|
[1]הדבר אשר היה אל ירמיהו מאת יהוה לאמר |
[1]ὁRA-NSM λόγοςN2-NSM ὁRA-NSM γίγνομαιVB-AMPNSM παράP κύριοςN2-GSM πρόςP *ἰερεμίαςN1T-ASM λέγωV1-PAPNSM |
[2]קום וירדת בית היוצר ושמה אשמיעך את דברי |
[2]ἀναἵστημιVH-AAD2S καίC καταβαίνωVZ-AAD2S εἰςP οἶκοςN2-ASM ὁRA-GSM κεραμεύςN3V-GSM καίC ἐκεῖD ἀκούωVF-FMI2S ὁRA-APM λόγοςN2-APM ἐγώRP-GS |
[3]וארד בית היוצר והנהו [Q: והנה הוא] עשה מלאכה על האבנים |
[3]καίC καταβαίνωVZI-AAI1S εἰςP ὁRA-ASM οἶκοςN2-ASM ὁRA-GSM κεραμεύςN3V-GSM καίC ἰδούI αὐτόςRD-NSM ποιέωV2I-IAI3S ἔργονN2N-ASN ἐπίP ὁRA-GPM λίθοςN2-GPM |
[4]ונשחת הכלי אשר הוא עשה בחמר־ביד היוצר ושב ויעשהו כלי אחר כאשר ישר בעיני היוצר לעשות |
[4]καίC διαπίπτωVAI-AAI3S ὁRA-ASN ἀγγεῖονN2N-ASN ὅςRR-NSN αὐτόςRD-NSM ποιέωV2I-IAI3S ἐνP ὁRA-DPF χείρN3-DPF αὐτόςRD-GSM καίC πάλινD αὐτόςRD-NSM ποιέωVAI-AAI3S αὐτόςRD-ASN ἀγγεῖονN2N-ASN ἕτεροςA1A-ASN καθώςD ἀρέσκωVAI-AAI3S ἐνώπιονP αὐτόςRD-GSM ὁRA-GSN ποιέωVA-AAN |
[5]ויהי דבר יהוה אלי לאמור |
[5]καίC γίγνομαιVBI-AMI3S λόγοςN2-NSM κύριοςN2-GSM πρόςP ἐγώRP-AS λέγωV1-PAPNSM |
[6]הכיוצר הזה לא אוכל לעשות לכם בית ישראל־נאם יהוה הנה כחמר ביד היוצר כן אתם בידי בית ישראל |
[6]εἰC καθώςD ὁRA-NSM κεραμεύςN3V-NSM οὗτοςRD-NSM οὐD δύναμαιVF-FMI1S ὁRA-GSN ποιέωVA-AAN σύRP-AP οἶκοςN2-NSM *ἰσραήλN--GSM ἰδούI ὡςC ὁRA-NSM πηλόςN2-NSM ὁRA-GSM κεραμεύςN3V-GSM σύRP-NP εἰμίV9-PAI2P ἐνP ὁRA-DPF χείρN3-DPF ἐγώRP-GS |
[7]רגע אדבר על גוי ועל ממלכה לנתוש ולנתוץ ולהאביד |
[7]πέραςN3T-NSN λαλέωVF-FAI1S ἐπίP ἔθνοςN3E-ASN ἤC ἐπίP βασιλείαN1A-ASF ὁRA-GSN ἐκαἴρωVA-AAN αὐτόςRD-APM καίC ὁRA-GSN ἀποὀλλύωV5-PAN |
[8]ושב הגוי ההוא מרעתו אשר דברתי עליו־ונחמתי על הרעה אשר חשבתי לעשות לו |
[8]καίC ἐπιστρέφωVD-APS3S ὁRA-NSN ἔθνοςN3E-NSN ἐκεῖνοςRD-NSN ἀπόP πᾶςA3-GPM ὁRA-GPM κακόςA1-GPM αὐτόςRD-GPM καίC μετανοέωVF-FAI1S περίP ὁRA-GPM κακόςA1-GPM ὅςRR-GPM λογίζομαιVAI-AMI1S ὁRA-GSN ποιέωVA-AAN αὐτόςRD-DPM |
