«
Aleppo Codex (~920)
Alep
The Geneva Bible (1560)
Geneva
   
Proverbs
Pro
1
[1]משלי שלמה בן־דוד מלך ישראל [1]parables of Solomon the son of David king of Israel,
[2]לדעת חכמה ומוסר להבין אמרי בינה [2]To know wisdom, and instruction, to understand the words of knowledge,
[3]לקחת מוסר השכל צדק ומשפט ומשרים [3]To receive instruction to do wisely, by justice and judgment and equity,
[4]לתת לפתאים ערמה לנער דעת ומזמה [4]To give unto the simple, sharpness of wit, and to the child knowledge and discretion.
[5]ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה [5]A wise man shall hear and increase in learning, and a man of understanding shall attain unto wise counsels,
[6]להבין משל ומליצה דברי חכמים וחידתם [6]To understand a parable, and the interpretation, the words of the wise, and their dark sayings.
[7]יראת יהוה ראשית דעת חכמה ומוסר אוילים בזו [7]The fear of the Lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
[8]שמע בני מוסר אביך ואל־תטש תורת אמך [8]My son, hear thy father's instruction, and forsake not thy mother's teaching.
[9]כי לוית חן הם לראשך וענקים לגרגרתך [9]For they shall be a comely ornament unto thine head, and as chains for thy neck.
[10]בני אם־יפתוך חטאים אל־תבא [10]My son, if sinners do entice thee, consent thou not.
[11]אם־יאמרו לכה אתנו נארבה לדם נצפנה לנקי חנם [11]If they say, Come with us, we will lay wait for blood, and lie privily for the innocent without a cause:
[12]נבלעם כשאול חיים ותמימים כיורדי בור [12]We will swallow them up alive like a grave even whole, as those that go down into the pit:
[13]כל־הון יקר נמצא נמלא בתינו שלל [13]We shall find all precious riches, and fill our houses with spoil:
[14]גורלך תפיל בתוכנו כיס אחד יהיה לכלנו [14]Cast in thy lot among us: we will all have one purse:
[15]בני־אל־תלך בדרך אתם מנע רגלך מנתיבתם [15]My son, walk not thou in the way with them: refrain thy foot from their path.
[16]כי רגליהם לרע ירוצו וימהרו לשפך־דם [16]For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
[17]כי־חנם מזרה הרשת בעיני כל־בעל כנף [17]Certainly as without cause the net is spread before the eyes of all that hath wing:
[18]והם לדמם יארבו יצפנו לנפשתם [18]So they lay wait for blood and lie privily for their lives.
[19]כן־ארחות כל־בצע בצע את־נפש בעליו יקח [19]Such are the ways of every one that is greedy of gain: he would take away the life of the owners thereof.
[20]חכמות בחוץ תרנה ברחבות תתן קולה [20]Wisdom cryeth without: she uttereth her voice in the streets.
[21]בראש המיות תקרא בפתחי שערים בעיר־אמריה תאמר [21]She calleth in the high street, among the prease in the enterings of the gates, and uttereth her words in the city, saying,
[22]עד־מתי פתים תאהבו־פתי ולצים־לצון חמדו להם וכסילים ישנאו־דעת [22]O ye foolish, how long will ye love foolishness? And the scornful take their pleasure in scorning, and the fools hate knowledge?
[23]תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם [23](Turn you at my correction: lo, I will pour out my mind unto you, and make you understand my words)
[24]יען קראתי ותמאנו נטיתי ידי ואין מקשיב [24]Because I have called, and ye refused: I have stretched out mine hand, and none would regard.
[25]ותפרעו כל־עצתי ותוכחתי לא אביתם [25]But ye have despised all my counsel, and would none of my correction.
[26]גם־אני באידכם אשחק אלעג בבא פחדכם [26]I will also laugh at your destruction, and mock, when your fear cometh.
[27]בבא כשאוה [Q: כשואה] פחדכם ואידכם כסופה יאתה בבא עליכם צרה וצוקה [27]When your fear cometh like sudden desolation, and your destruction shall come, like a whirl wind: when affliction and anguish shall come upon you,
[28]אז יקראנני ולא אענה ישחרנני ולא ימצאנני [28]Then shall they call upon me, but I will not answer: they shall seek me early, but they shall not find me,
[29]תחת כי־שנאו דעת ויראת יהוה לא בחרו [29]Because they hated knowledge, and did not choose the fear of the Lord.
[30]לא־אבו לעצתי נאצו כל־תוכחתי [30]They would none of my counsel, but despised all my correction.
[31]ויאכלו מפרי דרכם וממעצתיהם ישבעו [31]Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devises.
[32]כי משובת פתים תהרגם ושלות כסילים תאבדם [32]For ease slayeth the foolish, and the prosperity of fools destroyeth them.
[33]ושמע לי ישכן־בטח ושאנן מפחד רעה [33]But he that obeyeth me, shall dwell safely, and be quiet from fear of evil.
Source: unbound.biola.edu
Source: archive.org
Top