«
Peshitta OT
PesOT
The Geneva Bible (1560)
Geneva
[1]ܘܲܥܢ̣ܵܐ ܐܝܼܘܿܒ̣ ܘܐܸܡ̣ܲܪ. [1]But Job answered, and said,
[2]ܥܕܲܡܵܐ ܠܐܸܡܲܬ̣ܝ ܡܲܕ݂ܘܹܝܢ ܐܲܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܠܢܲܦ̮ܫܝ. ܘܡܲܟ݂ܐ̱ܒ̣ܝܼܢ ܐܲܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܠܝܼ ܒܡܸܠܹ̈ܐ. [2]How long will ye vex my soul, and torment me with words?
[3]ܕܗܵܐ ܥܣܲܪ ܙܲܒ̣ܢ̈ܝܼܢ ܡܟ݂ܵܘܢܝܼܢ ܐܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܠܝܼ ܘܠܵܐ ܒܵܗ̇ܬ̇ܝܼܢ ܐܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܕܡܲܟ݂ܪܹܝܢ ܐܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܠܝܼ. [3]Ye have now ten times reproached me, and are not ashamed: ye are impudent toward me.
[4]ܘܐܸܢ ܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬ̣ ܛܥܹ̇ܝܬ̣: ܠܘܵܬ̣ܝ ܬܸܗܘܹܐ ܛܵܥܝܘܼܬ̣ܝ. [4]And though I had indeed erred, mine error remaineth with me.
[5]ܘܐܸܢ ܡ̣ܢ ܩܘܼܫܬܵܐ ܐܸܬ̣ܪܵܘܪܲܒ̣ܬܘܿܢ ܥܠܲܝ: ܘܐܲܟ݂ܣܬ̇ܘܿܢܵܢܝ ܘܚܲܣܸܕܲܬ̇ܘܿܢܵܢܝ. [5]But indeed if ye will advance yourselves against me, and rebuke me for my reproach,
[6]ܕܲܥܘ ܗܵܟܹܝܠ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܗ̄ܘܼ ܚܲܝܸܒܲܢܝ ܘܲܡܨܝܼܕ̇ܬܹ̇ܗ ܗ̄ܘܼ ܦܪܲܣ̣ ܥܠܲܝ. [6]Know now, that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.
[7]ܘܐܸܢ ܡܲܝܠܸܠ ܐ̄ܢܵܐ: ܐ̄ܢܵܫ ܠܵܐ ܥܵܢܹ̇ܐ ܠܝܼ. ܘܐܸܢ ܐܸܒܲܓܸ̇ܢ: ܠܲܝܬ̇ ܕܬ̣ܵܒܲܥ ܠܝܼ. [7]Behold, I cry out of violence, but I have none answer: I cry, but there is no judgment.
[8]ܐܘܼܪ̈ܚܵܬ̣ܝ ܣܵܓ̣ ܕܠܵܐ ܐܸܥܒܲܪ. ܘܣܵܡ ܚܸܫܘܿܟ݂ܵܐ ܫܒ̣̈ܝܼܠܲܝ. [8]He hath hedged up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
[9]ܐܝܼܩܵܪܝ ܐܲܫܠܲܚ ܡܹܢܝ. ܘܐܲܥ̣ܒܲܪ ܟܠܝܼܠܵܐ ܕܪܹܫܝ. [9]He hath spoiled me of mine honor, and taken the crown away from mine head.
[10]ܥܲܩ̣ܪܲܢܝ ܡ̣ܢ ܟܠ ܣܸܛܪ̈ܲܝ ܘܐܸܙܹ̇ܠ̄ܬ̣ ܘܲܫܩܲܠ ܐܲܝܟ݂ ܩܲܝܣܵܐ ܣܲܒ݂ܪܝ. [10]He hath destroyed me on every side and I am gone: and he hath removed mine hope like a tree.
[11]ܘܲܬ̣ܩܸܦ ܥܠܲܝ ܪܘܼܓ̣ܙܹܗ ܘܚܲܫܸܒܲܢܝ ܠܹܗ ܐܲܝܟ݂ ܒܥܸܠܕ̇ܒ̣ܵܒ̣ܵܐ. [11]And he hath kindled his wrath against me, and counteth me as one of his enemies.