[9]ורגע אדבר על גוי ועל ממלכה לבנות ולנטוע |
[9]καίC πέραςN3T-NSN λαλέωVF-FAI1S ἐπίP ἔθνοςN3E-ASN καίC ἐπίP βασιλείαN1A-ASF ὁRA-GSN ἀναοἰκοδομέωV2-PMN καίC ὁRA-GSN καταφυτεύωV1-PMN |
[10]ועשה הרעה [Q: הרע] בעיני לבלתי שמע בקולי־ונחמתי על הטובה אשר אמרתי להיטיב אותו |
[10]καίC ποιέωVA-AAS3P ὁRA-APN πονηρόςA1A-APN ἐναντίονP ἐγώRP-GS ὁRA-GSN μήD ἀκούωV1-PAN ὁRA-GSF φωνήN1-GSF ἐγώRP-GS καίC μετανοέωVF-FAI1S περίP ὁRA-GPM ἀγαθόςA1-GPM ὅςRR-GPM λαλέωVAI-AAI1S ὁRA-GSN ποιέωVA-AAN αὐτόςRD-DPM |
[11]ועתה אמר נא אל איש יהודה ועל יושבי ירושלם לאמר כה אמר יהוה הנה אנכי יוצר עליכם רעה וחשב עליכם מחשבה שובו נא איש מדרכו הרעה והיטיבו דרכיכם ומעלליכם |
[11]καίC νῦνD εἶπονVBI-AAD2S πρόςP ἀνήρN3-APM *ιουδαN--GSM καίC πρόςP ὁRA-APM καταοἰκέωV2-PAPAPM *ἰερουσαλήμN--ASF ἰδούI ἐγώRP-NS πλάσσωV1-PAI1S ἐπίP σύRP-AP κακόςA1-APN καίC λογίζομαιV1-PMI1S ἐπίP σύRP-AP λογισμόςN2-ASM ἀποστρέφωVD-APD3S δήX ἕκαστοςA1-NSM ἀπόP ὁδόςN2-GSF αὐτόςRD-GSM ὁRA-GSF πονηρόςA1A-GSF καίC καλόςA3C-APN ποιέωVF-FAI2P ὁRA-APN ἐπιτήδευμαN3M-APN σύRP-GP |
[12]ואמרו נואש כי אחרי מחשבותינו נלך ואיש שררות לבו הרע נעשה |
[12]καίC εἶπονVAI-AAI3P ἀνδρίζομαιVF2-FMI1P ὅτιC ὀπίσωP ὁRA-GPF ἀποστροφήN1-GPF ἐγώRP-GP πορεύομαιVF-FMI1P καίC ἕκαστοςA1-NSM ὁRA-APN ἀρεστόςA1-APN ὁRA-GSF καρδίαN1A-GSF αὐτόςRD-GSM ὁRA-GSF πονηρόςA1A-GSF ποιέωVF-FAI1P |
[13]לכן כה אמר יהוה שאלו נא בגוים מי שמע כאלה שעררת עשתה מאד בתולת ישראל |
[13]διάP οὗτοςRD-ASN ὅδεRD-APN λέγωV1-PAI3S κύριοςN2-NSM ἐρωτάωVA-AAD2P δήX ἐνP ἔθνοςN3E-DPN τίςRI-NSM ἀκούωVAI-AAI3S τοιοῦτοςA1-APN φρικτόςA1-APN ὅςRR-APN ποιέωVAI-AAI3S σφόδραD παρθένοςN2-NSF *ἰσραήλN--GSM |
[14]היעזב מצור שדי שלג לבנון אם ינתשו מים זרים קרים־נוזלים |
