«
Peshitta (Lamsa, 1933)
Pes(Lam)
Young's Literal Translation
YLT
[1]THEN the LORD said to Moses, Now you shall see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand shall he let them go, and by a mighty arm shall he drive them out of his land. [1]And Jehovah saith unto Moses, `Now dost thou see that which I do to Pharaoh, for with a strong hand he doth send them away, yea, with a strong hand he doth cast them out of his land.'
[2]And God spoke to Moses and said to him, I am the LORD, [2]And God speaketh unto Moses, and saith unto him, `I [am] Jehovah,
[3]Who appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty; but my name the LORD I did not make known to them. [3]and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;
[4]And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they dwelt. [4]and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
[5]And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant. [5]and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.
[6]Therefore say to the children of Israel, I am the LORD your God, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage, and I will save you by a strong hand and by a mighty arm and with great judgments; [6]`Therefore say to the sons of Israel, I [am] Jehovah, and I have brought you out from under the burdens of the Egyptians, and have delivered you from their service, and have redeemed you by a stretched-out arm, and by great judgments,
[7]And I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. [7]and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I [am] Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;
[8]And I will bring you into the land concerning which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for an inheritance; I am the LORD. [8]and I have brought you in unto the land which I have lifted up My hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and have given it to you -- a possession; I [am] Jehovah.'
[9]And Moses spoke so to the children of Israel; but they did not listen to him, because of their misery and because of bondage [9]And Moses speaketh so unto the sons of Israel, and they hearkened not unto Moses, for anguish of spirit, and for harsh service.
[10]And the LORD spoke to Moses, saying, [10]And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
[11]Go in, and speak to Pharaoh king of Egypt that he let the children of Israel go out of his land. [11]`Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, and he doth send the sons of Israel out of his land;
[12]But Moses said to the LORD, Behold, the children of Israel have not hearkened to me; how then shall Pharaoh listen to me, for I am a stutterer? [12]and Moses speaketh before Jehovah, saying, `Lo, the sons of Israel have not hearkened unto me, and how doth Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?'
[13]And the LORD spoke to Moses and to Aaron and gave them a charge to the children of Israel and to Pharaoh king of Egypt to bring the children of Israel out of the land of Egypt [13]And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, and chargeth them for the sons of Israel, and for Pharaoh king of Egypt, to bring out the sons of Israel from the land of Egypt.
[14]These are the heads of their fathers' houses: the sons of Reuben the first-born of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. [14]These [are] heads of the house of their fathers: Sons of Reuben first-born of Israel [are] Hanoch, and Phallu, Hezron, and Carmi: these [are] families of Reuben.
[15]And the sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohar, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanitish woman; these are the families of Simeon. [15]And sons of Simeon [are] Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul, son of the Canaanitess: these [are] families of Simeon.
[16]And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were a hundred and thirty-seven years. [16]And these [are] the names of the sons of Levi, as to their births: Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi [are] a hundred and thirty and seven years.
[17]The sons of Gershon: Libni, and Shimi, according to their families. [17]The sons of Gershon [are] Libni, and Shimi, as to their families.
[18]And the sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel; and the years of the life of Kohath were a hundred and thirty-three years. [18]And the sons of Kohath [are] Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath [are] a hundred and thirty and three years.
[19]The sons of Merari: Mahali and Mushi; these are the families of the Levites according to their generations. [19]And the sons of Merari [are] Mahli and Mushi: these [are] families of Levi, as to their births.
[20]And Amram took his uncle's daughter Jokhaber, and she bore him Aaron, Moses, and Miriam; and the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years. [20]And Amram taketh Jochebed his aunt to himself for a wife, and she beareth to him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram [are] a hundred and thirty and seven years.
[21]And the sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri. [21]And sons of Izhar [are] Korah, and Nepheg, and Zichri.
[22]And the sons of Uzziel: Minshael, Elizphan, and Zithri. [22]And sons of Uzziel [are] Mishael, and Elzaphan, and Sithri.
[23]And Aaron took to wife Elisabeth, the daughter of Amminadab, sister of Nehshon, and she bore him Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. [23]And Aaron taketh Elisheba daughter of Amminadab, sister of Naashon, to himself for a wife, and she beareth to him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
[24]And the sons of Korah: Assir, Hilkanah, and Akensap; these are the families of the Korhites. [24]And sons of Korah [are] Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these [are] families of the Korhite.
[25]And Eleazar, Aaron's son, took him one of the daughters of Puntiel to wife; and she bore him Phinehas; these are the heads of the families of the Levites according to their tribes. [25]And Eleazar, Aaron's son, hath taken to him [one] of the daughters of Putiel for a wife to himself, and she beareth to him Phinehas: these [are] heads of the fathers of the Levites, as to their families.
[26]These are Moses and Aaron, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt with all of their armies. [26]This [is] Aaron -- and Moses -- to whom Jehovah said, `Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;'
[27]It was they who spoke to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from the land of Egypt: Moses and Aaron. [27]these are they who are speaking unto Pharaoh king of Egypt, to bring out the sons of Israel from Egypt, this [is] Moses -- and Aaron.
[28]And it came to pass on the day when the LORD spoke to Moses in the land of Egypt, [28]And it cometh to pass in the day of Jehovah's speaking unto Moses in the land of Egypt,
[29]That the LORD spoke to Moses, and said to him, I am the LORD; speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you. [29]that Jehovah speaketh unto Moses, saying, `I [am] Jehovah, speak unto Pharaoh king of Egypt all that I am speaking unto thee.'
[30]And Moses said to the LORD, My tongue stutters; how shall Pharaoh hearken to me [30]And Moses saith before Jehovah, `Lo, I [am] of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'
Author: George M. Lamsa
Source: studybible.info
Source: unbound.biola.edu
Top