«
The Geneva Bible (1560)
Geneva
The King James Version (w/Strong's)
KJV+
[1]O ye priests, hear this, and hearken ye, O house of Israel, and give ye ear, O house of the king: for judgment is toward you, because you have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. [1]HearH8085[H8798] ye this, O priestsH3548; and hearkenH7181[H8685], ye houseH1004 of IsraelH3478; and give ye earH238[H8685], O houseH1004 of the kingH4428; for judgmentH4941 is toward you, because ye have been a snareH6341 on MizpahH4709, and a netH7568 spreadH6566[H8803] upon TaborH8396.
[2]Yet they were profound, to decline to slaughter, though I have been a rebuker of them all. [2]And the revoltersH7846 are profoundH6009[H8689] to make slaughterH7819[H8800], though I have been a rebuker of them allH4148.
[3]I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim thou art become an harlot, and Israel is defiled. [3]I knowH3045[H8804] EphraimH669, and IsraelH3478 is not hidH3582[H8738] from me: for now, O EphraimH669, thou committest whoredomH2181[H8689], and IsraelH3478 is defiledH2930.[H8738]
[4]They will not give their minds to turn unto their God: for the spirit of fornication is in the midst of them, and they have not known the Lord. [4]They will not frameH5414[H8799] their doingsH4611 to turnH7725[H8800] unto their GodH430: for the spiritH7307 of whoredomsH2183 is in the midstH7130 of them, and they have not knownH3045[H8804] the LORDH3068.
[5]And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity: Judah also shall fall with them. [5]And the prideH1347 of IsraelH3478 doth testifyH6030[H8804] to his faceH6440: therefore shall IsraelH3478 and EphraimH669 fallH3782[H8735] in their iniquityH5771; JudahH3063 also shall fallH3782 with themH8804.
[6]They shall go with their sheep, and with their bullocks to seek the Lord: but they shall not find him: for he hath withdrawn himself from them. [6]They shall goH3212[H8799] with their flocksH6629 and with their herdsH1241 to seekH1245[H8763] the LORDH3068; but they shall not findH4672[H8799] him; he hath withdrawnH2502 himself from themH8804.
[7]They have transgressed against the Lord: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. [7]They have dealt treacherouslyH898[H8804] against the LORDH3068: for they have begottenH3205[H8804] strangeH2114[H8801] childrenH1121: now shall a monthH2320 devourH398[H8799] them with their portionsH2506.
[8]Blow ye the trumpet in Gibeah, and the shame in Ramah: cry out at Bethaven, after thee, O Benjamin. [8]BlowH8628[H8798] ye the cornetH7782 in GibeahH1390, and the trumpetH2689 in RamahH7414: cry aloudH7321[H8685] at BethavenH1007, afterH310 thee, O BenjaminH1144.
[9]Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I caused to know the truth. [9]EphraimH669 shall be desolateH8047 in the dayH3117 of rebukeH8433: among the tribesH7626 of IsraelH3478 have I made knownH3045[H8689] that which shall surely beH539.[H8737]
[10]The princes of Judah were like them that remove the bonds: therefore will I pour out my wrath upon them like water. [10]The princesH8269 of JudahH3063 were like them that removeH5253[H8688] the boundH1366: therefore I will pour outH8210[H8799] my wrathH5678 upon them like waterH4325.
[11]Ephraim is oppressed, and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. [11]EphraimH669 is oppressedH6231[H8803] and brokenH7533[H8803] in judgmentH4941, because he willinglyH2974[H8689] walkedH1980[H8804] afterH310 the commandmentH6673.
[12]Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as a rottenness. [12]Therefore will I be unto EphraimH669 as a mothH6211, and to the houseH1004 of JudahH3063 as rottennessH7538.
[13]When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then went Ephraim unto Assyria, and sent unto king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. [13]When EphraimH669 sawH7200[H8799] his sicknessH2483, and JudahH3063 saw his woundH4205, then wentH3212[H8799] EphraimH669 to the AssyrianH804, and sentH7971[H8799] to kingH4428 JarebH3377[H8677][H7378][H8799]: yet couldH3201[H8799] he not healH7495[H8800] you, nor cureH1455[H8799] you of your woundH4205.
[14]For I will be unto Ephraim as a lion, and as a lion's whelp to the house of Judah: I, even I will spoil, and go away: I will take away, and none shall rescue it. [14]For I will be unto EphraimH669 as a lionH7826, and as a young lionH3715 to the houseH1004 of JudahH3063: I, even I, will tearH2963[H8799] and go awayH3212[H8799]; I will take awayH5375[H8799], and none shall rescueH5337 himH8688.
[15]I will go, and return to my place, till they acknowledge their fault, and seek me: in their affliction they will seek me diligently. [15]I will goH3212[H8799] and returnH7725[H8799] to my placeH4725, till they acknowledge their offenceH816[H8799], and seekH1245[H8765] my faceH6440: in their afflictionH6862 they will seek me earlyH7836.[H8762]
Source: archive.org
Source: studybible.info
Top