«
Webster Bible (1833)
Web
Vulgata Clementina (1592)
Vul
[1]A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke. [1]Filius sapiens doctrina patris, qui autem illusor est non audit cum arguitur.
[2]A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence. [2]De fructu oris sui homo satiabitur bonis, anima autem prævaricatorum iniqua.
[3]He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. [3]Qui custodit os suum custodit animam suam; qui autem inconsideratus est ad loquendum, sentiet mala.
[4]The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat. [4]Vult et non vult piger; anima autem operantium impinguabitur.
[5]A righteous man hateth lying: but a wicked man is lothsome, and cometh to shame. [5]Verbum mendax justus detestabitur; impius autem confundit, et confundetur.
[6]Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner. [6]Justitia custodit innocentis viam, impietas autem peccatorem supplantat.
[7]There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches. [7]Est quasi dives, cum nihil habeat, et est quasi pauper, cum in multis divitiis sit.
[8]The ransom of a man's life is his riches: but the poor heareth not rebuke. [8]Redemptio animæ viri divitiæ suæ; qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
[9]The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be extinguished. [9]Lux justorum lætificat, lucerna autem impiorum extinguetur.
[10]Only by pride cometh contention: but with the well-advised is wisdom. [10]Inter superbos semper jurgia sunt; qui autem agunt omnia cum consilio, reguntur sapientia.
[11]Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labor shall increase. [11]Substantia festinata minuetur; quæ autem paulatim colligitur manu, multiplicabitur.
[12]Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life. [12]Spes quæ differtur affligit animam; lignum vitæ desiderium veniens.
[13]Whoever despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded. [13]Qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat, qui autem timet præceptum in pace versabitur. Animæ dolosæ errant in peccatis, justi autem misericordes sunt, et miserantur.
[14]The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. [14]Lex sapientis fons vitæ, ut declinet a ruina mortis.
[15]Good understanding giveth favor: but the way of transgressors is hard. [15]Doctrina bona dabit gratiam; in itinere contemptorum vorago.
[16]Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly. [16]Astutus omnia agit cum consilio, qui autem fatuus est aperit stultitiam.
[17]A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful embassador is health. [17]Nuntius impii cade in malum; legatus autem fidelis, sanitas.
[18]Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honored. [18]Egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam, qui autem acquiescit arguenti glorificabitur.
[19]The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil. [19]Desiderium si compleatur delectat animam; detestantur stulti eos qui fugiunt mala.
[20]He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed. [20]Qui cum sapientibus graditur sapiens erit; amicus stultorum similis efficietur.
[21]Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repaid. [21]Peccatores persequitur malum, et justis retribuentur bona.
[22]A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just. [22]Bonus reliquit hæredes filios et nepotes, et custoditur justo substantia peccatoris.
[23]Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. [23]Multi cibi in novalibus patrum, et aliis congregantur absque judicio.
[24]He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes. [24]Qui parcit virgæ odit filium suum; qui autem diligit illum instanter erudit.
[25]The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want. [25]Justus comedit et replet animam suam; venter autem impiorum insaturabilis.
Source: unbound.biola.edu

See information...
Source: unbound.biola.edu
Top