«
The Bishops' Bible (1568)
Bishop
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
[1]A dead flye doth corrupt sweete oyntment, and maketh it to stinke: Euen so oft tymes he that hath ben had in estimation for wysdome and honour, is abhorred because of a litle foolishnesse [1]Flies `that dien, leesen the swetnesse of oynement. Litil foli at a tyme is preciousere than wisdom and glorie.
[2]A wyse mans heart is vpon his right hande, but a fooles heart vpon his left [2]The herte of a wijs man is in his riyt side; and the herte of a fool is in his left side.
[3]A foole wyll shewe him selfe when he goeth by the way, yet thinketh he that euery man doth as foolishly as him self [3]But also a fool goynge in the weie, whanne he is vnwijs, gessith alle men foolis.
[4]If a principall spirite be geuen thee to beare rule, be not negligent then in thine office: for he that can take cure of him selfe, auoydeth great offences [4]If the spirit of hym, that hath power, stieth on thee, forsake thou not thi place; for heeling schal make gretteste synnes to ceesse.
[5]Another plague is there whiche I haue seene vnder the sunne, namely, the ignoraunce that is commonly among princes: in that a foole sitteth in great dignitie, and the riche are set downe beneath [5]An yuel is, which Y siy vndur the sunne, and goith out as bi errour fro the face of the prince; a fool set in hiy dignyte,
[6]in that a foole sitteth in great dignitie, and the riche are set downe beneath [6]and riche men sitte bynethe.
[7]I haue seene seruauntes ride vpon horses, and princes goyng vpon their feete as it were seruauntes [7]I siy seruauntis on horsis, and princes as seruauntis goynge on the erthe.
[8]But he that diggeth vp a pitte, shall fall therin hym selfe: and who so breaketh downe the hedge, a serpent shall byte hym [8]He that diggith a diche, schal falle in to it; and an eddre schal bite hym, that distrieth an hegge.
[9]Who so remoueth stones, shall haue trauayle withall: and he that heweth wood, shalbe hurt therwith [9]He that berith ouer stoonys, schal be turmentid in tho; and he that kittith trees, schal be woundid of tho.
[10]When an iron is blunt and the poynt not sharpened, it must be whet agayne, and that with might: Euen so doth wisdome folowe diligence [10]If yrun is foldid ayen, and this is not as bifore, but is maad blunt, it schal be maad scharp with myche trauel; and wisdom schal sue aftir bisynesse.
[11]A backbiter is no better then a serpent that stingeth without hissing [11]If a serpent bitith, it bitith in silence; he that bacbitith priueli, hath no thing lesse than it.
[12]The wordes out of a wyse mans mouth are gratious: but the lippes of a foole wyll destroy him selfe [12]The wordis of the mouth of a wijs man is grace; and the lippis of an vnwijs man schulen caste hym doun.
[13]The beginning of his talking is foolishnesse: & the last worde of his mouth is starke madnesse [13]The bigynnyng of hise wordis is foli; and the laste thing of his mouth is the worste errour.
[14]A foole is full of wordes, and a man can not tell what shall come to passe: who wyll then warne hym of it that shall folowe after hym [14]A fool multiplieth wordis; a man noot, what was bifore hym, and who mai schewe to hym that, that schal come aftir hym?
[15]The labour of the foolishe is greeuous vnto them, whyle they know not howe to go into the citie [15]The trauel of foolis shal turment hem, that kunnen not go in to the citee.
[16]Wo be vnto thee O thou lande, whose kyng is but a chylde, and whose princes are early at their bankettes [16]Lond, wo to thee, whos kyng is a child, and whose princes eten eerli.
[17]But well is thee O thou lande, whose kyng is come of nobles, and whose princes eate in due season for necessitie, and not for lust [17]Blessid is the lond, whos kyng is noble; and whose princis eten in her tyme, to susteyne the kynde, and not to waste.
[18]Thorowe slouthfulnesse the balkes fall downe, and thorowe idle handes it rayneth in at the house [18]Betere is wisdom than armuris of batel; and he that synneth in o thing, schal leese many goodis.
[19]Meate maketh men to laugh, and wine maketh them merie: but vnto money are all thinges obedient [19]In leiyyng thei disposen breed and wyn, that thei drynkynge ete largeli; and alle thingis obeien to monei.
[20]Wishe the king no euil in thy thought, and speake no hurt of the riche in thy priuie chaumber: for a byrde of the ayre shall betray thy voyce, and with her fethers shall she bewray thy wordes [20]In thi thouyt bacbite thou not the kyng, and in the priuete of thi bed, curse thou not a riche man; for the briddis of heuene schulen bere thi vois, and he that hath pennys, schal telle the sentence.
Source: studybible.org
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Top