[14]μήD ἐκλείπωVF-FAI3P ἀπόP πέτραN1A-GSF μαστόςN2-NPM ἤC χιώνN3N-NSF ἀπόP ὁRA-GSM *λίβανοςN2-GSM μήD ἐκκλίνωVF2-FAI3S ὕδωρN3-NSN βιαίωςD ἄνεμοςN2-DSM φέρωV1-PMPNSN |
[15]כי שכחני עמי לשוא יקטרו ויכשלום בדרכיהם שבילי עולם ללכת נתיבות דרך לא סלולה |
[15]ὅτιC ἐπιλανθάνωVBI-AMI3P ἐγώRP-GS ὁRA-NSM λαόςN2-NSM ἐγώRP-GS εἰςP κενόςA1-ASM θυμιάωVAI-AAI3P καίC ἀσθενέωVF-FAI3P ἐνP ὁRA-DPF ὁδόςN2-DPF αὐτόςRD-GPM σχοῖνοςN2-APM αἰώνιοςA1A-APM ὁRA-GSN ἐπιβαίνωVD-APN τρίβοςN2-APF οὐD ἔχωV1-PAPAPM ὁδόςN2-ASF εἰςP πορείαN1A-ASF |
[16]לשום ארצם לשמה שרוקת [Q: שריקת] עולם כל עובר עליה ישם ויניד בראשו |
[16]ὁRA-GSN τάσσωVA-AAN ὁRA-ASF γῆN1-ASF αὐτόςRD-GPM εἰςP ἀφανισμόςN2-ASM καίC σύριγμαN3M-ASN αἰώνιοςA1A-ASN πᾶςA3-NPM ὁRA-NPM διαπορεύομαιV1-PMPNPM διάP αὐτόςRD-GSF ἐκἵστημιVF-FMI3P καίC κινέωVF-FAI3P ὁRA-ASF κεφαλήN1-ASF αὐτόςRD-GPM |
[17]כרוח קדים אפיצם לפני אויב ערף ולא פנים אראם ביום אידם |
[17]ὡςC ἄνεμοςN2-ASM καύσωνN3W-ASM διασπείρωVF2-FAI1S αὐτόςRD-APM κατάP πρόσωπονN2N-ASN ἐχθρόςN2-GPM αὐτόςRD-GPM δεικνύωVF-FAI1S αὐτόςRD-DPM ἡμέραN1A-ASF ἀπώλειαN1A-GSF αὐτόςRD-GPM |
[18]ויאמרו לכו ונחשבה על ירמיהו מחשבות־כי לא תאבד תורה מכהן ועצה מחכם ודבר מנביא לכו ונכהו בלשון ואל נקשיבה אל כל דבריו |
[18]καίC εἶπονVAI-AAI3P δεῦτεD λογίζομαιVA-AMS1P ἐπίP *ἰερεμίαςN1T-ASM λογισμόςN2-ASM ὅτιC οὐD ἀποὀλλύωVF2-FMI3S νόμοςN2-NSM ἀπόP ἱερεύςN3V-GSM καίC βουλήN1-NSF ἀπόP συνετόςA1-GSM καίC λόγοςN2-NSM ἀπόP προφήτηςN1M-GSM δεῦτεD καίC πατάσσωVA-AAS1P αὐτόςRD-ASM ἐνP γλῶσσαN1S-DSF καίC ἀκούωVF-FMI1P πᾶςA3-APM ὁRA-APM λόγοςN2-APM αὐτόςRD-GSM |
[19]הקשיבה יהוה אלי ושמע לקול יריבי |
[19]εἰςἀκούωVA-AAD2S ἐγώRP-GS κύριοςN2-VSM καίC εἰςἀκούωVA-AAD2S ὁRA-GSF φωνήN1-GSF ὁRA-GSN δικαίωμαN3M-GSN ἐγώRP-GS |
[20]הישלם תחת טובה רעה כי כרו שוחה לנפשי זכר עמדי לפניך לדבר עליהם טובה להשיב את חמתך מהם |
