«
SBL Greek NT (2010)
SBL
Peshitta NT (Khabouris)
PesNT(Kha)
   
James
Jam
1
[1]Ἰάκωβος θεοῦ καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος ταῖς δώδεκα φυλαῖς ταῖς ἐν τῇ διασπορᾷ χαίρειν. [1]יעקוב עבדה דאלהא ודמרנ ישׁוע משׁיחא לתרתעסרא שׁרבנ דזריענ בעממא שׁלמ
[2]Πᾶσαν χαρὰν ἡγήσασθε, ἀδελφοί μου, ὅταν πειρασμοῖς περιπέσητε ποικίλοις, [2]כל חדוא תהוא לכונ אחי כד תעלונ לנסיונא סגיאא ומשׁחלפא
[3]γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν· [3]ידעינ אנתונ גיר דבוקיא דהימנותא מקנא לכונ מסיברנותא
[4]ἡ δὲ ὑπομονὴ ἔργον τέλειον ἐχέτω, ἵνα ἦτε τέλειοι καὶ ὁλόκληροι, ἐν μηδενὶ λειπόμενοι. [4]לה דינ למסיברנותא נהוא לה עבדא משׁמליא דתהוונ גמירינ ומשׁלמנינ ובמדמ לא הויתונ חסירינ
[5]Εἰ δέ τις ὑμῶν λείπεται σοφίας, αἰτείτω παρὰ τοῦ διδόντος θεοῦ πᾶσιν ἁπλῶς καὶ ⸀μὴ ὀνειδίζοντος, καὶ δοθήσεται αὐτῷ· [5]אנ אנשׁ דינ מנכונ חסיר מנ חכמתא נשׁאל מנ אלהא דיהב לכל פשׁיטאית ולא מחסד ומתיהבא לה
[6]αἰτείτω δὲ ἐν πίστει, μηδὲν διακρινόμενος, ὁ γὰρ διακρινόμενος ἔοικεν κλύδωνι θαλάσσης ἀνεμιζομένῳ καὶ ῥιπιζομένῳ· [6]נשׁאל דינ בהימנותא כד לא מתפלג הו גיר דמתפלג דמא לגללא דימא דשׁגשׁא להונ רוחא
[7]μὴ γὰρ οἰέσθω ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος ὅτι λήμψεταί τι παρὰ τοῦ κυρίου [7]ולא נסבר הו ברנשׁא דנסב מדמ מנ מריא
[8]ἀνὴρ δίψυχος, ἀκατάστατος ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ. [8]אינא דפליג ברעינה ושׁגישׁ בכלהינ אורחתה
[9]Καυχάσθω δὲ ὁ ἀδελφὸς ὁ ταπεινὸς ἐν τῷ ὕψει αὐτοῦ, [9]נשׁתבהר דינ אחא מכיכא ברומרמה
[10]ὁ δὲ πλούσιος ἐν τῇ ταπεινώσει αὐτοῦ, ὅτι ὡς ἄνθος χόρτου παρελεύσεται. [10]ועתירא במוככה מטל דאיכ הבבא דעסבא הכנא עבר
[11]ἀνέτειλεν γὰρ ὁ ἥλιος σὺν τῷ καύσωνι καὶ ἐξήρανεν τὸν χόρτον, καὶ τὸ ἄνθος αὐτοῦ ἐξέπεσεν καὶ ἡ εὐπρέπεια τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἀπώλετο· οὕτως καὶ ὁ πλούσιος ἐν ταῖς πορείαις αὐτοῦ μαρανθήσεται. [11]דנח גיר שׁמשׁא בחומה ומובשׁ לה לעסבא והבבה נפל ושׁופרא דחזוה אבד הכנא אפ עתירא חמא בהופכוהי
[12]Μακάριος ἀνὴρ ὃς ὑπομένει πειρασμόν, ὅτι δόκιμος γενόμενος λήμψεται τὸν στέφανον τῆς ζωῆς, ὃν ⸀ἐπηγγείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν. [12]טובוהי לגברא דמסיבר נסיונא דמא דאתבחר נסב כלילא דחיא הו דמלכ אלהא לאילינ דרחמינ לה
[13]μηδεὶς πειραζόμενος λεγέτω ὅτι Ἀπὸ θεοῦ πειράζομαι· ὁ γὰρ θεὸς ἀπείραστός ἐστιν κακῶν, πειράζει δὲ αὐτὸς οὐδένα. [13]לא נאמר אנשׁ כד מתנסא דמנ אלהא מתנסא אנא אלהא גיר לא מנסי בבישׁתא והו לאנשׁ לא מנסא
[14]ἕκαστος δὲ πειράζεται ὑπὸ τῆς ἰδίας ἐπιθυμίας ἐξελκόμενος καὶ δελεαζόμενος· [14]אלא אנשׁ אנשׁ מנ רגתה הו מתנסא ומתרגרג ומתנגד
