἰς οὐδέν. |
[36]מנ קדמ גיר הנא זבנא קמ הוא תודא ואמר על נפשׁה דמדמ הו רב ואזלו בתרה איכ ארבעמאא גברינ והו אתקטל ואילינ דאזלינ הוו בתרה אתבדרו והוו איכ לא מדמ |
[37]μετὰ τοῦτον ἀνέστη Ἰούδας ὁ Γαλιλαῖος ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς ἀπογραφῆς καὶ ἀπέστησεν λαὸν ὀπίσω αὐτοῦ· κἀκεῖνος ἀπώλετο, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διεσκορπίσθησαν. |
[37]וקמ מנ בתרה יהודא גליליא ביומתא דמתכתבינ הוו אנשׁא בכספ רשׁא ואסטי עמא סגיאא בתרה והו מית וכלהונ אילינ דאזלינ הוו בתרה אתבדרו |
[38]καὶ τὰ νῦν λέγω ὑμῖν, ἀπόστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων καὶ ἄφετε αὐτούς· ὅτι ἐὰν ᾖ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη ἢ τὸ ἔργον τοῦτο, καταλυθήσεται· |
[38]והשׁא אמר אנא לכונ פרוקו לכונ מנ הלינ אנשׁא ושׁבוקו להונ דאנ הו דמנ בנינשׁא איתיה הדא מחשׁבתא והנא עבדא משׁתרינ ועברינ |
[39]εἰ δὲ ἐκ Θεοῦ ἐστιν, οὐ δυνήσεσθε καταλῦσαι αὐτούς, μή ποτε καὶ θεομάχοι εὑρεθῆτε. ἐπείσθησαν δὲ αὐτῷ, |
[39]אנ דינ מנ אלהא הו לא מטיא באידיכונ דתבטלוניהי דלמא תשׁתכחונ לכונ דלוקבל אלהא קימינ אנתונ |
[40]καὶ προσκαλεσάμενοι τοὺς ἀποστόλους δείραντες παρήγγειλαν μὴ λαλεῖν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τοῦ Ἰησοῦ καὶ ἀπέλυσαν. |
[40]ואתטפיסו לה וקרו אנונ לשׁליחא ונגדו אנונ ופקדו אנונ דלא נהוונ ממללינ בשׁמא דישׁוע ושׁרו אנונ |
[41]Οἱ μὲν οὖν ἐπορεύοντο χαίροντες ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου, ὅτι κατηξιώθησαν ὑπὲρ τοῦ Ὀνόματος ἀτιμασθῆναι· |
[41]ונפקו מנ קדמיהונ כד חדינ דשׁוו הוו מטל שׁמא דנצטערונ |
[42]πᾶσάν τε ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ καὶ κατ’ οἶκον οὐκ ἐπαύοντο διδάσκοντες καὶ εὐαγγελιζόμενοι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν. |
[42]ולא שׁלינ הוו כליומ למלפו בהיכלא ובביתא ולמסברו על מרנ ישׁוע משׁיחא |