[12]ܘܐܲܟ݂ܚܕ݂ܵܐ ܐܹܬ̣ܵܘ ܥܠܲܝ ܫܠܝܼܚܵܘ̈ܗܝ. ܘܲܕ݂ܪܲܫ̣ܘ ܥܠܲܝ ܐܘܼܪ̈ܚܵܬ̣ܗܘܿܢ ܘܲܫ̣ܪܵܘ ܚܟ݂ܵܪ̈ܲܝ ܡܲܫܟܲܢܝ. [12]His armies came together, and made their way upon me, and camped about my tabernacle.
[13]ܐܲܚܲܝ̈ ܐܲܪܚܸܩ̣ܘ ܡܹܢܝ: ܘܝܵܕ݂ܥܲܝ ܥܸܒܲܪܘ. [13]He hath removed my brethren far from me, and also mine acquaintance were strangers unto me.
[14]ܦܣܲܩ݂ܘ ܩܲܪ̈ܝܼܒܲܝ ܡ̣ܢ ܠܘܵܬ̣ܝ ܘܝܵܕ݂ܥܲܝ̈ ܐܸܬ̣ܢܲܫܝܘܼܢܝ. [14]My neighbors have forsaken me, and my familiars have forgotten me.
[15]ܬܵܘܬܵܒܲܝ̈ ܒܲܝܬ̇ܝ ܘܐܲܡ̈ܗܵܬ̣ܝ: ܐܲܝܟ݂ ܢܘܼܟ݂ܪܵܝܵܐ ܚܲܫܒ̇ܘܼܢܝ ܘܢܘܼܟ݂ܪܵܝ ܗ̄ܘܹܿܝܬ̣ ܒܥܲܝܢܲܝ̈ܗܘܿܢ. [15]They that dwell in mine house, and my maids took me for a stranger: for I was a stranger in their sight.
[16]ܠܥܲܒ̣ܕ̇ܝ ܩܪܹܝܬ̣: ܘܠܵܐ ܥܢܵܢܝ. ܘܐܸܬ̣ܟܲܫܦܹ̇ܬ̣ ܠܹܗ ܒܡܸـ̈ـܠܲܝ ܦܘܼܡܝ: ܘܐܸܬ̣ܚܲܢܢܹ̇ܬ̣ ܠܹܗ. [16]I called my servant, but he would not answer, though I prayed him with my mouth.
[17]ܢܘܼܟ݂ܪܵܝܵܐ ܗ̄ܘܹܿܝܬ̣ ܠܐܲܢ̄ܬܹܿܬ̣ܝ. ܘܐܸܬ̣ܚܲܢܢܹܬ̣ ܠܒܲܪ ܡܥܲܝ̈. [17]My breath was strange unto my wife, though I prayed her for the children's sake of mine own body.
[18]ܘܐܵܦ ܥܵܘܿܠܹ̈ܐ ܐܲܣܠ̱ܝܘܼܢܝ ܩܵܡܹܿܬ̣ ܘܡܲܠܸܠ̣ܘ ܒܝܼ. [18]The wicked also despised me, and when I rose, they spake against me.
[19]ܐܲܣܠ̱ܝܘܼܢܝ ܟܠ ܡܵܠܟܲܝ̈ ܡܸܠܟܲܝ̈. ܘܐܵܦ ܪ̈ܵܚܡܲܝ ܐܸܬ̣ܗ̱ܦܸܟ݂ܘ ܥܠܲܝ. [19]All my secret friends abhorred me, and they whom I loved, are turned against me.
[20]ܡܸܫܟܚ ܘܒܸܣܪܝ ܕܒܸܩܘ ܒܓܲܪ̈ܡܲܝ ܘܐܹܬ̣ܦܲܠܛܹ̇ܬ̣ ܒܡܸܫܟܵܐ ܕܫܹܢܲܝ̈. [20]My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I have escaped with the skin of my teeth.
