«
Peshitta NT (1905)
PesNT(1905)
Westcott/Hort Greek NT (1881)
W/H GNT
[1]כד נחת דינ מנ טורא נקפוהי כנשׁא סגיאא [1]καταβαντος δε αυτου απο του ορους ηκολουθησαν αυτω οχλοι πολλοι
[2]והא גרבא חד אתא סגד לה ואמר מרי אנ צבא אנת משׁכח אנת למדכיותי [2]και ιδου λεπρος προσελθων προσεκυνει αυτω λεγων κυριε εαν θελης δυνασαι με καθαρισαι
[3]ופשׁט אידה ישׁוע קרב לה ואמר צבא אנא אתדכא ובה בשׁעתא אתדכי גרבה [3]και εκτεινας την χειρα ηψατο αυτου λεγων θελω καθαρισθητι και ευθεως εκαθαρισθη αυτου η λεπρα
[4]ואמר לה ישׁוע חזי למא לאנשׁ אמר אנת אלא זל חוא נפשׁכ לכהנא וקרב קורבנא איכ דפקד מושׁא לסהדותהונ [4]και λεγει αυτω ο ιησους ορα μηδενι ειπης αλλα υπαγε σεαυτον δειξον τω ιερει και προσενεγκον το δωρον ο προσεταξεν μωυσης εις μαρτυριον αυτοις
[5]כד על דינ ישׁוע לכפרנחומ קרב לה קנטרונא חד ובעא הוא מנה [5]εισελθοντος δε αυτου εις καφαρναουμ προσηλθεν αυτω εκατονταρχος παρακαλων αυτον
[6]ואמר מרי טליי רמא בביתא ומשׁרי ובישׁאית משׁתנק [6]και λεγων κυριε ο παις μου βεβληται εν τη οικια παραλυτικος δεινως βασανιζομενος
[7]אמר לה ישׁוע אנא אתא ואסיוהי [7]και λεγει αυτω εγω ελθων θεραπευσω αυτον
[8]ענא קנטרונא הו ואמר מרי לא שׁוא אנא דתעול תחית מטללי אלא בלחוד אמר במלתא ונתאסא טליי [8]αποκριθεις δε και αποκριθεις ο εκατονταρχος εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου
[9]אפ אנא גיר גברא אנא דתחית שׁולטנא ואית תחית אידי אסטרטיוטא ואמר אנא להנא דזל ואזל ולאחרנא דתא ואתא ולעבדי דעבד הדא ועבד [9]και γαρ εγω ανθρωπος ειμι υπο εξουσιαν [τασσομενος] εχων υπ εμαυτον στρατιωτας και λεγω τουτω πορευθητι και πορευεται και αλλω ερχου και ερχεται και τω δουλω μου ποιησον τουτο και ποιει
[10]כד שׁמע דינ ישׁוע אתדמר ואמר לדאתינ עמה אמינ אמר אנא לכונ דאפ לא באיסראיל אשׁכחת איכ הדא הימנותא [10]ακουσας δε ο ιησους εθαυμασεν και ειπεν τοις ακολουθουσιν αμην λεγω υμιν παρ ουδενι τοσαυτην πιστιν εν τω ισραηλ ευρον
[11]אמר אנא לכונ דינ דסגיאא נאתונ מנ מדנחא ומנ מערבא ונסתמכונ עמ אברהמ ואיסחק ויעקוב במלכותא דשׁמיא [11]λεγω δε υμιν οτι πολλοι απο ανατολων και δυσμων ηξουσιν και ανακλιθησονται μετα αβρααμ και ισαακ και ιακωβ εν τη βασιλεια των ουρανων
[12]בניה דינ דמלכותא נפקונ לחשׁוכא בריא תמנ נהוא בכיא וחורק שׁנא [12]οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται εις το σκοτος το εξωτερον εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων
[13]ואמר ישׁוע לקנטרונא הו זל איכנא דהימנת נהוא לכ ואתאסי טליה בה בשׁעתא [13]και ειπεν ο ιησους τω εκατονταρχη υπαγε ως επιστευσας γενηθητω σοι και ιαθη ο παις [αυτου] εν τη ωρα εκεινη
[14]ואתא ישׁוע לביתה דשׁמעונ וחזא לחמתה דרמיא ואחידא לה אשׁתא [14]και ελθων ο ιησους εις την οικιαν πετρου ειδεν την πενθεραν αυτου βεβλημενην και πυρεσσουσαν
[15]וקרב לאידה ושׁבקתה אשׁתא וקמת ומשׁמשׁא הות לה [15]και ηψατο της χειρος αυτης και αφηκεν αυτην ο πυρετος και ηγερθη και διηκονει αυτω
[16]כד הוא דינ רמשׁא קרבו קדמוהי דיונא סגיאא ואפק דיויהונ במלתא ולכלהונ אילינ דבישׁאית עבידינ הוו אסי אנונ [16]οψιας δε γενομενης προσηνεγκαν αυτω δαιμονιζομενους πολλους και εξεβαλεν τα πνευματα λογω και παντας τους κακως εχοντας εθεραπευσεν
[17]איכ דנתמלא מדמ דאתאמר ביד אשׁעיא נביא דאמר דהו נסב כאבינ וכורהנינ נטענ [17]οπως πληρωθη το ρηθεν δια ησαιου του προφητου λεγοντος αυτος τας ασθενειας ημων ελαβεν και τας νοσους εβαστασεν