[15]εἶτα ἡ ἐπιθυμία συλλαβοῦσα τίκτει ἁμαρτίαν, ἡ δὲ ἁμαρτία ἀποτελεσθεῖσα ἀποκύει θάνατον. [15]והדא רגתא בטנא וילדא חטיתא חטיתא דינ מא דאתגמרת ילדא מותא
[16]μὴ πλανᾶσθε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. [16]לא תטעונ אחי חביבא
[17]Πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶν δώρημα τέλειον ἄνωθέν ἐστιν, καταβαῖνον ἀπὸ τοῦ πατρὸς τῶν φώτων, παρʼ ᾧ οὐκ ἔνι παραλλαγὴ ἢ τροπῆς ἀποσκίασμα. [17]כל מוהבתא טבתא ומשׁמליתא מנ לעל נחתא מנ אבא דנהירא הו דלית לותה שׁוחלפא מדמ אפ לא טלניתא דשׁוגניא
[18]βουληθεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς λόγῳ ἀληθείας, εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς ἀπαρχήν τινα τῶν αὐτοῦ κτισμάτων. [18]הויו צבא וילדנ במלתא דקושׁתא דנהוא רשׁיתא דבריתה
[19]⸀Ἴστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. ἔστω ⸀δὲ πᾶς ἄνθρωπος ταχὺς εἰς τὸ ἀκοῦσαι, βραδὺς εἰς τὸ λαλῆσαι, βραδὺς εἰς ὀργήν, [19]ואנתונ אחי חביבא כל אנשׁ מנכונ נהוא מסרהב למשׁמע ומוחר לממללו ומוחר למרגז
[20]ὀργὴ γὰρ ἀνδρὸς δικαιοσύνην θεοῦ ⸂οὐκ ἐργάζεται⸃. [20]רוגזה גיר דגברא זדיקותא דאלהא לא עבד
[21]διὸ ἀποθέμενοι πᾶσαν ῥυπαρίαν καὶ περισσείαν κακίας ἐν πραΰτητι δέξασθε τὸν ἔμφυτον λόγον τὸν δυνάμενον σῶσαι τὰς ψυχὰς ὑμῶν. [21]מטל הנא ארחקו מנכונ כלה טנפותא וסוגאא דבישׁותא ובמכיכותא קבלו מלתא דנציבא בכיננ דהי משׁכחא דתחא אנינ נפשׁתכונ
[22]Γίνεσθε δὲ ποιηταὶ λόγου καὶ μὴ ⸂ἀκροαταὶ μόνον⸃ παραλογιζόμενοι ἑαυτούς. [22]הוו דינ עבודא דמלתא ולא שׁמועא בלחוד ולא תטעונ נפשׁתכונ
[23]ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ, [23]אנ אנשׁ גיר נהוא שׁמועה דמלתא ולא עבודה הנא דמא להו דחזא אפוהי במחזיתא
[24]κατενόησεν γὰρ ἑαυτὸν καὶ ἀπελήλυθεν καὶ εὐθέως ἐπελάθετο ὁποῖος ἦν. [24]חזא גיר נפשׁה ועבר וטעא דאיכנא הוא
[25]ὁ δὲ παρακύψας εἰς νόμον τέλειον τὸν τῆς ἐλευθερίας καὶ παραμείνας, ⸀οὐκ ἀκροατὴς ἐπιλησμονῆς γενόμενος ἀλλὰ ποιητὴς ἔργου, οὗτος μακάριος ἐν τῇ ποιήσει αὐτοῦ ἔσται. [25]כל דינ דחר בנמוסא משׁלמנא דחארותא וקוי בה לא הוא שׁמועא דשׁמעא דמתטעא אלא עבודא דעבדא והנא טובנא נהוא בעבדה
[26]Εἴ τις δοκεῖ θρησκὸς ⸀εἶναι μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν ⸀αὐτοῦ ἀλλὰ ἀπατῶν καρδίαν ⸀αὐτοῦ, τούτου μάταιος ἡ θρησκεία. [26]ואנ אנשׁ סבר דמשׁמשׁ לאלהא ולא אחד לשׁנה אלא מטעא לה לבה דהנא סריקא הי תשׁמשׁתה
[27]θρησκεία καθαρὰ καὶ ἀμίαντος παρὰ ⸀τῷ θεῷ καὶ πατρὶ αὕτη ἐστίν, ἐπισκέπτεσθαι ὀρφανοὺς καὶ χήρας ἐν τῇ θλίψει αὐτῶν, ἄσπιλον ἑαυτὸν τηρεῖν ἀπὸ τοῦ κόσμου. [27]תשׁמשׁתא גיר דכיתא וקדישׁתא קדמ אלהא אבא הדא הי למסער יתמא וארמלתא באולצניהונ ולמטר אנשׁ נפשׁה מנ עלמא דלא טולשׁא
Author: Michael W. Holmes (2010)
Source: www.sblgnt.com

See information...
Top