[21]ܚܘܼܢܘܼܢܝ ܚܘܼܢܘܼܢܝ: ܐܲܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܪ̈ܵܚܡܲܝ ܡܸܛܠ ܕܐܝܼܕܹܗ ܗ̄ܘܼ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܩܸܪܒܲܬ̤ ܠܝܼ. [21]Have pity upon me: have pity upon me, (O ye my friends) for the hand of God hath touched me.
[22]ܠܡܵܢܵܐ ܬܸܪܕ̇ܦܘܼܢܵܢܝ ܐܵܦ ܐܲܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܐܲܝܟ݂ ܐܲܠܵܗܵܐ. ܘܡܼܢ ܒܸܣܪܝ ܠܵܐ ܬܸܣܒ̇ܥܘܼܢ. [22]Why do ye persecute me, as God? And are not satisfied with my flesh?
[23]ܡ̇ܢ ܕܹܝܢ ܥ̣ܒܲܕ݂ ܕܡܸܬ̣ܟܲܬ݂̈ܒܵܢ ܗ̄ܘܲܝ̈ ܡܸـ̈ـܠܲܝ: ܘܡܸܬ̣ܪ̈ܲܫܡܵܢ ܗ̄ܘܲܝ̈ ܒܣܸܦܪܵܐ. [23]Oh that my words were now written! Oh that they were written even in a book,
[24]ܘܲܒ̣ܩܲܢܝܵܐ ܕܦܲܪܙܠܵܐ: ܘܲܒ̣ܨܵܝܪܵܐ ܕܐܲܒ̣ܵܪܵܐ ܠܥܵܠܲܡ: ܘܥܲܠ ܟܹܐܦܵܐ ܢܸܬ̣ܪܲܫܡܵܢ. [24]And graven with an iron pen in lead, or in stone forever!
[25]ܘܐܸܢܵܐ ܝܵܕܲܥ ܐ̄ܢܵܐ ܕܦܵܪܘܿܩܝ ܚܲܝ ܗ̄ܘܼ ܘܲܒ̣ܣܵܘܦܵܐ ܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ ܢܸܬ̣ܓ̇ܠܹܐ. [25]For I am sure, that my redeemer liveth, and he shall stand the last on the earth.
[26]ܘܥܲܠ ܡܸܫܟ̇ܝ ܗ̄ܘܼ ܐܸܬ̣ܟ̇ܪܸܟ݂ ܗܵܠܹܝܢ ܘܥܲܠ ܒܸܣܪܝ. [26]And though after my skin worms destroy this body, yet shall I see God in my flesh.
[27]ܐܸܢ ܬܸܚܙܹܐ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܥܲܝܢܝ: ܚܙܲܝ̈ ܢܘܼܗܪܵܐ ܟܘܿܠ̈ܝܵܬ̣ܝ: ܡܣܵܦ ܗ̄ܘܼ ܓܹܝܪ ܣܵܦܹ̇ܬ̣ ܡ̣ܢ ܩܝܵܡܝ. [27]Whom I myself shall see, and mine eyes shall behold, and none other for me, though my reins are consumed within me.
[28]ܕܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܐܲܢ̄ܬ̇ܘܿܢ ܡܵܢܵܐ ܪܵܕ݂ܦܝܼܢ ܚ̄ܢܲܢ ܠܹܗ. ܛܵܒ̣ܵܐ ܓܹܝܪ ܡܸܠܬ̣ܵܐ ܐܸܫܟܲܚ ܒܵܬܲܪܝ. [28]But ye said, Why is he persecuted? And there was a deep matter in me.
[29]ܦܪܘܿܩܘ ܠܟ݂ܘܿܢ ܡ̣ܢ ܩܕ̣ܵܡ ܚܲܪܒܵܐ. ܡܸܛܠ ܕܚܸܡܬ̣ܵܐ ܕܲܚܛܵܗܹ̈ܐ ܚܲܪܒܵܐ ܗ̄ܝܼ ܡܸܛܠ ܕܬܸܕ̇ܥܘܼܢ ܕܐܝܼܬ̣ ܕܝܼܢܵܐ. [29]Be ye afraid of the sword: for the sword will be avenged of wickedness, that ye may know that there is a judgment.
Source: archive.org
Top