[18]כד חזא דינ ישׁוע כנשׁא סגיאא דחדירינ לה פקד דנאזלונ לעברא [18]ιδων δε ο ιησους οχλον περι αυτον εκελευσεν απελθειν εις το περαν
[19]וקרב ספרא חד ואמר לה רבי אתא בתרכ לאתר דאזל אנת [19]και προσελθων εις γραμματευς ειπεν αυτω διδασκαλε ακολουθησω σοι οπου εαν απερχη
[20]אמר לה ישׁוע לתעלא נקעא אית להונ ולפרחתא דשׁמיא מטללא ברה דינ דאנשׁא לית לה איכא דנסמוכ רשׁה [20]και λεγει αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη
[21]אחרנא דינ מנ תלמידוהי אמר לה מרי אפס לי לוקדמ אזל אקבור אבי [21]ετερος δε των μαθητων [αυτου] ειπεν αυτω κυριε επιτρεψον μοι πρωτον απελθειν και θαψαι τον πατερα μου
[22]ישׁוע דינ אמר לה תא בתרי ושׁבוק למיתא קברינ מיתיהונ [22]ο δε ιησους λεγει αυτω ακολουθει μοι και αφες τους νεκρους θαψαι τους εαυτων νεκρους
[23]וכד סלק ישׁוע לספינתא סלקו עמה תלמידוהי [23]και εμβαντι αυτω εις το πλοιον ηκολουθησαν αυτω οι μαθηται αυτου
[24]והא זועא רבא הוא בימא איכנא דאלפא תתכסא מנ גללא הו דינ ישׁוע דמיכ הוא [24]και ιδου σεισμος μεγας εγενετο εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν
[25]וקרבו תלמידוהי אעירוהי ואמרינ לה מרנ פצנ אבדינ חננ [25]και προσελθοντες ηγειραν αυτον λεγοντες κυριε σωσον απολλυμεθα
[26]אמר להונ ישׁוע למנא דחולתנינ אנתונ זעורי הימנותא הידינ קמ וכאא ברוחא ובימא והוא שׁליא רבא [26]και λεγει αυτοις τι δειλοι εστε ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις επετιμησεν τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο γαληνη μεγαλη
[27]אנשׁא דינ אתדמרו ואמרינ מנו הנא דרוחא וימא משׁתמעינ לה [27]οι δε ανθρωποι εθαυμασαν λεγοντες ποταπος εστιν ουτος οτι και οι ανεμοι και η θαλασσα αυτω υπακουουσιν
[28]וכד אתא ישׁוע לעברא לאתרא דגדריא ארעוהי תרינ דיונא דנפקינ מנ בית קבורא בישׁא דטב איכ דלא אנשׁ נשׁכח נעבר בהי אורחא [28]και ελθοντος αυτου εις το περαν εις την χωραν των γαδαρηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης
[29]וקעו ואמרינ מא לנ ולכ ישׁוע ברה דאלהא אתית לכא קדמ זבנא דתשׁנקנ [29]και ιδου εκραξαν λεγοντες τι ημιν και σοι υιε του θεου ηλθες ωδε προ καιρου βασανισαι ημας
[30]אית הוא דינ להל מנהונ בקרא דחזירא סגיאא דרעיא [30]ην δε μακραν απ αυτων αγελη χοιρων πολλων βοσκομενη
[31]הנונ דינ שׁאדא בעינ הוו מנה ואמרינ אנ מפק אנת לנ אפס לנ דנאזל לבקרא דחזירא [31]οι δε δαιμονες παρεκαλουν αυτον λεγοντες ει εκβαλλεις ημας αποστειλον ημας εις την αγελην των χοιρων
[32]אמר להונ ישׁוע זלו ומחדא נפקו ועלו בחזירא וכלה בקרא הי תרצת לעל לשׁקיפא ונפלו בימא ומיתו במיא [32]και ειπεν αυτοις υπαγετε οι δε εξελθοντες απηλθον εις τους χοιρους και ιδου ωρμησεν πασα η αγελη κατα του κρημνου εις την θαλασσαν και απεθανον εν τοις υδασιν
[33]הנונ דינ דרעינ הוו ערקו ואזלו למדינתא וחויו כלמדמ דהוא ודהנונ דיונא [33]οι δε βοσκοντες εφυγον και απελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν παντα και τα των δαιμονιζομενων
[34]ונפקת כלה מדינתא לאורעה דישׁוע וכד חזאוהי בעו מנה דנשׁנא מנ תחומיהונ [34]και ιδου πασα η πολις εξηλθεν εις υπαντησιν τω ιησου και ιδοντες αυτον παρεκαλεσαν οπως μεταβη απο των οριων αυτων
Author: Brooke Foss Westcott (1825–1901), Fenton John Anthony Hort (1828–1892)
Source: www.unboundbible.org

See information...
Top