[20]εἰX ἀντι ἀποδίδωμιV8-PMI3S ἀντίP ἀγαθόςA1-GPN κακόςA1-NPN ὅτιC συνλαλέωVAI-AAI3P ῥῆμαN3M-APN κατάP ὁRA-GSF ψυχήN1-GSF ἐγώRP-GS καίC ὁRA-ASF κόλασιςN3I-ASF αὐτόςRD-GPM κρύπτωVAI-AAI3P ἐγώRP-DS μιμνήσκωVS-APD2S ἵστημιVXI-XAPGSM ἐγώRP-GS κατάP πρόσωπονN2N-ASN σύRP-GS ὁRA-GSN λαλέωVA-AAN ὑπέρP αὐτόςRD-GPM ἀγαθόςA1-APN ὁRA-GSN ἀποστρέφωVA-AAN ὁRA-ASM θυμόςN2-ASM σύRP-GS ἀπόP αὐτόςRD-GPM |
[21]לכן תן את בניהם לרעב והגרם על ידי חרב ותהינה נשיהם שכלות ואלמנות ואנשיהם יהיו הרגי מות בחוריהם מכי חרב במלחמה |
[21]διάP οὗτοςRD-ASN δίδωμιVO-AAD2S ὁRA-APM υἱόςN2-APM αὐτόςRD-GPM εἰςP λιμόςN2-ASM καίC ἀθροίζωVA-AAD2S αὐτόςRD-APM εἰςP χείρN3-APF μάχαιραN1-APF γίγνομαιVB-AMD3P ὁRA-NPF γυνήN3K-NPF αὐτόςRD-GPM ἄτεκνοςA1B-NPF καίC χήραN1A-NPF καίC ὁRA-NPM ἀνήρN3-NPM αὐτόςRD-GPM γίγνομαιVB-AMD3P ἀνααἱρέωVM-XMPNPM θάνατοςN2-DSM καίC ὁRA-NPM νεανίσκοςN2-NPM αὐτόςRD-GPM πίπτωVX-XAPNPM μάχαιραN1A-DSF ἐνP πόλεμοςN2-DSM |
[22]תשמע זעקה מבתיהם כי תביא עליהם גדוד פתאם כי כרו שיחה [Q: שוחה] ללכדני ופחים טמנו לרגלי |
[22]γίγνομαιVC-APD3S κραυγήN1-NSF ἐνP ὁRA-DPF οἰκίαN1A-DPF αὐτόςRD-GPM ἐπιἄγωVF-FAI2S ἐπίP αὐτόςRD-APM λῃστήςN1M-APM ἄφνωD ὅτιC ἐνχειρέωVAI-AAI3P λόγοςN2-ASM εἰςP σύλλημψιςN3I-ASF ἐγώRP-GS καίC παγίςN3D-APF κρύπτωVAI-AAI3P ἐπίP ἐγώRP-AS |
[23]ואתה יהוה ידעת את כל עצתם עלי למות־אל תכפר על עונם וחטאתם מלפניך אל תמחי והיו [Q: ויהיו] מכשלים לפניך בעת אפך עשה בהם |
[23]καίC σύRP-NS κύριοςN2-VSM γιγνώσκωVZI-AAI2S ἅπαςA1S-ASF ὁRA-ASF βουλήN1-ASF αὐτόςRD-GPM ἐπίP ἐγώRP-AS εἰςP θάνατοςN2-ASM μήD ἀθῳόωVA-AAS2S ὁRA-APF ἀδικίαN1A-APF αὐτόςRD-GPM καίC ὁRA-APF ἁμαρτίαN1A-APF αὐτόςRD-GPM ἀπόP πρόσωπονN2N-GSN σύRP-GS μήD ἐκἀλείφωVA-AAS2S γίγνομαιVB-AMD3S ὁRA-NSF ἀσθένειαN1A-NSF αὐτόςRD-GPM ἐναντίονP σύRP-GS ἐνP καιρόςN2-DSM θυμόςN2-GSM σύRP-GS ποιέωVA-AAD2S ἐνP αὐτόςRD-DPM |