|
[1]And before the feast of the passover, Jesus knew that the hour had come when he should depart from this world unto the Father. And he loved his own [people], who were in the world; and he loved them unto the end. |
[1]Now before the feast of the Passover, when Jesus knew that his hour was come, that he should depart out of this world unto the Father, forasmuch as he loved his own which were in the world, unto the end he loved them. |
[2]And when the supper was passed, it had been injected by Satan into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him. |
[2]And when supper was done (and that the devil had now put in the heart of Judas Iscariot, Simons son, to betray him) |
[3]And Jesus, because he knew that the Father had given all things into his hands; and that he came out from the Father, and was going to God; |
[3]Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God, |
[4]arose from the supper, and laid aside his long garments, and took a linen cloth, and wrapped it about his loins; |
[4]He riseth from supper, and layeth aside his upper garments, and took a towel, and girded himself. |
[5]and poured water into a wash-basin, and began to wash the feet of his disciples: and he wiped them with the linen cloth with which he had girded his loins. |
[5]After that, he poured water into a basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel, wherewith he was girded. |
[6]And when he came to Simon Cephas, Simon said to him: Dost thou, my Lord, wash my feet for me? |
[6]Then came he to Simon Peter, who said to him, Lord, dost thou wash my feet? |
[7]Jesus answered, and said to him: What I do, thou understandest not now: but hereafter thou wilt understand. |
[7]Jesus answered and said unto him, What I do, thou knowest not now: but thou shalt know it hereafter. |
[8]Simon Cephas said to him: Never shalt thou wash my feet. Jesus said to him: Unless I wash thee, thou hast no part with me. |
[8]Peter said unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou shalt have no part with me. |
[9]Simon Cephas said to him: Then, my Lord, not my feet only shalt thou wash, but also my hands and my head. |
[9]Simon Peter said unto him, Lord, not my feet only, but also the hands and the head. |
[10]Jesus said to him: He that hath bathed, needeth not but to wash his feet; for he is all clean. And ye also are clean; but not all of you. |
[10]Jesus said to him, He that is washed, needeth not, save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. |
[11]For Jesus knew, who would betray him: therefore he said, Ye are not all clean. |
[11]For he knew who should betray him: therefore said he, Ye are not all clean. |
[12]And when he had washed their feet, he resumed his long garments, and reclined. And he said to them: Understand ye what I have done to you? |
[12]So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? |
[13]Ye call me, Our Rabbi, and Our Lord; and ye speak well; for I am so. |
[13]Ye call me Master, and Lord, and ye say well: for so am I. |
[14]If then I, your Lord and your Rabbi, have washed your feet, how much more ought ye to wash the feet of one another? |
[14]If I then your Lord, and Master, have washed your feet, ye also ought to wash one anothers feet. |
[15]For I have given you this example, that ye might do, as I have done to you. |
[15]For I have given you an example, that ye should do, even as I have done to you. |
[16]Verily, verily, I say to you, That no servant is greater than his lord; and no legate is greater than he who sent him. |
[16]Verily, verily I say unto you, The servant is not greater than his master, neither the ambassador greater than he that sent him. |
[17]If ye know these things, happy will ye be if ye do them. |
[17]If ye know these things, blessed are ye, if ye do them. |
[18]Not of you all, do I speak: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lifted his heel against me. |
[18]I speak not of you all: I know whom I have chosen: but it is that the Scripture might be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lift up his heel against me. |
[19]From this time, I tell you, before it occurs, that when it shall occur, ye may know that I am he. |
[19]From henceforth tell I you before it come, that when it is come to pass, ye might believe that I am he. |
[20]Verily, verily, I say to you: He that receiveth him whom I send, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me. |
[20]Verily, verily I say unto you, If I send any, he that receiveth him, receiveth me, and he that receiveth me, receiveth him that sent me. |
[21]These things said Jesus, and he was agitated in his spirit; and he testified, and said: Verily, verily, I say to you, That one of you will betray me. |
[21]When Jesus had said these things, he was troubled in the Spirit, and testified, and said, Verily, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. |
[22]And the disciples stared at one another; because they knew not, of whom he spake. |
[22]Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake. |
[23]And there was one of his disciples, who was reclining on his bosom, he whom Jesus loved; |
[23]Now there was one of his disciples, which leaned on Jesus bosom, whom Jesus loved. |
[24]to him Simon Cephas beckoned, that he should ask him, who it was of whom he spoke. |
[24]To him beckoned therefore Simon Peter, that he should ask who it was of whom he spake. |
[25]And that disciple fell upon the breast of Jesus, and said to him: My Lord, which is he? |
[25]He then, as he leaned on Jesus breast, said unto him, Lord, who is it? |
[26]Jesus answered and said: He it is, to whom I give the bread when I have dipped it. And Jesus dipped the bread, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. |
[26]Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it: and he wet a sop, and gave it to Judas Iscariot, Simons son. |
[27]And after the bread, then Satan entered into him. And Jesus said to him: What thou doest, do quickly. |
[27]And after the sop, Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. |
[28]And no one of those reclining, knew, wherefore he said this to him. |
[28]But none of them that were at table, knew, for what cause he spake it unto him. |
[29]For some of them supposed, because the purse was in the hands of Judas, that Jesus expressly charged him to buy something needful for the feast, or that he should give something to the poor. |
[29]For some of them thought because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast: or that he should give something to the poor. |
[30]And Judas took the bread at once, and went out of the house. And it was night when he went out. |
[30]As soon then as he had received the sop, he went immediately out, and it was night. |
[31]And Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him. |
[31]When he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him. |
[32]And if God is glorified in him, God will glorify him in himself; and will glorify him speedily. |
[32]If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him. |
[33]My children, a little longer I am with you; and ye will seek for me; and, as I said to the Jews, Whither I go ye cannot come, so I now say to you. |
[33]Little children, yet a little while am I with you: ye shall seek me, but as I said unto the Jews, Whither I go, can ye not come: also to you say I now, |
[34]A new commandment I give to you, that ye be affectionate to each other. As I have loved you, do ye also love one another. |
[34]A new commandment give I unto you, that ye love one another: as I have loved you, that ye also love one another. |
[35]By this will every one know that ye are my disciples, if ye have love for each other. |
[35]By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. |
[36]Simon Cephas said to him: Our Lord, whither goest thou? Jesus answered, and said to him: Whither I go, thou canst not now come after me; but thou wilt at last come. |
[36]Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow me afterwards. |
[37]Simon Cephas said to him: My Lord, why can I not come after thee? I would lay down my life for thee. |
[37]Peter said unto him, Lord, why can I not follow thee now? I will lay down my life for thy sake. |
[38]Jesus said to him: Wouldst thou lay down thy life for me? Verily, verily, I say to thee, The cock will not crow, until thou hast three times denied me. |
[38]Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily I say unto thee, The cock shall not crow, till thou have denied me thrice. |