«
Peshitta OT
PesOT
The Epistle of Barnabas
EpiBar
[1]ܘܲܒ̣ܠܸܠܝܵܐ ܗܵܘܿ ܦܸܪܕܲܬ̤ ܫܸܢܬܹܗ ܕܡܲܠܟܵܐ. ܘܐܸܡܲܪ ܠܡܲܥܵܠܘܼ ܣܦܲܪ ܥܘܼܗ̈ܕܵܢܹܐ ܕܡܸܠܹ̈ܐ ܕܝܵܘ̈ܡܵܬ̣ܵܐ. ܘܲܗܘ̤ܵܘ ܩܵܪܹܝܢ ܩܪ̈ܲܝ ܩܕ݂ܵܡ ܡܲܠܟܵܐ. [No book]
[2]ܘܐܸܫܬ̇ܟܲܚ ܕܲܟ݂ܬ̣ܝܼܒ̣: ܕܚܵܘܝܼ ܡܘܼܪܕ̇ܟܲܝ: ܥܲܠ ܒܲܓܬ̣ܵܢ ܘܲܬ̣ܪܲܫ ܬܪܹܝܢ ܡܗܲܝܡܢܹ̈ܐ ܕܡܲܠܟܵܐ ܢܵܛܪ̈ܲܝ ܬܲܪܥܵܐ: ܕܲܒ̣ܥܵܘ ܕܢܵܘܫܛܘܼܢ ܐܝܼܕܲܝ̈ܗܘܿܢ ܥܲܠ ܡܲܠܟܵܐ ܐܲܚܫܝܼܪܹܫ. [No book]
[3]ܘܐܸܡܲܪ ܡܲܠܟܵܐ: ܡܵܢܵܐ ܐܸܬ̣ܥ̱ܒܸܕ݂ ܐܝܼܩܵܪܵܐ ܘܪܲܒ̇ܘܼܬ̣ܵܐ ܠܡܘܼܪܕ̇ܟܲܝ ܥܲܠ ܗܵܕܹܐ: ܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܠܹܗ ܥܲܒ̣ܕܵܘ̈ܗܝ ܠܡܲܠܟܵܐ: ܘܲܡܫܲܡܫܵܢܵܘ̈ܗܝ: ܕܠܵܐ ܐܸܬ̣ܥ̱ܒܸܕ݂ ܠܹܗ ܡܸܕܸ̇ܡ. [No book]
[4]ܘܐܸܡܲܪ ܡܲܠܟܵܐ: ܡܲܢܘܼ ܒܕ݂ܵܪܬܵܐ: ܘܗܵܡܵܢ ܐܸܬ̣ܵܐ ܠܒܹܝܬ̣ ܡܲܠܟܵܐ ܠܕ݂ܵܪܬܵܐ ܒܲܪܵܝܬܵܐ: ܕܢܹܐܡܲܪ ܠܡܲܠܟܵܐ ܕܢܸܬ̣ܠܸܐ ܠܡܘܼܪܕ̇ܟܲܝ ܥܲܠ ܩܲܝܣܵܐ ܕܐܲܬ̣ܩܸܢ ܠܹܗ. [No book]
[5]ܘܥܲܠ ܗܵܡܵܢ. ܘܐܸܡܲܪ ܠܹܗ ܡܲܠܟܵܐ: ܡܵܢܵܐ ܘܵܠܹ̇ܐ ܠܡܸܥܒܲܕ݂ ܠܓܲܒ̣ܪܵܐ: ܕܡܲܠܟܵܐ ܨܵܒܹ̇ܐ ܒܐܝܼܩܵܪܹܗ. ܘܐܸܡܲܪ ܗܵܡܵܢ ܒܠܸܒܹ̇ܗ: ܠܡܲܢܘܼ ܨܵܒܹ̇ܐ ܡܲܠܟܵܐ ܠܡܸܥܒܲܕ݂ ܐܝܼܩܵܪܵܐ ܝܲܬ̇ܝܼܪ ܡ̣ܢ ܕܝܼܠܝ. [No book]
[6]ܘܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܠܹܗ ܥܠܲܝܡܵܘ̈ܗܝ ܠܡܲܠܟܵܐ: ܗܵܐ ܗܵܡܵܢ ܩܵܐܹ̇ܡ ܒܕ݂ܵܪܬܵܐ. ܘܐܸܡܲܪ ܡܲܠܟܵܐ: ܢܸܥܘܿܠ. [No book]
[7]ܘܐܸܡܲܪ ܗܵܡܵܢ ܠܡܲܠܟܵܐ: ܠܓܲܒ̣ܪܵܐ ܕܡܲܠܟܵܐ ܨܵܒܹ̇ܐ ܒܐܝܼܩܵܪܹܗ. [No book]
[8]ܢܲܝܬ̇ܘܼܢ ܠܒ̣ܘܼܫܹ̈ܐ ܕܡܲܠܟܘܼܬ̣ܵܐ: ܕܠܵܒܹ̇ܫ ܡܲܠܟܵܐ: ܘܣܘܼܣܝܵܐ ܕܪܵܟܹ̇ܒ̣ ܥܠܵܘܗܝ ܡܲܠܟܵܐ: ܟܲܕ݂ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܬܣܝܼܡ ܬܵܓ̣ܵܐ ܕܡܲܠܟ̇ܘܼܬ̣ܵܐ ܒܪܹܫܹܗ. [No book]
[9]ܘܢܸܬ̣̱ܝܼܗܸܒ̣ ܠܒ̣ܘܼܫܵܐ ܘܣܘܼܣܝܵܐ ܠܚܲܕ݂ ܡ̣ܢ ܚܹܐܪܹ̈ܐ ܕܡܲܠܟܵܐ ܦܲܪ̈ܬ̇ܘܵܝܹܐ. ܘܢܲܠܒ̇ܫܝܼܘܗܝ ܠܓܲܒ̣ܪܵܐ: ܕܡܲܠܟܵܐ ܨܵܒܹ̇ܐ ܒܐܝܼܩܵܪܹܗ. ܘܢܲܪܟ̇ܒ̣ܘܼܢܹܗ ܥܲܠ ܣܘܼܣܝܵܐ: ܘܢܲܚܕ̇ܪܘܼܢܹܗ ܒܫܘܼܩܹ̈ܐ: ܘܢܸܩܪܘܿܢ ܩܕ݂ܵܡܵܘܗܝ: ܗܵܟܲܢܵܐ ܢܸܬ̣ܥ̱ܒܸܕ݂ ܠܓܲܒ̣ܪܵܐ: ܕܡܲܠܟܵܐ ܨܵܒܹ̇ܐ ܒܐܝܼܩܵܪܹܗ. [No book]
[10]ܘܐܸܡܲܪ ܡܲܠܟܵܐ ܠܗܵܡܵܢ: ܒܲܥܓܲܠ ܣܲܒ̣ ܠܒ̣ܘܼܫܵܐ: ܘܲܕ݂ܒܲܪ ܣܘܼܣܝܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܕܐܸܡܲܪܬ̇. ܘܲܥܒܸܕ݂ ܗܵܟܲܢܵܐ ܠܡܘܼܪܕ̇ܟܲܝ ܝܗ̄ܘܼܕ݂ܵܝܵܐ: ܕܝܵܬܹ̇ܒ̣ ܒܬܲܪܥܵܐ ܕܡܲܠܟܵܐ. ܘܠܵܐ ܬܒܲܨܲܪ ܡܸܠܬ̣ܵܐ ܡ̣ܢ ܟܠ ܡܸܕܸ̇ܡ ܕܐܸܡܲܪܬ̇. [No book]
[11]ܘܲܢܣܲܒ̣ ܗܵܡܵܢ ܠܒ̣ܘܼܫܹ̈ܐ: ܘܲܕ݂ܒܲܪ ܣܘܼܣܝܵܐ: ܘܐܲܠܒ̇ܫܹܗ ܠܡܘܼܪܕ̇ܟܲܝ ܘܐܲܟ݂ܪ̱ܟܹܗ ܒܫܘܼܩܹ̈ܐ ܕܲܡܕ݂ܝܼܢ̄ܬܵܐ: ܘܲܩ̣ܪܵܐ ܩܕ݂ܵܡܵܘܗܝ: ܗܵܟܲܢܵܐ ܢܸܬ̣ܥ̱ܒܸܕ݂ ܠܓܲܒ̣ܪܵܐ ܕܡܲܠܟܵܐ ܨܵܒܹܐ ܒܐܝܼܩܵܪܹܗ. [No book]
[12]ܘܐܸܬ̣ܵܐ ܡܘܼܪܕ̇ܟܲܝ ܠܬܲܪܥܵܐ ܕܡܲܠܟܵܐ. ܘܗܵܡܵܢ ܐܸܙܲܠ ܠܒܲܝܬܹ̇ܗ: ܟܲܕ݂ ܐܲܒ̣ܝܼܠ ܘܲܡܚܲܦܝܼ ܪܹܫܹܗ. [No book]
[13]ܘܐܸܫܬܲܥܝܼ ܗܵܡܵܢ ܠܙܵܪܸܫ ܐܲܢ̄ܬ̇ܬܹܗ ܟܠ ܡܸܕܸ̇ܡ ܕܲܓ̣ܕܲܫ ܠܹܗ. ܘܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܠܹܗ ܪ̈ܵܚܡܵܘܗܝ ܘܙܵܪܸܫ ܐܲܢ̄ܬ̇ܬܹܗ: ܐܸܢ ܡ̣ܢ ܙܲܪܥܵܐ ܗ̄ܘܼ ܕܲܝܗܘܼ̈ܕ݂ܵܝܹܐ ܡܘܼܪܕ̇ܟܲܝ. ܘܫܲܪܝܼܬ̇ ܠܡܸܦܲܠ ܩܕ݂ܵܡܵܘܗܝ: ܕܠܵܐ ܡܨܹܐ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܚܲܝܠܹܗ: ܐܸܠܵܐ ܬܘܼܒ̣ ܢܵܦܹ̇ܠ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܩܕ݂ܵܡܵܘܗܝ. [No book]
[14]ܘܥܲܕ݂ ܗ̤ܘ ܡܡܲܠܸܠ ܥܲܡܗܘܿܢ: ܡܲܛܝܼܘ ܪ̈ܲܗܵܛܹܐ ܕܡܲܠܟܵܐ. ܘܣܲܪܗܒ̣ܘܼܗܝ ܠܗܵܡܵܢ ܠܡܲܫܬܵܝܵܐ ܕܥܸܒ̣ܕܲܬ̣ ܐܸܣܬܹ̇ܝܪ. [No book]
Translation: Charles H. Hoole (1885)
Source: www.earlychristianwritings.com
Top